找歌词就来最浮云

《純情スカート (纯情裙摆)》歌词

純情スカート (纯情裙摆)

[00:00:00] 純情スカート (纯情裙摆) - 40㍍P/初音ミク (初音未来)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:40㍍P

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:40㍍P

[00:00:01] //

[00:00:01] 僕だけの純情スカート

[00:00:24] 只属于我的纯情短裙

[00:00:24] 街ゆく人の視線を

[00:00:28] 街上行人的视线

[00:00:28] その体に集めては

[00:00:33] 都集中在那身体上

[00:00:33] 悪戯に微笑む純情紫色の影

[00:00:41] 带着戏虐的微笑 纯情紫色的身影

[00:00:41] 不器用な指先が描く

[00:00:45] 笨拙的手指在描绘

[00:00:45] 終わりのない物語

[00:00:49] 没有结局的故事

[00:00:49] 怪しげなその温度に

[00:00:53] 因为那可疑的温度

[00:00:53] 溶かされてゆく体

[00:00:57] 身体不断融化

[00:00:57] 決して叶わぬ恋ならば

[00:01:01] 若这是无法实现的爱恋

[00:01:01] せめて忘れてしまう前に

[00:01:05] 至少在彻底忘掉之前

[00:01:05] そっと君のその心

[00:01:09] 希望悄悄把你的心

[00:01:09] 僕に見せてほしくて

[00:01:14] 展现给我看

[00:01:14] 君のスカートの中に隠れた

[00:01:18] 隐藏在你短裙中

[00:01:18] 甘くほろ苦い誘惑の純情

[00:01:22] 甜蜜又微苦 满带诱惑的纯情

[00:01:22] 誰も触れることは許されない

[00:01:27] 谁也不允许碰触

[00:01:27] 僕だけの純情スカート

[00:01:40] 只属于我的纯情短裙

[00:01:40] 今年の流行色に

[00:01:44] 在这被今年的流行色

[00:01:44] 染められたこの世界で

[00:01:48] 浸染的世界里

[00:01:48] 君が身に纏ったモノクロ

[00:01:51] 你身上缠绕的单色

[00:01:51] それだけが真実

[00:01:56] 只有那是真实的

[00:01:56] 散らばった言葉を集めて

[00:02:00] 收集凌乱的语言

[00:02:00] 感情を探し求めた

[00:02:04] 探求那份感情

[00:02:04] やっと見つけたその瞬間

[00:02:08] 在终于找到的瞬间

[00:02:08] 君はもう居なくて

[00:02:37] 你却已经不在了

[00:02:37] いつか生まれ変わるとして

[00:02:41] 总有重生的一天

[00:02:41] そこで二人巡り合えば

[00:02:45] 如是两人能够重逢

[00:02:45] きっと僕のこの心

[00:02:49] 一定会把我的心

[00:02:49] 君に捧げてしまう

[00:02:56] 献给你

[00:02:56] 君のスカートの中に隠れた

[00:03:00] 隐藏在你短裙中

[00:03:00] 脆く儚げで不確かな純情

[00:03:05] 脆弱又梦幻 满带踌躇的纯情

[00:03:05] 誰も触れることは許されない

[00:03:09] 谁也不允许碰触

[00:03:09] 僕だけの純情スカート

[00:03:13] 只属于我的纯情短裙

[00:03:13] いつか二人

[00:03:15] 为了将来

[00:03:15] 消えてしまわないように

[00:03:17] 两个人不会消失

[00:03:17] 君の手の中で握られた心臓

[00:03:21] 你手中握着的心脏

[00:03:21] 誰も触れることは許されない

[00:03:25] 谁也不允许碰触

[00:03:25] 君だけの純情スカート

[00:03:30] 只属于我的纯情短裙

[00:03:30] 僕も触れることは許されない

[00:03:34] 连我也不允许碰触

[00:03:34] 君だけの純情スカート

[00:03:39] 只属于你的纯情裙摆