找歌词就来最浮云

《My Interpretation(Live)》歌词

所属专辑: iTunes Festival London 2007 歌手: MIKA 时长: 03:10
My Interpretation(Live)

[00:00:00] My Interpretation (Live) - Mika (米卡)

[00:00:00] //

[00:00:00] You talk about life you talk about death

[00:00:02] 你谈论着生命与死亡

[00:00:02] And everything in between

[00:00:04] 以及所有在这两者之间的事

[00:00:04] Like it's nothing and the words are easy

[00:00:09] 言语简单 好像这一切都无关紧要

[00:00:09] You talk about me and you talk about you

[00:00:11] 你谈论着我和你

[00:00:11] And everything I do

[00:00:13] 以及所有我做过的事

[00:00:13] Like it's something that needs repeating

[00:00:19] 仿佛有些事情 需要不断的重复

[00:00:19] I don't need an alibi or for you to realize

[00:00:24] 我不需要辩解 或是等待你明白

[00:00:24] The things we left unsaid

[00:00:25] 那些我们没有说的话

[00:00:25] Are only taking space up in our head

[00:00:29] 只是白白占据了我们头脑里的空间

[00:00:29] Make it my fault win the game

[00:00:31] 说是我的错 你赢了这游戏

[00:00:31] Point the finger place the blame

[00:00:33] 指指点点地责备我

[00:00:33] And cuss me up and down

[00:00:35] 这曾经会让我起起伏伏

[00:00:35] It doesn't matter now

[00:00:37] 但现在已经不重要了

[00:00:37] 'Cause I don't care if I ever talk to you again

[00:00:42] 如果我再也不和你交谈 我就不会再介意了

[00:00:42] This is not about emotion

[00:00:44] 这与感情无关

[00:00:44] I don't need a reason not to care what you say

[00:00:49] 我不再需要在意你会怎么说

[00:00:49] Or what happened in the end

[00:00:51] 或是最后会发生什么

[00:00:51] This is my interpretation

[00:00:54] 这就是我的解释

[00:00:54] And it don't don't make sense

[00:01:06] 这没有任何意义

[00:01:06] The first two weeks turn into ten

[00:01:09] 最初的两周过去

[00:01:09] I hold my breath and wonder when it'll happen

[00:01:13] 我屏住呼吸想知道会发生些什么

[00:01:13] Does it really matter

[00:01:16] 这会很要紧吗

[00:01:16] If half of what you said is true

[00:01:18] 如果你说过的有一半是真的

[00:01:18] And half of what I didn't do could be different

[00:01:22] 而另一半我没做的事发生了些变化

[00:01:22] Would it make it better

[00:01:25] 这样会好一些吗

[00:01:25] If we forget the things we know

[00:01:28] 如果我们忘记了那些我们知道的事

[00:01:28] Would we have somewhere to go

[00:01:30] 那我们能去哪里呢

[00:01:30] The only way is down I can see that now

[00:01:34] 那唯一的路就是坠落 我现在就能看到

[00:01:34] 'Cause I don't care if I ever talk to you again

[00:01:39] 如果我再也不和你交谈 我就不会再介意了

[00:01:39] This is not about emotion

[00:01:41] 这与感情无关

[00:01:41] I don't need a reason not to care what you say

[00:01:46] 我不再需要在意你会怎么说

[00:01:46] Or what happened in the end

[00:01:48] 或是最后会发生什么

[00:01:48] This is my interpretation

[00:01:50] 这就是我的解释

[00:01:50] And it don't don't make sense

[00:02:03] 这没有任何意义

[00:02:03] It's really not such a sacrifice

[00:02:15] 这并不真是牺牲

[00:02:15] If I never talk to you again

[00:02:19] 如果我再也不和你交谈

[00:02:19] This is not about emotion

[00:02:21] 这与感情无关

[00:02:21] I don't need a reason not to care what you say

[00:02:26] 我不再需要在意你会怎么说

[00:02:26] Or what happened in the end

[00:02:28] 或是最后会发生什么

[00:02:28] This is my interpretation

[00:02:31] 这就是我的解释

[00:02:31] And it don't don't make sense

[00:02:44] 这没有任何意义

[00:02:44] And it don't have to make no sense to you at all

[00:02:47] 现在这些对你已经没有意义

[00:02:47] 'Cause this is my interpretation yeah yeah yeah

[00:02:52] 因为这就是我的解释