找歌词就来最浮云

《ごめんね》歌词

所属专辑: Tears 歌手: Tiara 时长: 04:45
ごめんね

[00:00:00] 「ごめんね。」 (对不起。) - Tiara (ティアラ)

[00:00:04] //

[00:00:04] 词:Tiara

[00:00:08] //

[00:00:08] 曲:Tiara

[00:00:12] //

[00:00:12] I'm sorry

[00:00:14] //

[00:00:14] I'm sorry

[00:00:15] //

[00:00:15] I'm sorry

[00:00:18] //

[00:00:18] Sorry

[00:00:22] //

[00:00:25] 悪い事をしたら

[00:00:28] 做错了事

[00:00:28] 素直に謝るのよ

[00:00:32] 就应该坦承道歉

[00:00:32] 幼い頃

[00:00:33] 人人从小

[00:00:33] 誰もが教わったこと

[00:00:37] 都学过这个道理

[00:00:37] いつから

[00:00:38] 可是不知从什么时候开始

[00:00:38] こんなに私の心は

[00:00:42] 我的心

[00:00:43] 頑なになってしまったんだろう

[00:00:49] 已经变得这样顽固

[00:00:49] 背中を合わせたまま

[00:00:52] 你我背靠着背

[00:00:52] 意固地なあなたと私

[00:00:54] 各自固执着己见

[00:00:54] 向き合う事から

[00:00:57] 总是用逃避

[00:00:57] 逃げてばかりで

[00:01:00] 面对彼此

[00:01:00] 心で思っていても

[00:01:04] 即使心绪万千

[00:01:04] 言葉で伝えなくちゃ

[00:01:06] 不说出口

[00:01:06] 届かないと

[00:01:08] 也枉然

[00:01:08] 分かっていたのに

[00:01:11] 其实我也明白这道理

[00:01:11] 「ごめんね」を

[00:01:13] 如果当初那句对不起

[00:01:13] もっと上手に言えたなら

[00:01:18] 能够说出口

[00:01:18] こんな二人には

[00:01:20] 我们肯定

[00:01:20] きっとならなかった

[00:01:24] 不会是这个结果

[00:01:24] 素直になれない

[00:01:26] 多么希望你原谅

[00:01:26] 私をどうか許して

[00:01:30] 当初那个不坦承的我

[00:01:30] 今更もう遅いかな

[00:01:35] 可事到如今已经追悔莫及

[00:01:35] ごめんね

[00:01:40] 对不起

[00:01:41] ごめんね

[00:01:45] 对不起

[00:01:48] 掛け違えたボタンは

[00:01:51] 错位的扣子

[00:01:51] 掛け直せば

[00:01:54] 重新扣上

[00:01:54] 良いだけの事なのに

[00:01:57] 就好

[00:01:57] 何でだろう

[00:02:00] 可是为什么错位的两个人

[00:02:00] 元に戻す事が

[00:02:03] 要重拾昨日感情

[00:02:03] こんなにも

[00:02:06] 却这么难

[00:02:06] 難しいだなんて

[00:02:08] 从前的自己

[00:02:08] 知らなかった

[00:02:12] 一直不曾知晓

[00:02:12] 胸に残った痛みは

[00:02:15] 残留心底的痛

[00:02:15] きっとあなたも同じ

[00:02:17] 想必你和我一样

[00:02:17] 傷ついているようで

[00:02:20] 伤了自己

[00:02:20] 傷つけているのかも

[00:02:23] 也伤了对方

[00:02:23] たった4文字の言葉

[00:02:27] 只不过三个字

[00:02:27] 口にするには重すぎて

[00:02:29] 却显得那么沉重

[00:02:29] あの頃の私には

[00:02:32] 当初的我

[00:02:32] 言えなかった

[00:02:34] 没能说出口

[00:02:34] 「ごめんね」を

[00:02:36] 如果当初那句对不起

[00:02:36] もっと早く言えたなら

[00:02:41] 早点说出口

[00:02:41] 今でもあなたと

[00:02:43] 或许如今仍和你

[00:02:43] 笑って過ごせていた?

[00:02:46] 欢笑相伴?

[00:02:46] 大人になれない

[00:02:49] 多么希望你原谅

[00:02:49] 私をどうか許して

[00:02:53] 当初那个不成熟的我

[00:02:53] 今更もう遅いけど

[00:02:58] 可事到如今已经追悔莫及

[00:02:58] ごめんね

[00:02:59] 对不起

[00:02:59] Sorry

[00:03:02] //

[00:03:02] 何度でも

[00:03:04] 无数次地述说

[00:03:05] Sorry

[00:03:08] //

[00:03:08] 届かなくてもいい

[00:03:11] 即使你听不见

[00:03:11] たった一瞬の感情に流されて

[00:03:16] 任凭瞬间的感情将我左右

[00:03:16] 後悔をするくらいなら

[00:03:23] 也好过明天追悔莫及

[00:03:25] 「ごめんね」を

[00:03:26] 早知当初那句对不起

[00:03:26] もっと素直に言えば良かった

[00:03:31] 坦承说出口该有多好

[00:03:31] 心にぽっかり穴が開いたまま

[00:03:37] 如今我的心仿佛空空荡荡

[00:03:37] あなたが隣にいない寂しさに

[00:03:42] 这份不再有你相伴的孤寂

[00:03:43] きっとこれからもずっと

[00:03:48] 想必会用泪水

[00:03:48] I cry

[00:03:49] 陪伴我一生

[00:03:49] 「ごめんね」を

[00:03:50] 如果当初那句对不起

[00:03:50] もっと上手に言えたなら

[00:03:55] 能够说出口

[00:03:55] こんな二人には

[00:03:57] 我们肯定

[00:03:57] きっとならなかった

[00:04:00] 不会是这个结果

[00:04:00] 素直になれない

[00:04:03] 多么希望你原谅

[00:04:03] 私をどうか許して

[00:04:07] 当初那个不坦承的我

[00:04:07] 今更もう遅いかな

[00:04:12] 可事到如今已经追悔莫及

[00:04:12] ごめんね

[00:04:17] 对不起

[00:04:18] ごめんね

[00:04:22] 对不起

[00:04:24] I'm sorry

[00:04:26] //

[00:04:26] I'm sorry

[00:04:27] //

[00:04:27] I'm sorry

[00:04:30] //

[00:04:30] I'm sorry

[00:04:35] //