找歌词就来最浮云

《雪华の神话》歌词

所属专辑: being 歌手: KOTOKO 时长: 06:25
雪华の神话

[00:00:00] 雪华(せっか)の神话 - KOTOKO (ことこ)

[00:00:21] //

[00:00:21] 詞:KOTOKO

[00:00:42] //

[00:00:42] 曲:高瀬一矢

[00:01:04] //

[00:01:04] 白い地平線を揺らす

[00:01:12] 摇晃白色的地平线

[00:01:12] じゃれた天使達が手を繋ぎあう

[00:01:20] 华丽装扮的天使们的手紧紧相握

[00:01:20] 空から降って来た銀色宝石

[00:01:28] 从天空中降落的银色宝石

[00:01:28] 不確かな気持ちを

[00:01:32] 把不确定的心情

[00:01:32] 温め確かな記憶に変えてく

[00:01:36] 用温暖确定的记忆改变

[00:01:36] 去年見た景色が

[00:01:41] 去年见到的景色

[00:01:41] 映画のように流れる

[00:01:44] 像电影一样放映着

[00:01:44] 雪に祈った

[00:01:48] 像白雪祈祷

[00:01:48] 夢なら覚めないで

[00:01:52] 梦想什么不不要记住

[00:01:52] 陽射しに溶けた冬の欠片

[00:01:57] 阳光照射下融化的冬天的一角

[00:01:57] いつか形をなくすけど

[00:02:00] 虽然不知何时没有了形状

[00:02:00] 胸で結んだ絆は

[00:02:03] 在心中结下的羁绊

[00:02:03] 季節めぐっても消えない

[00:02:07] 即使季节循环也都不会消失

[00:02:07] 離さず固く握った手の強さは

[00:02:13] 坚定不离地紧握双手的强烈

[00:02:13] きっと寒さのせいじゃない

[00:02:16] 肯定不是因为寒冷

[00:02:16] 風の匂いが変わってく

[00:02:20] 风的味道改变了

[00:02:20] 光の中へ進もう

[00:02:40] 进入阳光中吧

[00:02:40] 夏を過ぎた日の出逢いは

[00:02:48] 在夏天已过去的日子相逢

[00:02:48] 涙色の街が二人を抱いて

[00:02:56] 在泪色的街道两人拥抱着

[00:02:56] 今年もやって来た

[00:03:00] 今年也一定会来的

[00:03:00] 天から降りた風

[00:03:03] 从天而降的风

[00:03:03] 大きく弧を描き

[00:03:08] 描绘着很大的弧度

[00:03:08] ためらう肩と肩ふいに押してく

[00:03:12] 迟疑地落在两人肩膀之间

[00:03:12] 来年も二人で

[00:03:17] 明年也两个人

[00:03:17] 見に来ようと刻んだ

[00:03:20] 一起来看 这样约定

[00:03:20] 日付けの文字は

[00:03:24] 关于日期的文字

[00:03:24] 何も言わないけど

[00:03:28] 虽然什么都不说

[00:03:28] 胸に差し込む光の角度が

[00:03:34] 射进胸口的光的角度

[00:03:34] 少しずつ変わっても

[00:03:36] 即使有点点改变

[00:03:36] あの日見つけた結晶

[00:03:40] 那天看到的结晶

[00:03:40] 瞼の奥で消さない

[00:03:43] 在记忆深处不曾消失

[00:03:43] 溶かされ流れしみ込む想い出

[00:03:47] 像融化般浮现出的记忆

[00:03:47] いつしか緑の葉を揺すり

[00:03:52] 不知不自觉中 绿叶摇晃

[00:03:52] 果てない雲に紛れて

[00:03:56] 无尽的云朵纷落

[00:03:56] 次の季節を待ってる

[00:04:48] 等待着下个季节

[00:04:48] かざした手の隙間

[00:04:53] 在抬起的手的缝隙间

[00:04:53] こぼれて舞う天使が

[00:04:56] 飘洒舞蹈的天使

[00:04:56] 二度とは来ない時を

[00:05:01] 把不会再次到来的时间

[00:05:01] 焼きつけて

[00:05:05] 深深地刻印着

[00:05:05] 陽射しに溶けた冬の欠片

[00:05:09] 阳光照射下融化的冬天的一角

[00:05:09] いつか形をなくすけど

[00:05:12] 虽然不知何时没有了形状

[00:05:12] 胸で結んだ絆は

[00:05:16] 在心中结下的羁绊

[00:05:16] 季節めぐっても消えない

[00:05:19] 即使季节循环也都不会消失

[00:05:19] 思わず強く握った冷たい

[00:05:23] 用无法想象的强烈相握的双手的冰冷

[00:05:23] この手は季節の贈り物

[00:05:28] 这双手是这季节赠送的礼物

[00:05:28] 風の匂いが変わっても

[00:05:32] 即使风的味道改变了

[00:05:32] 迷わず何度も出逢おう

[00:05:37] 非常确定无论几次都会再相逢

随机推荐歌词: