找歌词就来最浮云

《ごめんね、ママ》歌词

所属专辑: OFF 歌手: YU-A 时长: 05:33
ごめんね、ママ

[00:00:00] 今までちゃんと話してなかったよね

[00:00:04] 至今都没有好好对您说过

[00:00:04] 初めて素直に伝えるから

[00:00:06] 第一次这样坦诚告诉你

[00:00:06] 照れくさいけど今言いたいんだ

[00:00:09] 虽然害羞 也想现在把心声诉说

[00:00:09] 少しだけ聞いててね

[00:00:11] 但愿您能倾听

[00:00:11] まだ今も甘えてばかりだけど

[00:00:14] 虽然现在的我还爱撒娇

[00:00:14] まだ夢には手が届いてないけど

[00:00:17] 虽然我的梦想仍未实现

[00:00:17] 心を込めて 伝えたいよ「ありがとう。」

[00:00:26] 寄予真心 传达这一句谢谢

[00:00:26] ママの言う事 何一つ

[00:00:32] 妈妈说过的话 什么事情

[00:00:32] 聞かずに家を飛び出した

[00:00:37] 都没听进去 任性离家出走

[00:00:37] わがままで 生意気で

[00:00:40] 肆意妄为 意气用事

[00:00:40] 泣き虫で 出来が悪い

[00:00:43] 哭哭啼啼 任性妄为

[00:00:43] 私を見捨てずに愛してくれた

[00:00:50] 但您对我不离不弃地爱着我

[00:00:50] ごめんね、ママ - YU-A

[00:00:53] //

[00:00:53] 作詞:YU-A

[00:00:54] //

[00:00:54] 作曲:3rd Productions

[00:00:58] //

[00:00:58] 18で私を産んで 初めて抱いた時

[00:01:04] 在十八岁生下我 初次抱在怀里

[00:01:04] どんな気持ちだったの?

[00:01:06] 是一种怎样的心情呢

[00:01:06] 夕暮れに染まる空の下で

[00:01:09] 在夕阳染红的天空下

[00:01:09] ここまで 一人きりで

[00:01:11] 独自一人打拼

[00:01:11] 私を 育ててきた

[00:01:14] 抚育我长大成人

[00:01:14] 弱さは少しも見せないで

[00:01:19] 从来都不甘示弱

[00:01:19] 週末には ママが好きな

[00:01:24] 每逢周末 看着妈妈最喜欢的

[00:01:24] ‘Michael’のビデオ見て踊った

[00:01:27] 迈克尔的录像跟着起舞

[00:01:27] 笑顔が嬉しかった

[00:01:29] 绽放喜悦的笑容

[00:01:29] 私の夢は きっとここから

[00:01:34] 我的梦想 也一定在这里

[00:01:34] 動き出していたんだね

[00:01:39] 有了最初的起点

[00:01:39] ママの言う事 何一つ

[00:01:45] 妈妈说过的话 什么事情

[00:01:45] 聞かずに家を飛び出した

[00:01:50] 都没听进去 任性离家出走

[00:01:50] わがままで 生意気で

[00:01:53] 肆意妄为 意气用事

[00:01:53] 泣き虫で 出来が悪い

[00:01:56] 哭哭啼啼 任性妄为

[00:01:56] 私を見捨てずに愛してくれた

[00:02:12] 但您对我不离不弃地爱着我

[00:02:12] ママみたいになりたくて

[00:02:14] 为学妈妈

[00:02:14] メイクして怒られたり

[00:02:17] 偷用了化妆品而被责骂

[00:02:17] 暗くなるまで自転車の

[00:02:19] 直到夜幕降临 自行车的

[00:02:19] 練習に付き合ってくれたり

[00:02:22] 练习也陪伴着我学

[00:02:22] 振り返れば きりがないね

[00:02:24] 回忆往事 没完没了

[00:02:24] 一つ一つが 大切な

[00:02:27] 一点一滴 都是我最珍贵的

[00:02:27] 思い出になっているんだよ

[00:02:31] 回忆

[00:02:31] ただわかって 欲しかったの

[00:02:37] 只知道一味追求自己想要的

[00:02:37] 校則無視して はみ出して

[00:02:40] 无视校规 赶出了学校

[00:02:40] 問題児で呼び出された

[00:02:43] 被人称作问题少女

[00:02:43] 後ろ指を 指されない様

[00:02:48] 但您并没有在我背后指手画脚

[00:02:48] 厳しくしてくれたのに

[00:02:52] 只对我严加管教

[00:02:52] ママの言う事 何一つ

[00:02:58] 妈妈说过的话 什么事情

[00:02:58] 聞かずに家を飛び出した

[00:03:03] 都没听进去 任性离家出走

[00:03:03] わがままで 生意気で

[00:03:06] 肆意妄为 意气用事

[00:03:06] 泣き虫で 出来が悪い

[00:03:09] 哭哭啼啼 任性妄为

[00:03:09] 私を見捨てずに愛してくれた

[00:03:17] 但您对我不离不弃地爱着我

[00:03:17] 今こうして笑い合える

[00:03:19] 如今我们能一同欢笑

[00:03:19] 全てを分かち合える

[00:03:22] 能一同分享所有

[00:03:22] 何気ないこの時間が大好きなの

[00:03:27] 连随意的时光也好喜欢

[00:03:27] これからは好きな様に

[00:03:30] 往后用您想要的方式

[00:03:30] 自分の為に生きて

[00:03:32] 为自己活下去

[00:03:32] 心から想っているよ

[00:03:39] 这就是我的心声

[00:03:39] ママの言う事 何一つ

[00:03:45] 妈妈说过的话 什么事情

[00:03:45] 聞かずに家を飛び出した

[00:03:50] 都没听进去 任性离家出走

[00:03:50] わがままで 生意気で

[00:03:53] 肆意妄为 意气用事

[00:03:53] 泣き虫で 出来が悪い

[00:03:56] 哭哭啼啼 任性妄为

[00:03:56] 私を愛してくれたね

[00:04:00] 您还是不顾一切爱着我

[00:04:00] 「この家に産まれて来たくて

[00:04:04] 我是被生到这个家来的

[00:04:04] 産まれて来たんじゃないよ」

[00:04:06] 不是我愿意生到这里的

[00:04:06] ひどい言葉を投げつけ ぶつかってきた

[00:04:11] 说过这样过分的话 摔门离去

[00:04:11] 何度も道を踏み外し

[00:04:14] 多少次误入歧途

[00:04:14] 裏切り続けてきたね

[00:04:17] 叛逆桀骜不驯

[00:04:17] 「ごめんね。」悲しい想いをさせた

[00:04:22] 抱歉让你留下这种悲伤的记忆

[00:04:22] 朝まで話し合ったよね

[00:04:24] 我们曾促膝长谈到天明

[00:04:24] 向き合えない時期もあったね

[00:04:27] 也曾有背对僵持的时候

[00:04:27] わかり合えなさすぎて 泣き続けてた

[00:04:32] 彼此缺少互相理解 泪光不断

[00:04:32] 私の感性全ては

[00:04:35] 我所有的感性

[00:04:35] ママが見せてくれた景色

[00:04:38] 来源妈妈所让我看到的景致

[00:04:38] 世界で一番 尊敬してる

[00:04:44] 想成为世界上最被敬仰的

[00:04:44] ママみたいな女性でありたい

[00:04:49] 像妈妈这样的女性