找歌词就来最浮云

《One more time, One more chance》歌词

One more time, One more chance

[00:00:02] One More Time, One More Chance - 山崎まさよし

[00:00:03] 词:山崎将義

[00:00:06] 曲:山崎将義

[00:00:15] これ以上何を失えば

[00:00:19] 要再失去多少东西

[00:00:19] 心は許されるの

[00:00:23] 才能得到宽恕

[00:00:23] どれ程の痛みならば

[00:00:26] 要再经历多少痛苦

[00:00:26] もういちど君に会える

[00:00:30] 才能与你重逢

[00:00:30] One more time

[00:00:33] 再来一次

[00:00:33] 季節ようつろわないで

[00:00:37] 季节啊请莫变迁

[00:00:37] One more time

[00:00:40] 再来一次

[00:00:40] ふざけあった時間よ

[00:00:45] 那嬉笑玩闹的岁月

[00:00:45] くいちがう時はいつも

[00:00:49] 拌嘴的时候

[00:00:49] 僕が先に折れたね

[00:00:53] 总是我先让步

[00:00:53] わがままな性格が

[00:00:56] 你的任性

[00:00:56] なおさら愛しくさせた

[00:00:59] 却让我更加迷恋

[00:00:59] One more chance

[00:01:02] 多一次机会

[00:01:02] 記憶に足を取られて

[00:01:07] 被记忆所牵绊

[00:01:07] One more chance

[00:01:10] 多一次机会

[00:01:10] 次の場所を選べない

[00:01:15] 无法选择下一个目的地

[00:01:15] いつでも捜しているよ

[00:01:19] 一直在寻找

[00:01:19] どっかに君の姿を

[00:01:22] 你存在于某处的身影

[00:01:22] 向いのホーム路地裏の窓

[00:01:26] 对面的车站小巷深处的窗户

[00:01:26] こんなとこにいるはずもないのに

[00:01:30] 明知道你不可能在那里

[00:01:30] 願いがもしも叶うなら

[00:01:33] 如果愿望真能实现

[00:01:33] 今すぐ君のもとへ

[00:01:37] 我想即刻去到你身边

[00:01:37] できないことは

[00:01:39] 再没有任何

[00:01:39] もう何もない

[00:01:41] 不能做到

[00:01:41] すべてかけて抱きしめてみせるよ

[00:01:56] 不顾一切将你紧拥

[00:01:56] 寂しさ紛らすだけなら

[00:02:00] 如果只是想驱赶寂寞

[00:02:00] 誰でもいいはずなのに

[00:02:03] 明明找谁都应该无所谓

[00:02:03] 星が落ちそうな夜だから

[00:02:07] 因为这星星坠落的夜晚

[00:02:07] 自分をいつわれない

[00:02:10] 我无法欺骗自己

[00:02:10] One more time

[00:02:14] 再来一次

[00:02:14] 季節ようつろわないで

[00:02:18] 季节啊请莫变迁

[00:02:18] One more time

[00:02:21] 再来一次

[00:02:21] ふざけあった時間よ

[00:02:26] 那嬉笑玩闹的岁月

[00:02:26] いつでも捜しているよ

[00:02:30] 一直在寻找

[00:02:30] どっかに君の姿を

[00:02:33] 你存在于某处的身影

[00:02:33] 交差点でも夢の中でも

[00:02:37] 在十字路口在梦中

[00:02:37] こんなとこにいるはずもないのに

[00:02:41] 明知道你不可能在那里

[00:02:41] 奇跡がもしも起こるなら

[00:02:44] 如果奇迹真能发生

[00:02:44] 今すぐ君に見せたい

[00:02:48] 我只想即刻让你看见

[00:02:48] 新しい朝これからの僕

[00:02:52] 崭新一天的清晨从今往后的我

[00:02:52] 言えなかった

[00:02:53] 还有没能说出口的

[00:02:53] 「好き」という言葉も

[00:03:07] 那句喜欢你

[00:03:07] 夏の想い出がまわる

[00:03:15] 夏日的记忆回旋

[00:03:15] ふいに消えた鼓動

[00:03:22] 不经意间消失的激动

[00:03:22] いつでも捜しているよ

[00:03:26] 一直在寻找

[00:03:26] どっかに君の姿を

[00:03:30] 你存在于某处的身影

[00:03:30] 明け方の街桜木町で

[00:03:33] 破晓的街道 樱花树林立的路上

[00:03:33] こんなとこに来るはずもないのに

[00:03:37] 明知道你不可能来到这里

[00:03:37] 願いがもしも叶うなら

[00:03:41] 如果愿望真能实现

[00:03:41] 今すぐ君のもとへ

[00:03:45] 我想即刻去到你身边

[00:03:45] できないことは

[00:03:46] 再没有任何

[00:03:46] もう何もない

[00:03:48] 不能做到

[00:03:48] すべてかけて抱きしめてみせるよ

[00:03:52] 不顾一切将你紧拥

[00:03:52] いつでも捜しているよ

[00:03:56] 一直在寻找

[00:03:56] どっかに君の破片を

[00:03:59] 何处有你零星的片影

[00:03:59] 旅先の店新聞の隅

[00:04:03] 旅途中的小店报纸的一角

[00:04:03] こんなとこにあるはずもないのに

[00:04:07] 明明知道不可能会在这里

[00:04:07] 奇跡がもしも起こるなら

[00:04:10] 如果奇迹真能发生

[00:04:10] 今すぐ君に見せたい

[00:04:14] 我只想即刻让你看见

[00:04:14] 新しい朝これからの僕

[00:04:18] 崭新一天的清晨从今往后的我

[00:04:18] 言えなかった

[00:04:19] 还有没能说出口的那句

[00:04:19] 「好き」という言葉も

[00:04:21] 喜欢你

[00:04:21] いつでも捜してしまう

[00:04:25] 总是不自觉去寻找

[00:04:25] どっかに君の笑顔を

[00:04:29] 你的笑颜会在何处

[00:04:29] 急行待ちの踏切あたり

[00:04:32] 在等待急行电车的轨道岔口

[00:04:32] こんなとこにいるはずもないのに

[00:04:36] 明知道你不可能在这里

[00:04:36] 命が繰り返すならば

[00:04:40] 如果生命有轮回

[00:04:40] 何度も君のもとへ

[00:04:44] 无论多少次我都会去到你身边

[00:04:44] 欲しいものなど

[00:04:46] 已经没有

[00:04:46] もう何もない

[00:04:47] 什么想要的东西

[00:04:47] 君のほかに大切なものなど

[00:04:55] 除你之外 还有什么够我珍重