找歌词就来最浮云

《メトロフィルム(Album ver.)》歌词

所属专辑: Documentary 歌手: 秦基博 时长: 05:45
メトロフィルム(Album ver.)

[00:00:00] メトロ・フィルム (Metro Film) (album ver.) - 秦基博 (はたもとひろ)

[00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:01] 作詞:秦基博

[00:00:03] //

[00:00:03] 作曲:秦基博

[00:00:04] //

[00:00:04] こないだの雨で白い靴は汚れた

[00:00:11] 前些天的雨弄脏了白色鞋子

[00:00:11] 携帯の充電は切れそうで切れない

[00:00:18] 手机快要没电了 却一直没断电

[00:00:18] 近頃 夜中 テレビばかり観てる

[00:00:26] 最近 夜里一直对着电视

[00:00:26] 彼女にはもう ずいぶんと会っていない

[00:00:36] 已经好久没见女朋友

[00:00:36] そろそろ髪を切りにいかなきゃな

[00:00:43] 也差不多该去剪头发了

[00:00:43] 仕事はうまくこなしてると思う

[00:00:50] 现在的工作也还顺顺利利

[00:00:50] 子どもの頃からすぐ迷子になるよ

[00:00:58] 从孩提时代开始就很容易迷路

[00:00:58] 今だって迷ってばかりいるよ

[00:01:07] 现在也仍然还是迷茫着

[00:01:07] 電車は長い東京の地下をくぐり抜け

[00:01:15] 电车在冗长的东京地下穿梭

[00:01:15] 川沿いの景色が顔を見せる

[00:01:25] 河岸边的景色无边

[00:01:25] 夕映えに燃える景色があらわれるんだ

[00:01:39] 被晚霞烧红的景色映入眼帘

[00:01:39] イヤホンの中の音楽は

[00:01:43] 耳机里的音乐

[00:01:43] とうに途切れてしまったのに

[00:01:47] 早已戛然而止

[00:01:47] それに気付かないくらい

[00:01:51] 但是我却丝毫没有察觉

[00:01:51] 僕の中の僕と話した

[00:01:56] 自顾自地和心中的自己对话

[00:01:56] ほんの少しの勇気とやさしさが

[00:02:02] 如果那天

[00:02:02] あの日あったなら

[00:02:05] 我能拥有哪怕一点点的勇气和温柔

[00:02:05] そんな言い訳を何万回も繰り返す

[00:02:14] 而今仍然

[00:02:14] 今日も

[00:02:34] 数十万次地重复着这样的借口

[00:02:34] 遠くでともる あれは窓明かり

[00:02:41] 远处明灭的 窗户的灯光

[00:02:41] 飛行機雲は どこまでも続いてく

[00:02:47] 飞机云 无边无际

[00:02:47] そう言えば しばらく実家にも帰れてない

[00:02:55] 话说回来 暂时还回不了老家

[00:02:55] 元気かどうか 時々 心配になるんだ

[00:03:05] 大家过得是否还好 时常也会担心

[00:03:05] それぞれ胸の寂しさの中をくぐり抜け

[00:03:13] 穿越心中林林总总的寂寞

[00:03:13] 僕もまた小さな改札を出る

[00:03:23] 今天我又从这个小小的检票口出站

[00:03:23] ふいに再生ボタンを押してみるんだ

[00:03:41] 不经意间又试着按下了播放键

[00:03:41] イヤホンの中の音楽で

[00:03:45] 因耳机中的音乐

[00:03:45] いつもの街が変わっていく

[00:03:50] 以往的街道变得有所不同

[00:03:50] 通い慣れてる道も

[00:03:53] 早已走惯了的道路

[00:03:53] フィルム映画の様に映った

[00:03:59] 也如胶片电影般闪现眼底

[00:03:59] あの日よりは勇気とやさしさを

[00:04:05] 而今的我是否比那天更加地勇敢

[00:04:05] 持ててるのかな

[00:04:08] 更加的温柔呢

[00:04:08] 背中を押すように

[00:04:11] 钢琴的小乐章反复重复

[00:04:11] ピアノはフレーズを繰り返す 帰ろう

[00:04:16] 莫名地让人倍感激励 回家吧