找歌词就来最浮云

《Change》歌词

所属专辑: Only One 歌手: 神话 时长: 03:59
Change

[00:00:00] Change - 신화 (神话)

[00:00:04] //

[00:00:04] 예전에 나와 헤어졌던 그녀

[00:00:07] 偶然遇见了

[00:00:07] 우연히 만난거야

[00:00:10] 以前和我分手的她

[00:00:10] 몰라보게 변한 모습의 그녈 본거야

[00:00:25] 是看见了变样得都已认不出的她

[00:00:25] So we meet again,

[00:00:26] //

[00:00:26] Here we come again straight

[00:00:27] //

[00:00:27] Give it to you Buck shoto ni**a what

[00:00:29] //

[00:00:29] Huh like it or not it

[00:00:30] //

[00:00:30] Be the very begin uh(come on)

[00:00:33] //

[00:00:33] 왜 가슴이 떨리는지

[00:00:35] 为什么心在动呢

[00:00:35] 예전의 편한 느낌 참을 수가 없는지

[00:00:37] 是因为以前的舒心感而忍不住的吗

[00:00:37] 어색한 웃음으로 어눌한 말투로

[00:00:38] 还是因为用尴尬的笑容用结巴的语气

[00:00:38] 그저 안녕이란 인사 밖에 못하는지

[00:00:41] 除了你好的问候什么都没能说出口吗

[00:00:41] 해맑은 눈 단발머리 앳된 모습

[00:00:42] 清澈的眼睛 短短的头发 孩子气的外貌

[00:00:42] 이젠 찾아볼 수 없어

[00:00:44] 现在都已找不到了

[00:00:44] 세상에서 가장 가장 세련된 말투와

[00:00:46] 世上最为干练的语气

[00:00:46] 네 모두가 ha--

[00:00:48] 和你的一切

[00:00:48] 예쁘지 않았어 매력도 없었어

[00:00:52] 曾经并不漂亮也没有魅力

[00:00:52] 착하기만 했었어

[00:00:55] 只是善良而已

[00:00:55] 그래서 그냥 가볍게 만났었어

[00:01:03] 所以只是淡淡的交往

[00:01:03] 친구도 아니고 애인도 아니고

[00:01:07] 既不是朋友也不是恋人的

[00:01:07] 애매했던 만남을

[00:01:10] 暧昧交往

[00:01:10] 아마 그녀 그땐 너무 답답했었던가봐

[00:01:18] 也许是她那时太过无趣了吧

[00:01:18] 난 몰랐었어 그녀의 마음을

[00:01:21] 我并不知道她的心意

[00:01:21] 난 그저 편하게만 대했어

[00:01:25] 我只是随意地对待了

[00:01:25] 날 사랑한단 그녀의 고백에

[00:01:29] 对于她说爱我的告白

[00:01:29] 마치 도망가듯이 그녈 떠났었는지

[00:01:33] 就好像逃跑似的离开了她

[00:01:33] 너무 변해버린 너무 아름다운

[00:01:37] 对于变得太多太过美丽的

[00:01:37] 그녀 모습에 내 맘 자꾸 이상해져

[00:01:41] 她的样子 我的心总是在变奇怪

[00:01:41] 이건 아닐거야 이건 말도 안돼

[00:01:45] 不会是这样的 这太不像话了

[00:01:45] 내가 오히려 더 사랑에 빠질 것만 같아

[00:02:03] 我反而更陷入了爱情似的

[00:02:03] 사랑이란 말이 부담된걸까

[00:02:05] 说爱的话会不会太过负担了呢

[00:02:05] 그녀를 피해 달아났던 이유가

[00:02:07] 躲开她逃走的理由是

[00:02:07] 몇번의 이별에도 그녀 생각이

[00:02:09] 即使是在几次的离别中

[00:02:09] 전혀 한 번도 나질 않았는데

[00:02:10] 就连一次都没有想起过她

[00:02:10] 지나간 너의 얘기 속에 상처에

[00:02:12] 在你曾说过的话题中

[00:02:12] 기대 살았다는 그녀 얘기에

[00:02:14] 有关于倚靠着伤痛度日的她

[00:02:14] 그 상처가 바로 나라는 걸

[00:02:16] 那个伤痛便是我的事实

[00:02:16] 왜 이제서야 알게 됐을까

[00:02:18] 为什么现在才知道呢

[00:02:18] 지난 얘기속에 그녀 눈빛 속에

[00:02:22] 在以前的话题中 在她的眼神中

[00:02:22] 자꾸 빠져드는 걸

[00:02:25] 总是陷进去

[00:02:25] 나조차 이런 나를 이해할 수 없어

[00:02:33] 就连我自己都无法理解这样的我

[00:02:33] 이제와서 어떤 말을 해야하나

[00:02:37] 事到如今该说什么样的话呢

[00:02:37] 정말 난감할 뿐야

[00:02:40] 真是只剩难堪了啊

[00:02:40] 다시 한번 우리 만나자고 말을 해볼까

[00:02:48] 要说我们再交往次吗

[00:02:48] 왜 이제서야 사랑의 느낌이

[00:02:51] 为什么现在才有爱的感觉

[00:02:51] 길었던 외로움 때문일까

[00:02:55] 是因为太过漫长的寂寞吗

[00:02:55] 하지만 지금 이대로 그대를

[00:02:59] 但是现在如果就这样

[00:02:59] 그냥 보내버리면 다신 볼 수 없는데

[00:03:03] 放走你的话 就再也见不到了

[00:03:03] 너무 변해버린 너무 아름다운

[00:03:07] 对于变得太多太过美丽的

[00:03:07] 그녀 모습에 내 맘 자꾸 이상해져

[00:03:11] 她的样子 我的心总是在变奇怪

[00:03:11] 이건 아닐거야 이건 말도 안돼

[00:03:15] 不会是这样的 这太不像话了

[00:03:15] 내가 오히려 더 사랑에 빠질 것만 같아

[00:03:19] 我反而更陷入了爱情似的

[00:03:19] 그댈 잡고 싶어 미쳐 몰랐었던

[00:03:22] 想要抓住你 没能早点发现的

[00:03:22] 나의 사랑을 다시 할 수 있게 해줘

[00:03:26] 我的爱情 请让它可以再次开始吧

[00:03:26] 이건 아닐거야 이건 말도 안돼

[00:03:30] 不会是这样的 这太不像话了

[00:03:30] 내가 오히려 더 사랑에 빠질 것만 같아

[00:03:40] 我反而更陷入了爱情似的

[00:03:40] So we meet again,

[00:03:41] //

[00:03:41] Here we come again straight

[00:03:42] //

[00:03:42] Give it to you Buck shoto ni**a

[00:03:43] //

[00:03:43] What huh like it or not it

[00:03:45] //

[00:03:45] Be the very begin uh

[00:03:46] //

[00:03:46] Never mind the past

[00:03:47] //

[00:03:47] I don't want this to end

[00:03:48] //

[00:03:48] Never mind the past

[00:03:49] //

[00:03:49] I don't want this to end

[00:03:54] //

随机推荐歌词: