《Twilight Zone》歌词

[00:00:01] Twilight Zone - Golden Earring
[00:00:18] //
[00:00:18] Somewhere in a lonely hotel room
[00:00:19] 在孤独的酒店房间
[00:00:19] There's a guy starting to realize
[00:00:20] 那个男人开始意识到
[00:00:20] That eternal fate has turned its back on him
[00:00:24] 永恒的命运已背弃他
[00:00:24] It's two a m
[00:00:26] 凌晨两点
[00:00:26] It's two a m the fear has gone
[00:00:30] 凌晨两点,恐惧已消逝
[00:00:30] I'm sittin' here waitin' the gun still warm
[00:00:34] 我坐在这里等待着,枪还有温度
[00:00:34] Maybe my connection is tired of takin' chances
[00:00:42] 也许,我的伙伴不想再冒险
[00:00:42] Yeah there's a storm on the loose sirens in my head
[00:00:46] 耶,暴风雨将来临, 我的脑袋嗡嗡作响
[00:00:46] I'm wrapped up in silence all circuits are dead
[00:00:51] 我在沉默中结束,所有的电路都已毁坏
[00:00:51] I cannot decode my whole life spins into a frenzy
[00:00:59] 我深感迷惑,我的一生如此疯狂
[00:00:59] Help I'm steppin' into the twilight zone
[00:01:03] 救救我,我将进入迷离境地
[00:01:03] The place is a madhouse feels like being cloned
[00:01:06] 这个地方是精神病院,感觉被克隆
[00:01:06] My beacon's been moved under moon and star
[00:01:11] 明月与星光已成为我的指路明灯
[00:01:11] Where am I to go now that I've gone too far
[00:01:16] 我该前往何处,如今,我已走得太远
[00:01:16] Help I'm steppin' into the twilight zone
[00:01:19] 救救我,我将进入迷离境地
[00:01:19] The place is a madhouse feels like being cloned
[00:01:23] 这个地方是精神病院,感觉被克隆
[00:01:23] My beacon's been moved under moon and star
[00:01:27] 明月与星光已成为我的指路明灯
[00:01:27] Where am I to go now that I've gone too far
[00:01:31] 我该前往何处,如今,我已走得太远
[00:01:31] Soon you will come to know
[00:01:35] 当子弹击中骨头时
[00:01:35] When the bullet hits the bone
[00:01:39] 很快,你就会明白
[00:01:39] Soon you will come to know when the bullet hits the bone
[00:01:47] 当子弹击中骨头时,很快,你就会明白
[00:01:47] I'm falling down a spiral destination unknown
[00:01:51] 我正在坠落,不知会坠落到何处
[00:01:51] A double-crossed messenger all alone
[00:01:55] 善于欺骗的信使,孤单一人
[00:01:55] I can't get no connection can't get through where are you
[00:02:03] 我无人可联系,无法渡过困境,你在何处
[00:02:03] Well the night weighs heavy on his guilty mind
[00:02:07] 嗯,你内心深感愧疚,黑夜让他倍受煎熬
[00:02:07] This far from the borderline
[00:02:11] 远离边界
[00:02:11] And when the hit man comes
[00:02:14] 当杀手出现时
[00:02:14] He knows damn well he has been cheated
[00:02:20] 他很清楚,他被欺骗了
[00:02:20] Help I'm steppin' into the twilight zone
[00:02:24] 救救我,我将进入迷离境地
[00:02:24] The place is a madhouse feels like being cloned
[00:02:28] 这个地方是精神病院,感觉被克隆
[00:02:28] My beacon's been moved under moon and star
[00:02:32] 明月与星光已成为我的指路明灯
[00:02:32] Where am I to go now that I've gone too far
[00:02:36] 我该前往何处,如今,我已走得太远
[00:02:36] Help I'm steppin' into the twilight zone
[00:02:40] 救救我,我将进入迷离境地
[00:02:40] The place is a madhouse feels like being cloned
[00:02:44] 这个地方是精神病院,感觉被克隆
[00:02:44] My beacon's been moved under moon and star
[00:02:48] 明月与星光已成为我的指路明灯
[00:02:48] Where am I to go now that I've gone too far
[00:02:52] 我该前往何处,如今,我已走得太远
[00:02:52] Soon you will come to know when the bullet hits the bone
[00:03:00] 当子弹击中骨头时,很快,你就会明白
[00:03:00] Soon you will come to know when the bullet hits the bone
[00:05:24] 当子弹击中骨头时,很快,你就会明白
[00:05:24] Help I'm steppin' into the twilight zone
[00:05:28] 救救我,我将进入迷离境地
[00:05:28] The place is a madhouse feels like being cloned
[00:05:32] 这个地方是精神病院,感觉被克隆
[00:05:32] My beacon's been moved under moon and star
[00:05:36] 明月与星光已成为我的指路明灯
[00:05:36] Where am I to go now that I've gone too far
[00:05:40] 我该前往何处,如今,我已走得太远
[00:05:40] Help I'm steppin' into the twilight zone
[00:05:44] 救救我,我将进入迷离境地
[00:05:44] The place is a madhouse feels like being cloned
[00:05:48] 这个地方是精神病院,感觉被克隆
[00:05:48] My beacon's been moved under moon and star
[00:05:52] 明月与星光已成为我的指路明灯
[00:05:52] Where am I to go now that I've gone too far
[00:05:56] 我该前往何处,如今,我已走得太远
[00:05:56] Soon you will come to know when the bullet hits the bone
[00:06:04] 当子弹击中骨头时,很快,你就会明白
[00:06:04] Soon you will come to know when the bullet hits the bone
[00:06:09] 当子弹击中骨头时,很快,你就会明白
[00:06:09] 当
您可能还喜欢歌手Golden Earring的歌曲:
随机推荐歌词:
- 月のしずく [徳永英明]
- 夢のひとつ [GARNET CROW]
- 自如自在 [晏菲]
- Backstrokin’ [The Fatback Band]
- 祖国你好 [春天]
- 梦见草原 [宿雨涵]
- Scream My Name [LMFAO]
- Che cosa pazza l’Amore [Massimo Ranieri]
- You Are There [Michael Jackson]
- Stay [Vacationer]
- 爱太美 [自由意识]
- 距离杀死爱情 [香儿]
- Toppa Ting [Reggae Gold]
- Shake Your Body(Down to the Ground) [Darren Espanto]
- Only Forever (1994 Remastered) [Frank Sinatra&Tommy Dorse]
- Tears Are Falling [Kiss]
- Only Sixteen [Sam Cooke]
- That Doggie in the Window [Patti Page&Red Foley]
- Laissez [Serge Gainsbourg]
- Je suis zou zou zou(Explicit) [Pierre Perret]
- 誓言 [赵菲]
- ”Sure on this shining night” [Jennifer Larmore]
- A River [Fhin]
- Lana [Roy Orbison]
- GHOSTBUSTERS [DJ HusH]
- 多瑙河畔 [倪尔萍]
- What_i_gotta_do [Donell Jones]
- O! Toi La Vie [Charles Aznavour]
- Let Me Go Lover [Ann-Margret]
- It Ain’t Necessarily So [Maxine Sullivan]
- Fox on The Run [MAKE-UP]
- Mean Streak [Cliff Richard]
- Desperados Waiting for a Train(Live at Farm Aid VI, Cyclone Stadium, Ames, IA - April 1993) [The Highwaymen&Willie Nel]
- (FEAT.VASCO,) [&Giriboy&BILL STAX]
- 向辅警致敬 [彭永光]
- Nice ’N’ Sleazy [The Stranglers]
- Girls And Boys Come Out To Play [The Birthday Bunch]
- Stepsister’s Lament [Kenneth Williams&Hammerst]
- Go Be On Your Way [Seventh Rain]
- The Avenue [Roll Deep]