找歌词就来最浮云

《now and future》歌词

所属专辑: LOVER”S”MiLE 歌手: LiSA 时长: 04:20
now and future

[00:00:00] Now And Future - LiSA

[00:00:00] イメージを明日の向こうに

[00:00:03] 以明天之后为蓝图

[00:00:03] ずっとずっと描いて 今僕は

[00:00:08] 一直描绘着 现在 我要

[00:00:08] 手を伸ばすよ

[00:00:19] 伸出手来

[00:00:19] 取り戻せない言い訳と

[00:00:24] 无法挽回的借口

[00:00:24] 素直になれずに 貫いた

[00:00:27] 无法保持直率

[00:00:27] ウソツキ

[00:00:29] 骗子

[00:00:29] それでも キミが優しいから

[00:00:34] 但是 也是因为温柔

[00:00:34] ちくり痛い胸

[00:00:36] 刺痛的胸口

[00:00:36] 一つだけ分かったよ

[00:00:39] 有一点我明白

[00:00:39] 止まらない疑いだって

[00:00:41] 不停的怀疑

[00:00:41] 振り払って 僕だけ

[00:00:44] 甩开

[00:00:44] 信じ続けてくれるキミを

[00:00:48] 一直信任着 我的 你

[00:00:48] 裏切りたくないから

[00:00:52] 我不想背叛

[00:00:52] 『変わりたい』声にした今日が

[00:00:56] 说着我想要改变

[00:00:56] きっときっと 始まりだ、ってさ

[00:00:59] 今天一定就是一个开始 那么

[00:00:59] 僕の運命を ここから

[00:01:03] 我的命运从这里开始

[00:01:03] 誰かが 後ろ指さして

[00:01:06] 无论是谁在背后指点

[00:01:06] 何度何度 嘲笑っても

[00:01:08] 无论被嘲笑多少次

[00:01:08] 僕は迷わない

[00:01:11] 我不会困惑

[00:01:11] what's? mistake?

[00:01:13] 什么 错误

[00:01:13] NO! I still have time to change it, myself

[00:01:17] 不 我依然有时间去改变它 靠我自己

[00:01:17] all of me lead to now, and future…

[00:01:27] 指引我活在当下为了未来

[00:01:27] 誇れないその現実に

[00:01:32] 在无法自豪的现实里

[00:01:32] 臆病な僕が隠れてる

[00:01:36] 隐藏着胆小的我

[00:01:36] 分かるのに

[00:01:37] 明明知道

[00:01:37] これが望んだ現実、だって

[00:01:42] 那就是期待的现实 但是

[00:01:42] 聞き分けが悪い僕に

[00:01:44] 对不懂事的我

[00:01:44] ずっと言い聞かせたけれど

[00:01:47] 一直忠告我

[00:01:47] Ah

[00:01:48]

[00:01:48] 本当の望みに気付いたから

[00:01:52] 如果注意到真正的期望的话

[00:01:52] Ah

[00:01:53]

[00:01:53] 邪魔する心は ほっといて

[00:01:56] 放下 扰乱的心

[00:01:56] Let's そう バイバイ

[00:01:57] 对 拜拜

[00:01:57] 『変われない』塞いだ昨日が

[00:02:00] 说着无法改变的昨天

[00:02:00] 全部全部 嘘みたいでさ

[00:02:03] 都好像全部是假的

[00:02:03] 違う運命が ここから

[00:02:08] 不同的命运从这里开始

[00:02:08] ありえない未来とかだって

[00:02:10] 不可能的未来

[00:02:10] ぐっとぎゅっと たぐり寄せ

[00:02:12] 也一下紧紧拉住

[00:02:12] 掴んでみせるよ

[00:02:15] 我会抓住给你看的

[00:02:15] イメージを明日の向こうに

[00:02:18] 以明天为蓝图

[00:02:18] ずっとずっと描いて 今僕は

[00:02:21] 一直描绘着 现在我要

[00:02:21] 僕を信じてみたい

[00:02:34] 试着相信自己

[00:02:34] 大体のヒトが描く

[00:02:36] 画着大概的人们

[00:02:36] 当たり前みたいなヒーロー

[00:02:39] 好像理所当然的英雄

[00:02:39] 早々に興味を失って hey ララララララ

[00:02:43] 早早的失去了兴趣 嘿 啦啦啦啦啦啦

[00:02:43] 大胆に思い描く

[00:02:46] 大胆想象描绘出

[00:02:46] 僕がなりたいヒーロー

[00:02:49] 我想要成为的英雄

[00:02:49] 堂々と胸はるから

[00:02:51] 堂堂正正的挺起胸膛

[00:02:51] 追いかけさせて yes!!

[00:03:22] 追上去 是的

[00:03:22] 『変わりたい』声にした今日が

[00:03:25] 说着我想要改变

[00:03:25] きっときっと 始まりだ、ってさ

[00:03:28] 今天一定就是一个开始 那么

[00:03:28] 僕の運命を ここから

[00:03:33] 我的命运从这里开始

[00:03:33] 誰かが 後ろ指さして

[00:03:35] 无论是谁在背后指点

[00:03:35] 何度何度 嘲笑ってもね

[00:03:40] 无论被嘲笑多少次

[00:03:40] 『変われない』塞いだ昨日が

[00:03:43] 说着无法改变的昨天

[00:03:43] 全部全部 嘘みたいでさ

[00:03:46] 都好像全部是假的

[00:03:46] 違う運命が ここから

[00:03:51] 不同的命运从这里开始

[00:03:51] ありえない未来とかだって

[00:03:53] 不可能的未来

[00:03:53] ぐっとぎゅっと たぐり寄せ

[00:03:56] 也一下紧紧拉住

[00:03:56] 掴んでみせる

[00:03:58] 我会抓住给你看的

[00:03:58] キミからもらった“笑顔”を

[00:04:01] 从你那里得到的笑颜

[00:04:01] いつか僕も

[00:04:02] 相信总

[00:04:02] 誰かにあげれると

[00:04:05] 有一天我也

[00:04:05] 信じて

[00:04:06] 会带给别人

[00:04:06] what's? mistake?

[00:04:08] 什么 错误

[00:04:08] NO! I still have time to change it, myself

[00:04:12] 不 我依然有时间去改变它 靠我自己

[00:04:12] all of me lead to now, and future…i believe

[00:04:17] 指引我活在当下为了未来 我相信