找歌词就来最浮云

《OPPA (FEAT. SUPERBEE)》歌词

所属专辑: Maiden Voyage Ⅱ 歌手: SUPERBEE&Kid milli 时长: 03:44
OPPA (FEAT. SUPERBEE)

[00:00:00] Oppa 범고래 (Oppa 虎鲸) - 키드밀리 (Kid Milli)/SUPERBEE (슈퍼비)

[00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:04] 词:Kid Milli/SUPERBEE

[00:00:09] //

[00:00:09] 曲:SEUNGJAE

[00:00:14] //

[00:00:14] 编曲:SEUNGJAE

[00:00:18] //

[00:00:18] 야 난 너의 오빠가 되기로 함

[00:00:22] 喂 我要成为你的哥哥

[00:00:22] 너가 서른 넘어도 날 떠받들어 인마

[00:00:26] 即使你过了30也要奉承我

[00:00:26] 연봉 1억 밑인 난 랩퍼 기준 미달

[00:00:30] 年薪1亿之下的我未达到说唱家标准

[00:00:30] 그렇다고 좆까지마 니 오빠라니까

[00:00:34] 即使这样也不要啰嗦 我还是你哥哥

[00:00:34] 간지나지 내 raf 쟤네꺼

[00:00:37] 我的raf很帅气

[00:00:37] Fake 이고 내꺼가 real

[00:00:39] 他们的是假的 我的是真的

[00:00:39] 있는 돈 털어 산 tag

[00:00:41] 花掉所有的钱买来的tag

[00:00:41] 난 한 달 거지 되면 또 생겨 cash

[00:00:43] 我一个月成为乞丐又会再次生钱

[00:00:43] 왜냠 니 오빠니까 오빤

[00:00:45] 因为我是你哥哥

[00:00:45] 동생보다 돈 더 많아

[00:00:47] 哥哥比弟弟钱多

[00:00:47] 동생보다 경험 많어

[00:00:48] 比弟弟经验多

[00:00:48] 동생보다 앨범 잘 써

[00:00:50] 比弟弟专辑写的更好

[00:00:50] 오빤 그런 거야 원래 달러

[00:00:51] 哥哥就是如此

[00:00:51] Living 나는 앨범 만들어

[00:00:53] 生活本就不同 我制作专辑

[00:00:53] 랩은 이미 another level

[00:00:55] 说唱已成为其他级别

[00:00:55] 옷은 욱이형이 최고

[00:00:58] 衣服是旭哥最棒

[00:00:58] 인디고뮤직 해요 대성

[00:01:00] 做Indigo音乐 大成

[00:01:00] 가사에 개소리나 쓰고

[00:01:02] 歌词写着狗话

[00:01:02] 상의에 코바야시 새겨

[00:01:04] 在上衣刻上小林

[00:01:04] 명품옷 조금 섞어 입어

[00:01:06] 混搭一些名牌衣服

[00:01:06] 옛날엔 도배 그건 질렸어

[00:01:08] 以前的膜拜早已厌倦

[00:01:08] 쇼미더머니 족가라해

[00:01:10] showmethemoney 去边去

[00:01:10] 내가 없는 쇼미 시즌엔 난 변해

[00:01:12] 没有我的showme季度里我在变化

[00:01:12] 5월부터 9월 나는 코홀트 해

[00:01:15] 从5月到9月做Cohort

[00:01:15] 유치해 돈도 안 돼

[00:01:16] 幼稚又赚不到钱

[00:01:16] 아침에 나와 밤에 들어가고

[00:01:18] 早出晚归

[00:01:18] 10분만에 도끼형 목례 받고

[00:01:20] 10分内收到dok2哥眼神招呼后

[00:01:20] 다시 나와버렸지

[00:01:20] 再次出来

[00:01:20] 오늘은 연결고리 틀지 말어

[00:01:22] 今天不要放连接环

[00:01:22] 옆집부터 코쿤사거리까지

[00:01:24] 从隔壁到cocoon十字路

[00:01:24] 내 맘 아프니까 배려해

[00:01:25] 我心很痛所以照顾我

[00:01:25] 음 그래도 난 니 오빠

[00:01:27] 即使这样我也是你哥哥

[00:01:27] 음 my bank account 매일 새로 파지

[00:01:29] 每天都在新建银行账户

[00:01:29] 음 난 행사 돈이 필요가 별로 없어

[00:01:32] 我不太需要活动经费

[00:01:32] 사업 돈이 많 두개야 회사가

[00:01:34] 事业钱很多 有俩个公司

[00:01:34] 오빠는 사장님 랩을 하지 랩으로만

[00:01:36] 哥哥唱经理说唱

[00:01:36] 계좌를 채우려 하는 랩퍼 아냐

[00:01:37] 不是只用说唱来填满账户的说唱家

[00:01:37] 뭣 모르는 애들이나 이런 걸

[00:01:39] 不知情的家伙们才说

[00:01:39] Fake 이라 하지

[00:01:40] 这是虚假的

[00:01:40] 걔네 어차피 알바

[00:01:40] 他们反正只能打工

[00:01:40] 끝나고 보지 구직 사이트

[00:01:42] 结束后又看着求职网站

[00:01:42] 그래 우린 만나 only 알바몬 에이

[00:01:44] 我们就在打工网见

[00:01:44] 태국 누나들이 팔로우 박아줘

[00:01:47] 泰国姐姐们关注我

[00:01:47] 일본 누나들이 팔로우 박아줘

[00:01:49] 日本姐姐们关注我

[00:01:49] 한국 누나들이 팔로우 박아줘

[00:01:51] 韩国姐姐们关注我

[00:01:51] 그러니까 니 오빠 니 오빤 사실

[00:01:53] 所以你哥哥其实不是哥哥

[00:01:53] 오빠 아냐 세상 그런 거야

[00:01:54] 世界就是如此

[00:01:54] 니 남자가 랩퍼라면 나를 모른단 건

[00:01:56] 你的男人若是说唱家却不知道我的话

[00:01:56] 거짓말 이라고 걔네 들은

[00:01:58] 就是谎话 他们是

[00:01:58] 바보야 바보야

[00:01:59] 笨蛋 笨蛋

[00:01:59] 야 난 너의 오빠가 되기로 함

[00:02:03] 喂 我要成为你的哥哥

[00:02:03] 너가 서른 넘어도 날 떠받들어 인마

[00:02:07] 即使你过了30也要奉承我

[00:02:07] 연봉 1억 밑인 난 랩퍼 기준 미달

[00:02:11] 年薪1亿之下的我未达到说唱家标准

[00:02:11] 그렇다고 족까지마 니 오빠 라니까

[00:02:16] 即使这样也不要啰嗦 我还是你哥哥

[00:02:16] 간지나지 내 raf 쟤네꺼

[00:02:18] 我的raf很帅气

[00:02:18] Fake 이고 내꺼가 real

[00:02:20] 他们的是假的 我的是真的

[00:02:20] 있는 돈 털어 산 tag

[00:02:22] 花掉所有的钱买来的tag

[00:02:22] 난 한 달 거지 되면 또 생겨 cash

[00:02:24] 我一个月成为乞丐又会再次生钱

[00:02:24] 왜냠 니 오빠니까 오빤

[00:02:26] 因为我是你哥哥

[00:02:26] 동생보다 돈 더 많아

[00:02:28] 哥哥比弟弟钱多

[00:02:28] 동생보다 경험 많어

[00:02:29] 比弟弟经验多

[00:02:29] 동생보다 앨범 잘 써

[00:02:31] 比弟弟专辑写的更好

[00:02:31] 오빤 그런 거야 원래 달러

[00:02:32] 哥哥就是如此不同

[00:02:32] I was nobody ouu I was nobody ayy

[00:02:35] //

[00:02:35] 이제 그녀와도 썸타지

[00:02:37] 如今也和她暧昧

[00:02:37] Becuz I'm somebody yeh I'm somebody

[00:02:40] //

[00:02:40] 너는 폰 팔지 나는 폰 사지 싸서

[00:02:42] 你卖手机 我买手机

[00:02:42] 많이 산 h & m 청바지

[00:02:44] 因为便宜买了很多 h & m 牛仔裤

[00:02:44] 두른 벨트는 그냥 200만원 하지

[00:02:46] 戴上的腰带也就200万

[00:02:46] 이걸 그냥 얻었다니 오우 천만에

[00:02:48] 你说这是得来的 怎么可能

[00:02:48] 그냥 그냥 내 시계는 5000만 해

[00:02:50] 我的手表也就5000万

[00:02:50] 그냥 그냥 얻었다니 오우 천만에

[00:02:52] 你说这是得来的 怎么可能

[00:02:52] 그냥 몰라 내 시계는 5000만 해

[00:02:54] 不懂 我的手表也就5000万

[00:02:54] 니 하루 일삯을 벌어 5초만에 ouu

[00:02:57] 我5秒赚你一天的钱

[00:02:57] 데뷔 내가 늦었지만 man god dang

[00:02:59] 虽然我出道晚了些 man god dang

[00:02:59] 수퍼비 신곡에 얘넨 man god dang

[00:03:01] superbee新曲让他们 man god dang

[00:03:01] 우린 같은 말을 듣고 살아

[00:03:02] 我们听着相同的话生活

[00:03:02] 근데 너무 다른 말이야

[00:03:04] 但却又是大不同的话

[00:03:04] 이게 뭐야 그래 man god dang

[00:03:05] 这到底是什么 man god dang

[00:03:05] 어쩌면 인생은 game같애

[00:03:08] 人生就像游戏一样

[00:03:08] 끊임없이 이어지는 행같애

[00:03:10] 就像无限的行一样

[00:03:10] 이 노래 제목 oppa 근데 내가

[00:03:11] 这首歌名oppa 但称我为

[00:03:11] Oppa 라기엔 너무

[00:03:12] Oppa 我还有些

[00:03:12] 어려 이게 웬 god dang

[00:03:14] 年轻 这是什么god dang

[00:03:14] 그냥 마구 벌어버려

[00:03:16] 就这样疯狂赚钱

[00:03:16] 몇 년 이걸 해 보니까

[00:03:18] 在做了几年这个后发现

[00:03:18] 똥 귀걸이 찬 놈들이

[00:03:19] 戴着垃圾耳环的家伙们

[00:03:19] 주관성에 숨어버려 what

[00:03:21] 自觉地藏起来

[00:03:21] So 100 m 달리기나 통장 잔고로

[00:03:23] 所以100米赛跑或是账户余额

[00:03:23] Checking해 facts

[00:03:24] 确认事实

[00:03:24] 숫자나 초에 너넨 닥치게 돼

[00:03:26] 看到数字或秒数你们就会闭嘴

[00:03:26] 너무 객관적이여 빡치게 돼

[00:03:28] 过于客观会深受打击

[00:03:28] 분에 휩싸여 거울 팍 치게 돼 팍

[00:03:31] 因愤怒会打碎镜子

[00:03:31] 그게 내 계획이지 어 니네 거울

[00:03:34] 那就是我的计划

[00:03:34] 전부 깨버리기 어

[00:03:35] 打碎你们的镜子

[00:03:35] 그니까 남을 비교하고 판단하지 말아

[00:03:37] 所以不要比较和判断别人

[00:03:37] 그럼 내 얘기가 돼 버리지요

[00:03:42] 那么就会成为我的故事

随机推荐歌词: