找歌词就来最浮云

《Innocence and Pills (feat. Patrick Carney) [试听版]》歌词

所属专辑: 歌手: Kesha 时长: 03:15
Innocence and Pills (feat. Patrick Carney) [试听版]

[00:00:00] Innocence and Pills (纯真与药丸) (试听版) - Kesha (凯莎)/Patrick Carney

[00:00:14] //

[00:00:14] I was halfway home when i woke up and hit it again

[00:00:20] 在回家的路上 我醒来 思绪再一次袭来

[00:00:20] Oh and i was half way prone to turn around and head back in

[00:00:26] 在半路上 无数次想要转身返回到原地

[00:00:26] Oh the bottle half way gone when i tip it again

[00:00:29] 瓶中的水剩下一半 我再次把它上下颠倒

[00:00:29] I see my soul at the bottom of the bottle of sin

[00:00:32] 看见自己的灵魂在罪恶的瓶底

[00:00:32] I'm so alone

[00:00:34] 我很孤独

[00:00:34] Even before you're gone

[00:00:37] 即使那时你还没离开

[00:00:37] Oh

[00:00:38] //

[00:00:38] So i walked to the desert

[00:00:40] 所以我走进沙漠

[00:00:40] Where the fire was killin'

[00:00:41] 火焰曾在此熄灭

[00:00:41] My cold blood boils as hot as my heart feels

[00:00:44] 当我将纯真混着药片一饮而尽之时

[00:00:44] I never met the devil till the morning chills

[00:00:47] 冰冷的血液开始沸腾 如同我的心开始变得火热

[00:00:47] When i got too drunk off innocence and pills

[00:00:56] 清晨刺骨的冷气迎面而来 我遇见了魔鬼

[00:00:56] When i woke up alone i was sick and it was cold

[00:01:01] 孤独地醒来 痛苦 寒冷

[00:01:01] Oh so i'm walking for miles down the lost and dead end road

[00:01:07] 在这条死胡同里 我走了很远 迷失了自己

[00:01:07] Oh the motel lobby ain't nobody home

[00:01:10] 沿途的汽车旅馆永远取代不了家

[00:01:10] There ain't dial tone

[00:01:12] 有爱

[00:01:12] They're on the telephone

[00:01:14] 才是家

[00:01:14] I feel stoned

[00:01:16] 感觉头晕目眩

[00:01:16] Oh it's a long ride home

[00:01:19] 回家的路很遥远

[00:01:19] Oh

[00:01:19] //

[00:01:19] So i walked to the desert

[00:01:21] 所以我走进沙漠

[00:01:21] Where the fire was killin'

[00:01:22] 火焰曾在此熄灭

[00:01:22] My cold blood boils as hot as my heart feels

[00:01:26] 当我将纯真混着药片一饮而尽之时

[00:01:26] I never met the devil till the morning chills

[00:01:28] 冰冷的血液开始沸腾 如同我的心开始变得火热

[00:01:28] When i got too drunk off innocence and pills

[00:01:36] 清晨刺骨的冷气迎面而来 我遇见了魔鬼

[00:01:36] Innocence and pills

[00:01:42] 纯真混着药片

[00:01:42] Oh

[00:01:49] //

[00:01:49] I was halfway home when i woke up and hit it again

[00:01:55] 在回家的路上 我醒来 思绪再一次袭来

[00:01:55] And i was half way prone to turn around and head back in

[00:02:01] 在半路上 无数次想要转身返回到原地

[00:02:01] The bottle half way gone i tip it again

[00:02:04] 瓶中的水剩下一半 我再次把它上下颠倒

[00:02:04] I see my soul at the bottom of the bottle of sin

[00:02:07] 看见自己的灵魂在罪恶的瓶底

[00:02:07] I'm so alone

[00:02:10] 我很孤独

[00:02:10] I'm so alone

[00:02:13] 我很孤独

[00:02:13] So i walked to the desert

[00:02:14] 所以我走进沙漠

[00:02:14] Where the fire was killin'

[00:02:16] 火焰曾在此熄灭

[00:02:16] My cold blood boils as hot as my heart feels

[00:02:19] 当我将纯真混着药片一饮而尽之时

[00:02:19] I never met the devil till the morning chills

[00:02:22] 冰冷的血液开始沸腾 如同我的心开始变得火热

[00:02:22] When i got too drunk off innocence and pills

[00:02:25] 清晨刺骨的冷气迎面而来 我遇见了魔鬼

[00:02:25] So i walked to the desert

[00:02:26] 所以我走进沙漠

[00:02:26] Where the fire was killin'

[00:02:28] 火焰曾在此熄灭

[00:02:28] My cold blood boils as hot as my heart feels

[00:02:31] 当我将纯真混着药片一饮而尽之时

[00:02:31] I never met the devil till the morning chills

[00:02:33] 冰冷的血液开始沸腾 如同我的心开始变得火热

[00:02:33] When i got too drunk off innocence and pills

[00:02:41] 清晨刺骨的冷气迎面而来 我遇见了魔鬼

[00:02:41] Take me back oh

[00:02:45] 带我回家吧

[00:02:45] Oh oh

[00:02:47] //

[00:02:47] Take me back oh whoa

[00:02:53] 带我回家吧

[00:02:53] It's a long ride home

[00:02:59] 回家的路很遥远

[00:02:59] It's a long ride home

[00:03:03] 回家的路很遥远

[00:03:03] Oh

[00:03:05] //

[00:03:05] Oh take me back home

[00:03:11] 带我回家吧

[00:03:11] It's a long ride home

[00:03:16] 回家的路很遥远