找歌词就来最浮云

《Et s’il n’en restait qu’une (je serais celle-là)》歌词

所属专辑: D’elles EP 歌手: Celine Dion 时长: 03:29
Et s’il n’en restait qu’une (je serais celle-là)

[00:00:00] Et s'il n'en restait qu'une (je serais celle-là) - Céline Dion (席琳·迪翁)

[00:00:24]

[00:00:24] Et s'il n'en restait qu'une

[00:00:26] 如果世上只剩一个她

[00:00:26] Pour jouer son bonheur

[00:00:30] 用她的快乐做赌注

[00:00:30] Et miser sa fortune

[00:00:32] 用她的财富做赌注

[00:00:32] Sous le rouge du coeur

[00:00:35] 在血红心崁上

[00:00:35] Pour accepter les larmes

[00:00:37] 应允眼泪

[00:00:37] Accepter nuit et jour

[00:00:40] 接受日与夜

[00:00:40] De se livrer sans arme

[00:00:43] 完全的被征服

[00:00:43] Aux griffes de l'amour

[00:00:47] 于爱的痛苦深处

[00:00:47] Et s'il n'en restait qu'une

[00:00:50] 如果世上只剩一个她

[00:00:50] à n'être pas blasée

[00:00:53] 不会玩腻

[00:00:53] Et pleurer pour deux thunes

[00:00:56] 一个人为二人哭泣

[00:00:56] Sur un vieux canapé

[00:00:58] 在破旧的沙发床上

[00:00:58] Oui s'il n'en restait qu'une

[00:01:01] 是的,世上只剩一个她

[00:01:01] Pour l'amour cinéma

[00:01:04] 像电影中的爱情

[00:01:04] Oui s'il n'en restait qu'une

[00:01:07] 是的,世上只剩一个她

[00:01:07] Je serais celle-là

[00:01:17] 我将是那个她

[00:01:17] Et s'il n'en restait qu'une

[00:01:20] 如果世上只剩一个她

[00:01:20] Pour aller bravement

[00:01:23] 勇敢向前

[00:01:23] Rêver au clair de lune

[00:01:25] 在月光下梦想着

[00:01:25] Au bras de son amant

[00:01:28] 被爱人拥在怀中

[00:01:28] Et pour avoir l'audace

[00:01:31] 有这个勇气

[00:01:31] De confier en été

[00:01:34] 在夏日向划过天际

[00:01:34] à l'étoile qui passe

[00:01:37] 的流星许愿

[00:01:37] Des voeux d'éternité

[00:01:41] 那永恒的愿望

[00:01:41] Et s'il n'en restait qu'une

[00:01:43] 如果世上只剩一个她

[00:01:43] Pour bêtement tracer

[00:01:46] 笨拙地描绘

[00:01:46] Sur le sable des dunes

[00:01:49] 在土丘的沙上

[00:01:49] Deux coeurs entrelacés

[00:01:51] 纠结的两颗心

[00:01:51] Oui s'il n'en restait qu'une

[00:01:54] 是的,世上只剩一个她

[00:01:54] Pour l'amour grand format

[00:01:57] 大幅度的爱

[00:01:57] Oui s'il n'en restait qu'une

[00:02:00] 是的,世上只剩一个她

[00:02:00] Je serais celle-là

[00:02:10] 我将是那个她

[00:02:10] Et s'il n'en restait qu'une

[00:02:12] 如果世上只剩一个她

[00:02:12] Pour oser affirmer

[00:02:16] 勇于证实

[00:02:16] Qu'il n'est pire infortune

[00:02:18] 没有比失去爱人

[00:02:18] Que de ne pas aimer

[00:02:22] 更不幸

[00:02:22] De suivre au bout du monde

[00:02:24] 天涯海角追

[00:02:24] Sans question sans contrat

[00:02:27] 没有疑问 不用约束

[00:02:27] Je serais celle-là

[00:02:31] 我将是那个她

[00:02:31] Et s'il n'en restait qu'une

[00:02:33] 如果世上只剩一个她

[00:02:33] Pour envier le manège

[00:02:36] 忌妒爱情游戏里

[00:02:36] Où les uns et les unes

[00:02:38] 男男女女们

[00:02:38] Depuis toujours se piègent

[00:02:42] 长久以来牵绊住彼此

[00:02:42] Pour envier leurs folies

[00:02:45] 羡慕他们的疯狂

[00:02:45] Leurs excès leurs tracas

[00:02:48] 超过他们的纷乱

[00:02:48] Je serais celle-là

[00:02:54] 我将是那个她

[00:02:54] Je serais celle-là

[00:02:58] 我将是那个她

[00:02:58] Et s'il n'en restait qu'une

[00:03:00] 如果世上只剩一个她

[00:03:00] Pour chercher sans pudeur

[00:03:04] 毫无保留的寻找

[00:03:04] Une épaule opportune

[00:03:06] 一个对的肩膀

[00:03:06] Où cacher son bonheur

[00:03:09] 在那儿隐藏她的快乐

[00:03:09] Et s'il n'en restait qu'une

[00:03:11] 如果世上只剩一个她

[00:03:11] Pour l'amour à tout va

[00:03:14] 无限的爱情中

[00:03:14] Oui s'il n'en restait qu'une

[00:03:17] 是的,世上只剩一个她

[00:03:17] Je serais celle-là

[00:03:22] 我将是那个她