找歌词就来最浮云

《EONIAN(English Ver.)》歌词

EONIAN(English Ver.)

[00:00:18] EONIAN-イオニアン- - ELISA

[00:00:38] 涙がいくつ

[00:00:43] 已经流过

[00:00:43] あふれただろう

[00:00:45] 多少次眼泪了呢

[00:00:45] 痛みを何度

[00:00:48] 已经感觉过

[00:00:48] 感じただろう

[00:00:51] 多少次痛处了呢

[00:00:51] 言葉を持たずに

[00:00:56] 一首不用言语

[00:00:56] 紡ぐうた

[00:00:57] 编织的诗歌

[00:00:57] 記憶に眠る心の

[00:01:02] 一阵沉睡在记忆中的心灵

[00:01:02] レゾナンス

[00:01:04] 共鸣

[00:01:04] 青空と地平線

[00:01:07] 蔚蓝天空与地平线

[00:01:07] 荒野に咲いた

[00:01:09] 在荒野中盛开的

[00:01:09] 望みの花

[00:01:10] 希望之花

[00:01:10] 受け入れてく苦しみが

[00:01:13] 承受着的痛苦

[00:01:13] 目覚めさせる強さ

[00:01:17] 唤醒了我们的坚强

[00:01:17] いにしえから吹く風に

[00:01:20] 从昔日吹来的风

[00:01:20] 背中を押されたなら

[00:01:23] 将我们推向前的话

[00:01:23] 満ちてく未知へと

[00:01:26] 就向着充满未知的旅途

[00:01:26] さあ 旅立とう

[00:01:29] 启程吧

[00:01:29] It's so far away

[00:01:33] 它是如此遥远

[00:01:33] 描きたいよ

[00:01:35] 好想描绘出来

[00:01:35] 終わりのない

[00:01:37] 那一个未完结

[00:01:37] 物語の続きを

[00:01:42] 故事的延续

[00:01:42] 暗闇を彷徨っても

[00:01:48] 即使在黑暗中彷徨

[00:01:48] この願いは

[00:01:50] 这份愿望

[00:01:50] 光を抱きしめられる

[00:01:55] 也能被光芒拥抱

[00:01:55] 時を越えここから

[00:02:00] 从此超越了时间

[00:02:00] 愛しさ繋ぐ

[00:02:02] 连系着我们的爱

[00:02:02] とわに

[00:02:14] 直到永远

[00:02:14] 足跡刻んで行く理由

[00:02:21] 沿着足迹探求的理由

[00:02:21] あれからずっと

[00:02:25] 从那之后

[00:02:25] 追いかけ求めてる

[00:02:27] 我便不断地追寻

[00:02:27] 奪いあい傷つけあう

[00:02:30] 彼此争夺 互相伤害

[00:02:30] 愚かなる日には

[00:02:32] 那些愚蠢的日子

[00:02:32] 還らない

[00:02:34] 不会复返

[00:02:34] 胸の奥に大切な

[00:02:36] 只要内心深处

[00:02:36] 笑顔があればいい

[00:02:40] 有着重要的笑容就可以

[00:02:40] 途切れたパルス

[00:02:41] 解读中断的

[00:02:41] 読みとって

[00:02:43] 电波讯号时

[00:02:43] ノイズの向こうにいる

[00:02:46] 在杂音的另一端

[00:02:46] 自分と逢うまで

[00:02:49] 直到寻得自我

[00:02:49] もう 迷わない

[00:02:54] 我已不再迷网

[00:02:54] Starting over

[00:02:58] 开始

[00:02:58] 伝えたいよ

[00:03:00] 好想传达给

[00:03:00] 立ち止まらず

[00:03:02] 那一个无法停下脚步

[00:03:02] 生まれ変わる未来へ

[00:03:07] 重获新生的未来

[00:03:07] 運命に負けたくない

[00:03:12] 不想向命运屈服

[00:03:12] 追憶から聴こえる

[00:03:16] 来自追忆中那鼓

[00:03:16] 確かな鼓動

[00:03:20] 确切的心跳声

[00:03:20] 響きあう場所には

[00:03:25] 产生共振的那个地方

[00:03:25] 奇跡が宿る

[00:03:27] 奇迹就在此处

[00:03:27] とわに

[00:03:31] 永远存在

[00:03:31] 幾千もの瞳が

[00:03:34] 由数千对眼眸

[00:03:34] 見上げた

[00:03:36] 仰望着的

[00:03:36] 月と星座が

[00:03:39] 月亮与星座

[00:03:39] 寄り添う広いそらで

[00:03:43] 相互依偎着广阔的宇宙

[00:03:43] ひとつひとつの

[00:03:45] 若能将一一点亮的话

[00:03:45] 希望灯せば

[00:03:49] 希望之灯

[00:03:49] そうまた出逢えるさ

[00:03:55] 没错 一定还能再相逢唷

[00:03:55] So Long

[00:04:30] 太久

[00:04:30] It's so far away

[00:04:33] 它是如此遥远

[00:04:33] 描きたいよ

[00:04:36] 好想描绘出来

[00:04:36] 終わりのない

[00:04:38] 那一个未完结

[00:04:38] 物語の続きを

[00:04:43] 故事的延续

[00:04:43] 暗闇を彷徨っても

[00:04:49] 即使在黑暗中彷徨

[00:04:49] この願いは

[00:04:51] 这份愿望

[00:04:51] 光を抱きしめられる

[00:04:55] 也能被光芒拥抱

[00:04:55] 目に映る全てを今

[00:05:02] 映入眼帘的一切 此刻都

[00:05:02] 明日へ進む力にして

[00:05:08] 成为了迈向明日未来的力量

[00:05:08] 時を越えここから

[00:05:13] 从此超越了时间

[00:05:13] 愛しさ繋ぐ

[00:05:15] 连系着我们的爱

[00:05:15] とわに

[00:05:20] 直到永远