找歌词就来最浮云

《Que l’Amour Est Violent(Live)》歌词

所属专辑: Seul...avec vous 歌手: Garou 时长: 06:08
Que l’Amour Est Violent(Live)

[00:00:00] Que l'Amour Est Violent - Garou

[00:00:29] //

[00:00:29] Et juste au moment o j'tais bien tout seul

[00:00:32] 在我最孤寂的时刻

[00:00:32] Tu m'arrives comme un coup d'poing sur la gueule

[00:00:36] 你来到我身边 给我狠狠一击

[00:00:36] L'autoroute de ma vie filait tout droit devant

[00:00:40] 我的生命之路勇往直前

[00:00:40] Notre rencontre est un accident

[00:00:44] 我们的邂逅是一场美丽的意外

[00:00:44] J'ai envie de crier comme un nouveau-n

[00:00:47] 我渴望似婴儿般大声哭闹

[00:00:47] De hurler comme un animal traqu

[00:00:51] 发出困兽般的嘶吼

[00:00:51] Que l'amour est violent

[00:00:54] 爱情来得如此激烈

[00:00:54] Mais violent par dedans

[00:00:58] 由内心发出的热情

[00:00:58] L'amour est violent

[00:01:02] 爱情是如此激烈

[00:01:02] Violent comme un volcan

[00:01:05] 似火山喷发

[00:01:05] Violent par dedans

[00:01:09] 由里到外炙热不已

[00:01:09] L'amour est violent

[00:01:17] 爱情是如此激烈

[00:01:17] Violent par dedans

[00:01:30] 由里到外炙热不已

[00:01:30] J'ai err sur les routes et au coeur des villes

[00:01:34] 我漫步在街上 走在市中心

[00:01:34] Connu des madones et des filles faciles

[00:01:37] 认识了一些女孩

[00:01:37] Devant toi tout coup je tombe genoux

[00:01:39] 可在你面前 我却双腿无力

[00:01:39] Du coup tu me passes la corde au cou

[00:01:43] 因此你递给我一条脖绳

[00:01:43] L'amour ne vient jamais l o on l'attendait

[00:01:45] 我们一直期待爱情 它却从不来临

[00:01:45] Je l'ai cherch mais sans le trouver

[00:01:49] 我一直寻找着它 却从没发现它的栖身之所

[00:01:49] Quand a vous surprend comme un coup de sang

[00:01:52] 当它一下子抓住了你们

[00:01:52] On redevient adolescent

[00:01:55] 我们会返老还童

[00:01:55] T'aimer me rend violent

[00:01:58] 爱你让我变得疯狂

[00:01:58] Me rend violent

[00:01:59] 变得疯狂

[00:01:59] Me rend violent

[00:02:03] 变得疯狂

[00:02:03] Parc' que la vrit ne ressemble rien

[00:02:08] 因为真相只有一个

[00:02:08] Tu me ferais marcher sur les mains

[00:02:11] 你用你的双手引诱我

[00:02:11] Si tu me demandais de croire demain

[00:02:15] 如果你让我去相信明天

[00:02:15] Je me retournerais contre mon destin

[00:02:18] 我会潇洒回头 与命运为敌

[00:02:18] Tu me ferais planter des fleurs dans ton jardin

[00:02:21] 你让我在你的花园里种上鲜花

[00:02:21] Et m'endormir dans des draps de satin

[00:02:25] 让我在撒旦的呢绒里入睡

[00:02:25] Que l'amour est violent

[00:02:27] 爱情来得如此激烈

[00:02:27] Mais violent par dedans

[00:02:31] 由内心发出的热情

[00:02:31] L'amour est violent

[00:02:36] 爱情是如此激烈

[00:02:36] Violent comme un volcan

[00:02:39] 似火山喷发

[00:02:39] Violent par dedans

[00:02:42] 由里而外 散发出来

[00:02:42] L'amour est violent

[00:02:47] 爱情是如此激烈

[00:02:47] Que l'amour est violent

[00:02:50] 爱情来得如此激烈

[00:02:50] Violent par dedans

[00:02:56] 由里而外 散发出来

[00:02:56] Tu me rends jaloux me rend fou

[00:02:59] 你让我变得善妒 变得失去理智

[00:02:59] Je tire sur le premier qui bouge

[00:03:02] 我会拉走第一个离开的人

[00:03:02] Prends garde moi quand je vois rouge

[00:03:05] 防着我 当我感受到了威胁

[00:03:05] Mme si je suis doux comme un loup

[00:03:09] 即使我是一只温柔的狼

[00:03:09] Et si tu me fais la vie dure

[00:03:12] 如果你让我的生活变得艰辛

[00:03:12] Au lieu de frapper dans les murs

[00:03:15] 而不打破禁锢我的高墙

[00:03:15] J'irai vers d'autres aventures

[00:03:18] 我会继续下一段旅程

[00:03:18] Chercher l'homme libre que j'tais

[00:03:21] 去寻找曾经自由的自我

[00:03:21] Avant de tomber devant ta beaut

[00:03:49] 在被你的美丽迷倒之前

[00:03:49] Et juste au moment o j'tais bien tout seul

[00:03:54] 当我孤身一人时

[00:03:54] Tu m'arrives comme un coup d'poing sur la gueule

[00:03:58] 你来到我身边 给我狠狠一击

[00:03:58] L'autoroute de ma vie filait tout droit devant

[00:04:02] 生命之路勇往直前

[00:04:02] Notre rencontre est un accident

[00:04:05] 我们的邂逅是一场美丽的意外

[00:04:05] J'ai envie de crier comme un nouveau-n

[00:04:09] 我渴望像新生儿那般哭闹

[00:04:09] De hurler comme un animal traqu

[00:04:13] 发出困兽般的嘶吼

[00:04:13] Que l'amour est violent

[00:04:16] 爱情来得如此激烈

[00:04:16] Mais violent par dedans

[00:04:20] 由内心发出的热情

[00:04:20] L'amour est violent

[00:04:24] 爱情是如此激烈

[00:04:24] Violent comme un volcan

[00:04:27] 似火山喷发

[00:04:27] Violent par dedans

[00:04:31] 由里而外 散发出来

[00:04:31] L'amour est violent

[00:04:36] 爱情是如此激烈

[00:04:36] Que l'amour est violent

[00:04:39] 爱情来得如此激烈

[00:04:39] Violent par dedans

[00:04:48] 由里而外 散发出来

[00:04:48] Que l'amour est violent

[00:04:50] 爱情来得如此激烈

[00:04:50] Violent par dedans

[00:04:54] 由里而外 散发出来

[00:04:54] L'amour est violent

[00:04:59] 爱情是如此激烈

[00:04:59] Que l'amour est violent

[00:05:02] 爱情来得如此激烈

[00:05:02] Violent par dedans

[00:05:11] 由里而外 散发出来

[00:05:11] Mais quand tu te rends mes caresses

[00:05:15] 当你愿意爱抚我时

[00:05:15] Ma violence se change en tendresse

[00:05:19] 我的焦躁会变成对你的温柔

[00:05:19] Que l'amour est violent

[00:05:23] 爱情来得如此激烈

[00:05:23] Violent par dedans

[00:05:28] 由里而外 散发出来