找歌词就来最浮云

《Like A Rolling Stone》歌词

所属专辑: Stripped (1995)Ea 歌手: The Rolling Stones 时长: 05:38
Like A Rolling Stone

[00:00:00] Like A Rolling Stone (Live) - The Rolling Stones (滚石乐队)

[00:00:12] //

[00:00:12] Once upon a time you dressed so fine

[00:00:15] 曾经你光鲜亮丽

[00:00:15] Threw the bums a dime in your prime

[00:00:17] 你自豪地扔给流浪汉几个子儿

[00:00:17] Amend you

[00:00:22] 人们劝告你

[00:00:22] Yeah people'd call say "Beware doll you're

[00:00:24] 小姑娘你总会

[00:00:24] Bound to fall"

[00:00:25] 栽跟头的

[00:00:25] You thought they were just kiddin' you

[00:00:32] 你觉得他们是在吓唬你

[00:00:32] You used to laugh about

[00:00:37] 你曾经嘲笑

[00:00:37] Everybody that was hangin' out

[00:00:41] 那些在街上闲逛的人们

[00:00:41] And now you don't walk so proud

[00:00:46] 现在你没有那么自豪了吧

[00:00:46] Now you don't talk so loud

[00:00:50] 现在你不再大声取笑

[00:00:50] About having to be scrounging

[00:00:54] 那些成为那些人们了吧

[00:00:54] Your next meal

[00:00:59] 那些为下一顿饭乞讨的

[00:00:59] How does it feel

[00:01:03] 感觉如何

[00:01:03] How does it feel

[00:01:08] 感觉如何

[00:01:08] To be on your own

[00:01:12] 孤身一人的滋味如何

[00:01:12] With no direction home

[00:01:17] 当你没有了家的方向

[00:01:17] A complete unknown

[00:01:22] 完全变成了个陌生人

[00:01:22] Just like a rolling stone

[00:01:31] 像一块滚石一样

[00:01:31] You went to the finest schools all right

[00:01:33] 你去到了最好的学校

[00:01:33] Miss Lonely

[00:01:33] 对吧寂寞小姐

[00:01:33] But you know you only used to get

[00:01:37] 但在学校里你

[00:01:37] Juiced in it

[00:01:40] 只是享受

[00:01:40] Nobody taught you how to

[00:01:42] 没人会教你怎么

[00:01:42] Live out on the street

[00:01:43] 在社会生活

[00:01:43] But now you are gonna have to get

[00:01:45] 你现在要自己

[00:01:45] Used to it

[00:01:50] 慢慢适应它了

[00:01:50] You said you'd never compromise

[00:01:55] 你说你从不像

[00:01:55] With the mystery tramp

[00:01:56] 流浪汉妥协

[00:01:56] But now you realize

[00:01:59] 但你现在意识到了

[00:01:59] That he's not selling any alibis

[00:02:03] 他根本不用编造借口

[00:02:03] As you stare into the vacuum of his eyes

[00:02:08] 当你看到他用空虚的眼神看着你

[00:02:08] And say: "Do you want to make a deal "

[00:02:17] 询问着能否与你做个交易时

[00:02:17] How does it feel

[00:02:21] 感觉如何

[00:02:21] How does it feel

[00:02:25] 感觉如何

[00:02:25] To be on your own

[00:02:30] 按照你自己的方式

[00:02:30] With no direction home

[00:02:34] 当你没有了家的方向

[00:02:34] Like a complete unknown

[00:02:39] 完全变成了个陌生人

[00:02:39] Just like a rolling stone

[00:03:34] 像一块滚石一样

[00:03:34] How does it feel

[00:03:39] 感觉如何

[00:03:39] How does it feel

[00:03:43] 感觉如何

[00:03:43] To be on your own

[00:03:47] 按照你自己的方式

[00:03:47] With no direction home

[00:03:52] 当你没有了家的方向

[00:03:52] A complete unknown

[00:03:56] 完全变成了个陌生人

[00:03:56] Just like a rolling stone

[00:04:05] 像一块滚石一样

[00:04:05] Yeah the princess on the steeple

[00:04:07] 高高在上的王子

[00:04:07] All the pretty people

[00:04:08] 外表光鲜亮丽的人们

[00:04:08] Drinkin' thinkin' that they

[00:04:13] 喝着酒想着

[00:04:13] Got it made

[00:04:14] 怎么才能

[00:04:14] Exchanging all kinds of precious gifts

[00:04:16] 交换到贵重的礼物

[00:04:16] But you'd better take that diamond ring

[00:04:18] 你最好把你的钻石戒指藏好了

[00:04:18] You'd better pawn it babe

[00:04:24] 或者把它当掉吧

[00:04:24] You used to be so amused

[00:04:29] 你曾经感到那么好笑

[00:04:29] At Napoleon in rags

[00:04:31] 对于衣衫褴褛的拿破仑

[00:04:31] And the language that he used

[00:04:33] 还有他那些倒霉的话

[00:04:33] Now go to him now

[00:04:34] 现在到他来叫你了

[00:04:34] He calls you you can't refuse

[00:04:38] 你可不能拒绝

[00:04:38] When you got nothing

[00:04:39] 既然一无所有

[00:04:39] You got nothing to lose

[00:04:42] 也就无牵无挂

[00:04:42] You're invisible now

[00:04:45] 既然完全透明

[00:04:45] You got no secrets to conceal

[00:04:51] 也就不用躲藏

[00:04:51] How does it feel

[00:04:55] 感觉如何

[00:04:55] How does it feel

[00:04:59] 感觉如何

[00:04:59] To be on your own

[00:05:04] 完全变成了个陌生人

[00:05:04] With no direction home

[00:05:08] 当你没有了家的方向

[00:05:08] A complete unknown

[00:05:13] 完全变成了个陌生人

[00:05:13] Just like a rolling stone

[00:05:18] 像一块滚石一样