《沃土之恋》歌词

[00:00:00] 沃土之恋 - 董文华
[00:00:09] 词:张藜
[00:00:19] 曲:徐沛东
[00:00:28] 我真喜爱你
[00:00:31] 这片肥沃的土地
[00:00:36] 我更热爱你
[00:00:39] 你有多么的神奇
[00:00:44] 远山像腾飞的龙
[00:00:48] 荷塘像含宝的玉
[00:00:52] 果树在滴落着甘甜
[00:00:56] 田园正孕育着富丽
[00:01:08] 决不能愧对我们的祖先
[00:01:12] 留下这片广袤土地
[00:01:16] 噢 江河在呼唤
[00:01:21] 大地在自语
[00:01:25] 沃土能播种希望
[00:01:29] 沃土能收获欢喜
[00:01:35] 沃土能告别贫穷
[00:01:39] 沃土能送来富裕
[00:01:43] 沃土能告别贫穷
[00:01:47] 沃土能送来富裕
[00:02:11] 我真喜爱你
[00:02:14] 这片肥沃的土地
[00:02:19] 我更热爱你
[00:02:22] 愿你更加的美丽
[00:02:27] 就在我家门前
[00:02:31] 景色也日新月异
[00:02:35] 黄土在延续绿荫
[00:02:39] 黑土有无限的生机
[00:02:51] 勤劳的民族要更加聪明
[00:02:55] 不再为愚昧忧虑叹息
[00:02:59] 噢 高山披绿装
[00:03:04] 莽原穿新衣
[00:03:08] 沃土能生长繁荣
[00:03:11] 沃土能创造奇迹
[00:03:18] 沃土正沐浴着朝霞
[00:03:21] 向着那光明走去
[00:03:25] 沃土正披着朝霞
[00:03:29] 向着那光明走去
[00:03:34] 沃土能告别贫穷
[00:03:37] 沃土能送来富裕
[00:03:41] 沃土能告别贫穷
[00:03:45] 沃土能送来富裕
[00:03:49] 沃土正沐浴着朝霞
[00:03:53] 向着那光明走去
[00:03:57] 沃土正披着朝霞
随机推荐歌词:
- Stay [Safetysuit]
- No To Love [Jessie Ware]
- 正在进行 [博远]
- Please Help Me I’m Falling [Skeeter Davis]
- Sweet Sue, Just You [Jim Reeves]
- Ballerina [Vaughn Monroe]
- The Drowning Years [the delgados]
- Dos Mundos [Reyno]
- Entrerriano Y Argentino [Jose Larralde]
- Let Me off Uptown [Anita O’Day]
- Tell Me That You Love Me [Paul Anka]
- Territory [Sepultura]
- Taxing [Special Ed]
- Silent Night [Frosty And Friends]
- 爱情的战争 [郭嘉欣]
- Rival(Remasterizado) [Agustín Lara]
- 虹色の風 [上原れな]
- A Little Piece Of My Heart (Mono) [The Koobas]
- Sam’di soir [Johnny Hallyday]
- 灰色 [林忆莲]
- Everything(Album Version) [John Eddie]
- Katso ihmist [CMX]
- Adjusting the Sun [Hypocrisy]
- 隋唐演义0101 [单田芳]
- 说话的眼睛 [阳帆]
- Canadian Sunset [Sam Cooke]
- 【抖音快手】啤酒小龙虾 [麻子]
- It Works [Alabama]
- 是否爱你就不该让你离开我 [周艳泓]
- Amor [Xavier Cugat & his Orches]
- My Foolish Heart [Joop Thonhauser]
- My Funny Valentine [Chet Baker]
- A Whiter Shade of Pale [Sexy Chillout Music Cafe]
- Me and My Chauffeur [Memphis Minnie]
- Mean Woman Blues(Remastered) [Elvis Presley]
- Meu Amigo Charlie Brown [Benito Di Paula]
- What Will You Find? [zao]
- 我心里会下雨 [石小倩]
- 难得情真 [梁汉文]
- 爱的深渊 [鸿飞]
- 我们的冒险(现场版) [吴克群]