找歌词就来最浮云

《恋率方程式》歌词

所属专辑: pianythm 歌手: 初音ミク&papiyon 时长: 03:33
恋率方程式

[00:00:02] 僕はいつだって

[00:00:03] 我何时开始

[00:00:03] 自分自身を嘘で固めてばかり

[00:00:08] 一直用谎言欺骗着自己

[00:00:08] 誰もが言うよ

[00:00:10] 每个人都说

[00:00:10] 「世界で一番の臆病者だね」

[00:00:15] 我是世上最胆小的人

[00:00:15] そんな僕には

[00:00:17] 对于那样的我

[00:00:17] 何一つ信じられるものなど無くて

[00:00:22] 没什么可相信的

[00:00:22] 歩き続けて

[00:00:24] 继续向前走

[00:00:24] ここに来た事の答えを探してるのさ

[00:00:29] 一直寻找着来这里的理由

[00:00:29] 足りないものを導くための

[00:00:33] 为了改善不完美的事物

[00:00:33] 方程式を解いたとするなら

[00:00:36] 解开那个方程式的话

[00:00:36] 求めるべきはきっと「a」だよ

[00:00:39] 得到的答案是a吧

[00:00:39] ねぇ、そうだろう?

[00:00:43] 看 是这样的吧

[00:00:43] なんと言われようと

[00:00:45] 不管别人怎么说

[00:00:45] 僕は構わないんです

[00:00:46] 我都不会在意

[00:00:46] それは自分が決めたことだから

[00:00:50] 因为这是我所决定的

[00:00:50] どんな言葉だって

[00:00:51] 不管什么样的话语

[00:00:51] ただ伝えたいんです

[00:00:54] 都想告诉你

[00:00:54] 今言わなきゃ後悔するから

[00:01:11] 现在不说的话以后会后悔的

[00:01:11] 何が幸せ?

[00:01:12] 什么才是幸福

[00:01:12] それが僕にはあまり

[00:01:14] 这个问题

[00:01:14] 良く分からなくて

[00:01:18] 我一直都不明白

[00:01:18] 君を疑う事で

[00:01:20] 因为猜忌着你

[00:01:20] この気持ちを

[00:01:21] 使我的内心

[00:01:21] 誤魔化していたのかもね

[00:01:24] 一片混乱

[00:01:24] 誰ならいいの?僕ならいいの?

[00:01:28] 谁都可以吗 那我可以吗

[00:01:28] 必要なのは「i」だと言ってよ

[00:01:31] 需要时请说 i

[00:01:31] 君がそうだと

[00:01:33] 你要是那般肯定

[00:01:33] 肯くのならもう迷わない

[00:01:38] 就不会再迷茫

[00:01:38] 見えるものだけが全てだとしたら

[00:01:42] 所见的代表一切的话

[00:01:42] 僕に聞こえてるこの声は何?

[00:01:45] 那我所听到的是什么声音

[00:01:45] 君がそばに居るそれが分かるから

[00:01:48] 因为知道你在身边

[00:01:48] 先が見えなくても生きてゆける

[00:02:07] 即使看不清前方也会坚强地活着

[00:02:07] 隣に君がいないだけで

[00:02:13] 只因你不在身边

[00:02:13] 僕はこの唄の意味を見失う

[00:02:21] 我就会失去唱这首歌的意义

[00:02:21] 答えに正解はないけど

[00:02:26] 虽然没有正确的答案

[00:02:26] やっと信じられるものを

[00:02:30] 但终会找到

[00:02:30] 見つけた

[00:02:33] 我们一直相信的东西

[00:02:33] ほら、嘘だらけでも

[00:02:35] 不管都是谎言

[00:02:35] そうじゃなくても

[00:02:37] 还是都是真实

[00:02:37] この想いだけは全部本当です

[00:02:40] 这思念全都是真的

[00:02:40] 臆病だけど幸せだから

[00:02:44] 虽然很小心翼翼但是很幸福

[00:02:44] もういいだろう?

[00:02:47] 这样足够了吧

[00:02:47] なんと言われようと

[00:02:49] 不管别人怎么说

[00:02:49] 僕は構わないんです

[00:02:51] 我都不会在意

[00:02:51] それは自分が決めたことだから

[00:02:54] 因为这是我所决定的

[00:02:54] どんな言葉だって

[00:02:56] 不管什么样的话语

[00:02:56] ただ伝えたいんです

[00:02:58] 都想告诉你

[00:02:58] 今言わなきゃ後悔するから

[00:03:01] 现在不说的话以后会后悔的

[00:03:01] 僕ら二人なら

[00:03:03] 如果是我们俩人的话

[00:03:03] 「a」遠の「i」も

[00:03:05] 不管是a或者远远的i

[00:03:05] きっと成り立つ

[00:03:06] 一定都可以成立的

[00:03:06] そう思えるから

[00:03:08] 这样想的话

[00:03:08] 君は僕にとって、

[00:03:10] 你对我来说

[00:03:10] 僕は君にとって

[00:03:11] 我对你来说

[00:03:11] 求めるべき答えになるのさ

[00:03:15] 都能得到所追求的答案

[00:03:15] 僕の答えと君の答えは

[00:03:18] 我的答案和你答案

[00:03:18] それぞれ見つかったけど

[00:03:22] 都能各自找到

[00:03:22] 残ってるでしょ?

[00:03:24] 现在还留着吗

[00:03:24] まだ他にも一番大切なもの

[00:03:28] 还有其他最重要的东西

[00:03:28] 恋率方程式 - 蝶々P

[00:03:30] //

[00:03:30] 詞:蝶々P

[00:03:31] //

[00:03:31] 曲:蝶々P

[00:03:36] //