找歌词就来最浮云

《Simon Says》歌词

所属专辑: Internal Affairs 歌手: Pharoahe Monch 时长: 02:55
Simon Says

[00:00:02] Simon Says - Pharoahe Monch

[00:00:22] Get the fuck up!

[00:00:24] 搞砸了!

[00:00:24] Simon says get the fuck up

[00:00:26] 西蒙说他妈的

[00:00:26] Throw your hands in the sky

[00:00:29] 把你的手抛向空中

[00:00:29] Bruisers in the back sippin' 'gnac, y'all what's up?

[00:00:32] 在后面喝一点“两的打手,你们都怎么了?

[00:00:32] Girls, rub on your titties (yeahhh!)

[00:00:34] 女孩,擦在你的乳头(是的!)

[00:00:34] Yeah I said it, rub on your titties

[00:00:36] 我说了,擦在你的乳头

[00:00:36] New York City gritty committee pity the fool that

[00:00:39] 纽约真相委员会可怜的傻瓜,

[00:00:39] Act shitty in the midst of the calm, the witty

[00:00:43] 在平静中烂,诙谐

[00:00:43] Y'all know the name!

[00:00:44] 你们都知道名字!

[00:00:44] Pharoahe fuckin' Monch, ain't a damn thang changed

[00:00:46] pharoahe该死的Monch,不是一个该死的事了

[00:00:46] You all up in the Range and shit, inebriated

[00:00:49] 你所有在范围和狗屎,醉

[00:00:49] Strayed from your original plan, you deviated

[00:00:51] 偏离了你原来的计划,你偏离

[00:00:51] I alleviated the pain, with the long-term goals

[00:00:54] 我能缓解疼痛,与长期目标

[00:00:54] Took my underground loot, without the gold

[00:00:56] 拿走了我的地下战利品,没有金子

[00:00:56] You sold platinum round the world, I sold wood in the hood

[00:00:59] 你在全世界卖铂金,我在头巾里卖木头

[00:00:59] But when I'm in the street and shit it's all good

[00:01:01] 但当我在街上和狗屎都是好的

[00:01:01] I'm soon to motivate a room, control the game like Tomb Raider

[00:01:04] 我很快就要激励一个房间,像古墓丽影一样控制游戏。

[00:01:04] Roc-clock dollars, flip tips like a waiter, block shots

[00:01:07] 时钟美元,小费像服务员,盖帽

[00:01:07] Style's greater, let my lyrics anoint

[00:01:09] 风格的大,让我的歌词膏

[00:01:09] If you holdin' up the wall then you missin' the point

[00:01:14] 如果你牵着了墙然后你错过点

[00:01:14] Get the fuck up!

[00:01:16] 搞砸了!

[00:01:16] Simon says get the fuck up

[00:01:17] 西蒙说他妈的

[00:01:17] Put your hands to the sky

[00:01:20] 把手放在天上

[00:01:20] Brooklyn in the back shootin' crack now what's up?

[00:01:23] 布鲁克林区在后面打裂了怎么了?

[00:01:23] Girlies, rub on your titties (yeahhh!)

[00:01:25] 小妞,擦在你的乳头(是的!)

[00:01:25] Fuck it, I said rub on your titties

[00:01:27] 他妈的,我说擦在你的乳头

[00:01:27] New York City gritty committee pity the fool that

[00:01:30] 纽约真相委员会可怜的傻瓜,

[00:01:30] Act shitty in the midst of the calm, the witty

[00:01:33] 在平静中烂,诙谐

[00:01:33] Yo, where you at? uptown let me see 'em

[00:01:35] 哟,你在哪儿?上城区让我看看他们

[00:01:35] Notorious for the six-fives and the BMs

[00:01:38] 对于六五和BMs臭名昭著的

[00:01:38] Heads give you beef, you put 'em in the mausoleum

[00:01:40] 头给你的牛肉,你把他们的陵墓

[00:01:40] And shit don't start pumpin' til after 12 P.M.

[00:01:43] 和大便不启动泵直到下午12点后

[00:01:43] Uh, ignorant minds, I free 'em

[00:01:45] 无知的人,我释放他们

[00:01:45] If you tired of the same old everyday you will agree I'm

[00:01:48] 如果你厌倦了同样的旧生活,你会同意我的。

[00:01:48] The most obligated, hard and R-rated

[00:01:50] 最有责任,努力和R级

[00:01:50] Stated to be the best, I must confess the star made it

[00:01:53] 说是最好的,我必须承认明星了

[00:01:53] Some might even say this song is sexist-s-s

[00:01:56] 有些人可能会说这首歌是sexist-s-s

[00:01:56] 'Cause I asked the girls to rub on their breasts-s-s

[00:01:58] 因为我让女生擦上他们的breasts-s-s

[00:01:58] Whether you're ridin' the train or in Lexuses

[00:02:00] 无论你是坐火车或雷克萨斯

[00:02:00] This is for either/or Rolies or Timexes-s

[00:02:03] 这是非此即彼的rolies或timexes-s

[00:02:03] Wicked like Exorcist, this is the joint

[00:02:05] 邪恶像驱魔,这是关节

[00:02:05] You holdin' up the wall, then you missin' the point

[00:02:10] 你应该在墙上,然后你错过了点

[00:02:10] Get the fuck up!

[00:02:12] 搞砸了!

[00:02:12] Simon says get the fuck up

[00:02:14] 西蒙说他妈的

[00:02:14] Throw your hands in the sky

[00:02:16] 把你的手抛向空中

[00:02:16] The Bronx is in the back shootin' craps now what's up?

[00:02:20] 布朗克斯在后面掷骰子现在怎么了?

[00:02:20] Girls, rub on your titties (yeahhh!)

[00:02:22] 女孩,擦在你的乳头(是的!)

[00:02:22] I said rub on your titties

[00:02:24] 我说擦在你的乳头

[00:02:24] New York City gritty commitee pity the fool that

[00:02:26] 纽约真相委员会可怜的傻瓜,

[00:02:26] Act shitty in the midst of the calm, the witty

[00:02:29] 在平静中烂,诙谐

[00:02:29] New Jeru, get the fuck up!

[00:02:32] 新的jeru,赶快!

[00:02:32] Shaolin, get the fuck up!

[00:02:34] 少林,操他妈的!

[00:02:34] Long Isle, get the fuck up!

[00:02:37] 龙岛,操他妈的!

[00:02:37] Worldwide, get the fuck up!

[00:02:39] 全世界,他妈的!