找歌词就来最浮云

《ミカヅキ》歌词

所属专辑: ミカヅキの航海 歌手: さユり 时长: 04:21
ミカヅキ

[00:00:00] ミカヅキ (新月) (《乱步奇谭 Game of Laplace》TV动画片尾曲) - さユり (Sayuri)

[00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:00] 词:Sayuri

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:Ryo Eguchi

[00:00:01] //

[00:00:01] 今宵も頭上では

[00:00:02] 昂首仰望 今宵仍见

[00:00:03] 綺麗な満月がキラキラ

[00:00:08] 皓月当空 清辉遍地

[00:00:08] 幸せそうに世界を照らしている

[00:00:14] 幸福安逸 辉映世界

[00:00:16] 当の私は出来そこないで

[00:00:20] 如今的我 一无是处

[00:00:20] どうしようもなくて

[00:00:23] 放眼四处 山穷水尽

[00:00:23] 夜明け夢見ては

[00:00:26] 希冀拂晓 曙光绚梦

[00:00:26] 地べた這いずり回ってる

[00:00:31] 匍匐在地 举步维艰

[00:00:31] それでも誰かに

[00:00:33] 心却仍存 一丝期盼

[00:00:33] 見つけて欲しくて

[00:00:35] 但求一人 循得我影

[00:00:35] 夜空見上げて叫んでいる

[00:00:38] 仰望夜空 嘶声呐喊

[00:00:38] 逃げ出したいが逃げ出せない

[00:00:42] 渴望脱身 奈何已然 无处可逃

[00:00:42] 明るい未来は見えない

[00:00:46] 璨璨未来 何其茫茫

[00:00:46] ねえそれでも

[00:00:47] 即便如此 仍愿你能

[00:00:47] あなたに見つけて欲しくて

[00:00:50] 循得我影

[00:00:50] 蝶のように舞い上がるの

[00:00:54] 似蝶一般 缱绻翩舞

[00:00:54] 掛けた翼で飛んだ

[00:00:57] 未丰羽翼 奋力高飞

[00:00:57] 醜い星の子ミカヅキ

[00:01:01] 黯星之子 夜空新月

[00:01:09] 今宵も頭上では

[00:01:11] 昂首仰望 今宵仍见

[00:01:12] 綺麗な満月がゆらゆら

[00:01:16] 皓月当空 飘忽朦胧

[00:01:17] 誰かの腕に抱かれて

[00:01:20] 倚谁臂弯

[00:01:20] 眠っている

[00:01:23] 沉入梦乡

[00:01:24] 当の私は

[00:01:26] 如今的我

[00:01:27] ひとりの夜に押し潰されては

[00:01:32] 形单影只 为黑夜 所碾碎

[00:01:32] 誰にも見えない

[00:01:34] 隐人而居

[00:01:34] 夜闇這いずり回ってる

[00:01:39] 暗夜徘徊 举步维艰

[00:01:39] それでも誰にも負けたくなくて

[00:01:43] 心底仍存 好胜之心

[00:01:43] 宇宙の隅で藻掻いている

[00:01:47] 宇宙一隅 拼死挣扎

[00:01:47] 追いつきたいや

[00:01:49] 渴望迈步追赶

[00:01:49] 追い越したいああ

[00:01:51] 赶超世间万物 啊啊

[00:01:51] 夢に見たような世界ねぇ

[00:01:55] 如梦似幻的繁华世界

[00:01:55] それでも誰かと比べてばっか

[00:01:58] 我却只热衷与人攀比

[00:01:58] 周りを見ては立ち止まって

[00:02:02] 环顾四周驻足在原地

[00:02:02] 欠けたものを探した

[00:02:06] 追寻着未曾拥有之物

[00:02:06] そんな自分を変えたい

[00:02:09] 好想改变那样的自己

[00:02:25] それでも

[00:02:26] 仍想与你

[00:02:26] あなたとおんなじ景色が

[00:02:29] 再度共赏

[00:02:30] また見たいから

[00:02:33] 同一片风景

[00:02:33] 泣き出したくても

[00:02:35] 渴望痛哭一场

[00:02:35] 投げ出したくても

[00:02:37] 渴望舍弃一切

[00:02:37] 諦めたりはできない

[00:02:40] 却还是无法放弃

[00:02:40] それでも

[00:02:41] 蚕蛹般的我

[00:02:41] あなたに見つかるように

[00:02:44] 仍会拼命伸出手

[00:02:44] サナギは強く手を伸ばすの

[00:02:48] 只为你能循得我踪影

[00:02:48] 欠けたもの抱きしめて

[00:02:51] 拥抱残缺的一切

[00:02:51] 願いを放つよミカヅキ

[00:02:55] 耀放希冀的微光

[00:02:58] それでも

[00:03:00] 心却仍存 一丝期盼

[00:03:00] 誰かに見つけて欲しくて

[00:03:02] 但求一人 循得我影

[00:03:02] 夜空見上げて叫んでいる

[00:03:06] 仰望夜空 嘶声呐喊

[00:03:06] 泣き出したいけど

[00:03:08] 想要哭泣

[00:03:08] 泣き出さない

[00:03:09] 却无泪流

[00:03:09] もう後戻りなどできない

[00:03:13] 如今已是 无路可退

[00:03:13] ねぇ

[00:03:14]

[00:03:14] それでも

[00:03:15] 即便如此

[00:03:15] あなたに見つけて欲しくて

[00:03:18] 仍愿你能 循得我影

[00:03:18] 蝶のように舞い上がるの

[00:03:21] 似蝶一般 缱绻翩舞

[00:03:21] 欠けた翼で飛ぶよ

[00:03:25] 未丰羽翼 奋力高飞

[00:03:25] 醜い星の子ミカヅキ

[00:03:29] 黯星之子 夜空新月

[00:03:29] 光を放ったミカヅキ

[00:03:32] 耀放光芒 夜空新月

[00:03:56] 今宵も頭上では

[00:03:58] 昂首仰望 今宵仍见

[00:03:59] 綺麗な満月がキラキラ

[00:04:02] 皓月当空 清辉遍地