《Pressed》歌词

[00:00:00] Pressed - Tyga (泰嘉)/Honey Coc*ine
[00:00:20] //
[00:00:20] Why you b**ches so pressed for (for)
[00:00:22] 为何你们这些**要步步紧逼
[00:00:22] Open up the gate all I do is press four (four)
[00:00:24] 如果想要打开大门 我只要按四号键就可以了
[00:00:24] Got you pissed off ballin' up your fist for (for)
[00:00:27] 这一简单举动激怒了你们 让你们紧握起自己的拳头
[00:00:27] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:00:29] 不要逼我拿出我的手枪
[00:00:29] Ahh
[00:00:30] //
[00:00:30] It's the hooligan ni**a (ni**a)
[00:00:31] 就是个小流氓 伙计
[00:00:31] Eat these rappers up you just food to me ni**a (ni**a)
[00:00:34] 将这些饶舌歌手全部吞掉 你只是我的食物 伙计
[00:00:34] Rap don't work I'm a wolverine
[00:00:36] 你的饶舌失灵了 我就是一只金刚狼
[00:00:36] Ni**a's honey make you desert
[00:00:37] 其他小伙的甜言蜜语让你背弃了我
[00:00:37] Wash it down with some liqour
[00:00:38] 用酒精将我们之间的一切全部清除
[00:00:38] Li-lit up the pill make a b**ch turn flipper
[00:00:41] 如今我快活着呢 一片药剂就能让一个**变得谄媚起来
[00:00:41] You so um all on the bottom of my zipper
[00:00:43] 你如此调皮 双手一直在我拉链的底部
[00:00:43] I Nick trip got the Cannon on me like Mariah
[00:00:46] 我的狙击精准无比 就像是玛利亚的丈夫那样 有着加农炮
[00:00:46] Pinocchio rappers man all I see is liars (Ahh )
[00:00:49] 那些匹诺曹般的饶舌歌手们啊 我从你们的身上只看到了谎言
[00:00:49] Rough riders gang niggas kush buyers
[00:00:50] 野蛮的骑手们 成群结队疯狂洗钱
[00:00:50] Get smashed Halloween Mike Myers
[00:00:53] 我会将你们全部粉碎 就像是万圣节的麦克梅尔斯
[00:00:53] My religion plenty women no choirs
[00:00:55] 我虽有宗教信仰 但是我身边的女人没有一个是唱诗班的成员
[00:00:55] They call me the royal penis they're highness
[00:00:58] 人们都叫我皇家性感尤物 说我是他们的殿下
[00:00:58] For when they give it up pour it up leave it wit' us
[00:01:00] 所以当他们放弃一切 倾尽所有的时候 麻烦就交给我们来处理吧
[00:01:00] Eatin' my dust you bustas dusty still on the bus
[00:01:02] 你只会捡我的残羹剩饭 只能去坐落满灰尘的公交车
[00:01:02] Truly quick pick her up or you ain't bad you ain't nothing
[00:01:05] 说真的 快点和她认识吧 否则你就没那么糟糕 毕竟你现在什么都不是
[00:01:05] All my niggas eatin' like the last supper ni**a
[00:01:08] 我的伙计们会将你们全部吞噬 就像是在吃最后一顿晚餐 伙计
[00:01:08] Uhh (Ahh )
[00:01:08] //
[00:01:08] Why you b**ches so pressed for (pressed for)
[00:01:11] 为何你们这些**要步步紧逼
[00:01:11] Open up the gate all I do is press four (press four)
[00:01:13] 如果想要打开大门 我只要按四号键就可以了
[00:01:13] Got you pissed off ballin' up your fist for (fist for)
[00:01:15] 这一简单举动激怒了你们 让你们紧握起自己的拳头
[00:01:15] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:01:18] 不要逼我拿出我的手枪
[00:01:18] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:01:20] 不要逼我拿出我的手枪
[00:01:20] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:01:23] 不要逼我拿出我的手枪
[00:01:23] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:01:26] 不要逼我拿出我的手枪
[00:01:26] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:01:28] 为何这些**要步步紧逼
[00:01:28] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:01:30] 为何这些**要步步紧逼
[00:01:30] Wh-why you b**ches so pressed for (pressed for) (yeah)
[00:01:33] 为何你们这些**要步步紧逼
[00:01:33] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:01:35] 为何这些**要步步紧逼
[00:01:35] Don't make me pull out my pistol
[00:01:37] 不要逼我拿出我的手枪
[00:01:37] Uhh
[00:01:37] //
[00:01:37] Don't make me pull out my pistol
[00:01:39] 不要逼我拿出我的手枪
[00:01:39] T-Dot that seaside my b**ch is official
[00:01:41] 和我一起去海边度假的女人 那是我正式交往的女友
[00:01:41] Get rich or take it cause that is a ritual
[00:01:44] 越来越富有 接受所有赞美 这是最基本的礼貌
[00:01:44] This b**ch was talkin' I had to come visual
[00:01:46] 这个**说我的饶舌应该更加生动一些
[00:01:46] I don't like to lose it's bad habits
[00:01:49] 我可不喜欢失败 那不是一个好习惯
[00:01:49] All my b**ches loyal and true and no fashion (fashion)
[00:01:51] 我身边的女人都对我忠诚又真挚 并且毫不做作
[00:01:51] My niggas holdin' the juice they all strappin'
[00:01:54] 我的伙计们手拿着果汁 他们都高大又健壮
[00:01:54] Sleepin' on me hatin me dude I'm straight gassin' (gassin')
[00:01:56] 姑娘们都躺在我身上入睡 男人们都对我嫉妒得发狂 伙计 我可没有吹牛
[00:01:56] Everything I'm in is luxury (luxury)
[00:01:58] 瞧瞧我浑身上下穿的都是名牌
[00:01:58] Them other hoes know they can't f**k wit' me (f**k wit'me)
[00:02:01] 有些姑娘也非常有自知之明 知道她们配不上我 配不上我
[00:02:01] B**ch look me in the face when you
[00:02:02] ** 当你阻碍我的时候
[00:02:02] Stunt on me (stunt on me)
[00:02:03] 好好看着我的脸
[00:02:03] Better ask a weak ho try to
[00:02:05] 最好叫一个柔弱美女
[00:02:05] Front on me (front on me) ha-ha
[00:02:06] 来愉悦我的心情
[00:02:06] Now tell me where that b**ch at that b**ch a**
[00:02:08] 现在告诉我 那个**在哪里 她在哪里
[00:02:08] All this good food I'm surprised I ain't get fat
[00:02:10] 我吃的都是最优质的食物 真的很惊讶我还没有长胖
[00:02:10] Wake up then 'urn up then turn up the sh*t fast (fast)
[00:02:13] 清醒过来吧 然后出现在我面前 快点出现
[00:02:13] I'm coming through with that pistol
[00:02:15] 多亏了我手中的那把手枪 我才能安然度过一切
[00:02:15] You better get back b**ch
[00:02:16] 你最好快点回来 **
[00:02:16] Ahh
[00:02:17] //
[00:02:17] Why you b**ches so pressed for (for)
[00:02:18] 为何你们这些**要步步紧逼
[00:02:18] Open up the gate all I do is press four (four)
[00:02:21] 如果想要打开大门 我只要按四号键就可以了
[00:02:21] Got you pissed off ballin' up your fist for (for)
[00:02:23] 这一简单举动激怒了你们 让你们紧握起自己的拳头
[00:02:23] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:02:26] 不要逼我拿出我的手枪
[00:02:26] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:02:28] 不要逼我拿出我的手枪
[00:02:28] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:02:31] 不要逼我拿出我的手枪
[00:02:31] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:02:33] 不要逼我拿出我的手枪
[00:02:33] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:02:36] 为何这些**要步步紧逼
[00:02:36] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:02:38] 为何这些**要步步紧逼
[00:02:38] Wh-why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:02:40] 为何这些**要步步紧逼
[00:02:40] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:02:43] 为何这些**要步步紧逼
[00:02:43] Don't make me pull out my pistol
[00:02:45] 不要逼我拿出我的手枪
[00:02:45] Rowdy (yeah) all my niggas sorry (yeah)
[00:02:49] 如果我们遇到了一群流氓无赖 我的伙计们会出面解决
[00:02:49] Why you b**ches so burst for (burst for)
[00:02:51] 为何你们这些**要步步紧逼 步步紧逼
[00:02:51] Don't make me pull out my pistol (pull out my pistol)
[00:02:54] 不要逼我拿出我的手枪 拿出我的手枪
[00:02:54] If we got a problem (yeah) all my niggas sorry (yeah)
[00:02:59] 如果我们遇到了什么麻烦 我的伙计们会出面解决
[00:02:59] Why you b**ches so burst for (burst for)
[00:03:01] 为何你们这些**要步步紧逼
[00:03:01] Don't make me pull out my pistol (pull out my pistol)
[00:03:04] 不要逼我拿出我的手枪 拿出我的手枪
[00:03:04] Damn
[00:03:04] 该死的
[00:03:04] Hop up in my lap get high (high)
[00:03:07] 保护好我的口袋 尽情狂欢
[00:03:07] Pistol grip pump from my lap at all times (times)
[00:03:09] 手枪一直都在我的口袋里
[00:03:09] Lap at all times La-Lap at all times
[00:03:11] 一直在口袋中 一直在口袋中
[00:03:11] Now it's no more drama it's that Mary J Blige (Blige)
[00:03:14] 如今再无任何戏剧性情节 那就是Mary J Blige
[00:03:14] Yeah I'm too high chinky eyed (eyed)
[00:03:16] 我实在太兴奋了 眼睛几乎都眯成了一条缝
[00:03:16] Cherry vans sweet red red vines (vines)
[00:03:19] 红色的滑板鞋 就是那种如樱桃般甜美的红色 还有红葡萄
[00:03:19] Closed blinds ni**a you gets no shine
[00:03:21] 只要把百叶窗合上 伙计 你就看不到阳光
[00:03:21] It's my party ni**a I ain't standin' in line
[00:03:24] 这是我的派对 伙计 我才不会墨守成规
[00:03:24] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:03:27] 为何这些**要步步紧逼
[00:03:27] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:03:29] 为何这些**要步步紧逼
[00:03:29] Why these b**ches so pressed for (pressed for)
[00:03:31] 为何这些**要步步紧逼
[00:03:31] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:03:34] 不要逼我拿出我的手枪
[00:03:34] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:03:36] 不要逼我拿出我的手枪
[00:03:36] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:03:38] 不要逼我拿出我的手枪
[00:03:38] Don't make me pull out my pistol (bang )
[00:03:41] 不要逼我拿出我的手枪
[00:03:41] Wh-why you so pressed for
[00:03:46] 为何你们一定要步步紧逼
您可能还喜欢歌手Tyga&Honey Cocaine的歌曲:
随机推荐歌词:
- regret(instrumental) [奥井雅美]
- Sunrise [Raujika&Nieve]
- 弹奏指尖芭蕾 [李豫]
- 红酒 [詹雅雯]
- Boom Boom [John Lee Hooker]
- Cizi Muz [Martin Maxa]
- 情长 [陈德容]
- 划火柴 [陈晓东]
- Vendaval [Mcenroe]
- I Am Waiting [Stone]
- Island In The Sun [Joan Baez]
- Take Me Home [Saint James]
- Love Me [Elvis Presley]
- Fade Away [Noel Gallagher]
- Softly As I Leave You [MATT MONRO]
- Old Man(LP版) [ZZ Top]
- Please Mr. Postman [Soul Groove]
- Go Head [Ali & Gipp&Tinchy Stryder]
- No Shoes, No Shirt, No Problems [Country Nation&Country Po]
- Lempo [Korpiklaani]
- Little Miss Lover [Jimi Hendrix]
- 对你的爱是寂寞的毒 [张北北]
- Lazy Susan [Miles Davis]
- Metro(Re-Recorded|Remastered) [Berlin]
- All The Things You Are [Shirley Bassey]
- (FEAT.) [车智妍&任宰范]
- Cinderella [Paul Anka]
- Just a Gigolo I Ain’t Got Nobody [Louis Prima]
- Die lustige Witwe - Operetta in three Acts: Act I: Verehrteste Damen und Herren [Robert Stolz]
- 胭脂泪(伴奏) [小旭音乐]
- Let Me Call You Sweetheart(Live) [Second Line Jazzband]
- Singing On A Sunday [John Greer]
- One Girl Revolution (In the Style of Superchick)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Esta Plovent [Els Pets]
- 情爱无完全 [王中平]
- Satisfy You [P. Diddy&R. Kelly]
- 哪一站 [羽·泉]
- 围巾 [阿悄]
- 我的中国梦 [张明敏]
- 三世因果歌 [佛教音乐]
- She’s Kinda Hot [5 Seconds of Summer]
- 四銃士-(动漫《金田一少年の事件簿R》OP) [NewS]