找歌词就来最浮云

《OlA?, Pang! OlA?, Pong!》歌词

所属专辑: Puccini: The Great Operas 歌手: London Philharmonic Orche 时长: 03:18
OlA?, Pang! OlA?, Pong!

[00:00:00] Act II Scene 1: Olà, Pang! Olà, Pong! (第二幕 场景一:听啊,庞!听啊,彭!) - Joan Sutherland (琼.苏萨兰)/Montserrat Caballé (蒙特塞拉特·卡芭叶)/Luciano Pavarotti (卢奇亚诺·帕瓦罗蒂)/John Alldis Choir

[00:00:03] //

[00:00:03] Written by:Puccini Giacomao

[00:00:06] //

[00:00:06] Olà pang olà pong

[00:00:10] 听啊 庞 听啊

[00:00:10] Poiché il funesto gong desta la reggia e desta la città

[00:00:17] 这至关重要的决定 响彻整个王宫 城市瞬间人潮拥挤

[00:00:17] Siam pronti ad ogni evento

[00:00:21] 我们要做好准备 面临突发情况

[00:00:21] Se lo straniero vince per le nozze

[00:00:25] 若是异邦人获胜 即刻准备婚礼

[00:00:25] E s'egli perde pel seppellimento

[00:00:32] 若是他输了 等待的便是处以死刑

[00:00:32] Io preparo le nozze ed io le esequie

[00:00:38] 我会准备好婚礼 而我会准备好葬礼

[00:00:38] Le rosse lanterne di festa

[00:00:42] 红红的灯笼挂起来 节日气氛浓郁

[00:00:42] Le bianche lanterne di lutto gli incensi e le offerte

[00:00:48] 白白的灯笼挂起来 以示哀悼 供奉祭品和香火

[00:00:48] Monete di carta dorate

[00:00:51] 镀金的纸币

[00:00:51] Il bel palanchino scarlatto thè zuccero

[00:00:55] 备好茶水 糖果 肉豆蔻 大红花轿

[00:00:55] Noci moscate il feretro grande

[00:00:57] 棒极了 还有量体定制的棺材

[00:00:57] Ben fatto I bonzi che cantano

[00:00:59] 吟诵的牧师

[00:00:59] I bonzi che gemono

[00:01:01] 哀悼的牧师

[00:01:01] E tutto quanto il resto secondo vuole il rito

[00:01:05] 仪式所有的种种要求

[00:01:05] Minuzioso infinito

[00:01:08] 一切蕴含在这细节之中

[00:01:08] Minuzioso infinito

[00:01:19] 一切蕴含在这细节之中

[00:01:19] O china o china che or sussulti

[00:01:22] 中国啊 中国啊

[00:01:22] E trasecoli inquieta

[00:01:27] 现在谁会焦躁不安

[00:01:27] Come dormivi lieta gonfia

[00:01:32] 过往的数个世纪 你沉睡着

[00:01:32] Dei tuoi settantamila secoli

[00:01:38] 伴随着开心幸福

[00:01:38] Tutto andava secondo

[00:01:41] 世间万物

[00:01:41] L'antichissima regola del mondo

[00:01:48] 依照古时的律法应运而生

[00:01:48] Poi nacque turandot

[00:02:02] 由此图兰朵公主诞生于世

[00:02:02] E sono anni che le nostre feste

[00:02:06] 经年之后 节日逐渐演变而来

[00:02:06] Si riducono a gioie come queste

[00:02:10] 律法规定 此日要肆意玩耍 共享欢乐

[00:02:10] Tre battute di gong tre indovinelli

[00:02:12] 灵光乍现 赋予三个谜题

[00:02:12] E giù teste

[00:02:13] 如若不能悉数解答 处以死刑

[00:02:13] E giù teste

[00:02:14] 如若不能悉数解答 处以死刑

[00:02:14] E giù teste

[00:02:16] 如若不能悉数解答 处以死刑

[00:02:16] L'anno del topo furon sei

[00:02:19] 鼠年 有六人获此酷刑

[00:02:19] L'anno del cane furon otto

[00:02:22] 狗年 有八人获此酷刑

[00:02:22] Nell'anno in corso il terribile anno della tigre

[00:02:30] 近些年间 尤其是虎年

[00:02:30] Siamo già

[00:02:32] 已经十三人了

[00:02:32] Siamo già

[00:02:33] 已经十三人了

[00:02:33] Siamo già al tredicesimo

[00:02:43] 已经达到十三人获此酷刑了

[00:02:43] Tredicesimo con quello che va sotto

[00:02:46] 细数着一个个送死之人

[00:02:46] Che lavoro

[00:02:48] 何为工作

[00:02:48] Che lavoro che noia

[00:02:51] 何为工作 何为无趣行为

[00:02:51] Che lavoro

[00:02:54] 何为工作

[00:02:54] Che lavoro che noia

[00:02:57] 何为工作 何为无趣行为

[00:02:57] A che siamo mai ridotti

[00:02:59] 我们究竟成为了什么人

[00:02:59] I ministri siam del boia

[00:03:02] 我们是行刑的刽子手

[00:03:02] Ministri del boia

[00:03:07] 行刑的刽子手

[00:03:07]