找歌词就来最浮云

《ラブノベルス》歌词

所属专辑: ダイヤモンドプリンセスの憂鬱 歌手: Μ’s 时长: 03:41
ラブノベルス

[00:00:00] ラブノベルス - μ's

[00:00:03] がんばらねば

[00:00:05] 加油

[00:00:05] ねばねばぎぶあぷ

[00:00:07] 永不永不永不放弃

[00:00:07] なーなななーな

[00:00:09] 想想想想想

[00:00:09] なりたいな

[00:00:11] 想成为啊

[00:00:11] がんばらねば

[00:00:12] 加油

[00:00:12] ねばねばぎぶあぷ

[00:00:14] 永不永不永不放弃

[00:00:14] なーなななーな

[00:00:16] 想想想想想

[00:00:16] なりたいな

[00:00:25] 想成为啊

[00:00:25] 鈍すぎるのよ

[00:00:27] 太迟钝了哟

[00:00:27] 天才的だわ本当

[00:00:32] 简直迟钝的像天才了啊

[00:00:32] 普通たったらとっくに

[00:00:35] 如果是普通人的话

[00:00:35] 気がついてるよ

[00:00:39] 早就应该察觉到了嘛

[00:00:39] 「あれっ?」

[00:00:40]

[00:00:40] 今日も偶然のふりして

[00:00:43] 今天也像往常一样假装突然偶遇

[00:00:43] 君を待ち伏せてみようか

[00:00:46] 在路边埋伏着等待你的到来吧

[00:00:46] でもそんなんじゃ寂しいの

[00:00:49] 但是这样的话很寂寞呀

[00:00:49] こっちを向いて!

[00:00:53] 快点看过来

[00:00:53] 祈っちゃうだろっ

[00:00:55] 如果祈祷的话

[00:00:55] 泣いちゃうだろっ(お願い)

[00:00:57] 哭泣的话 拜托啦

[00:00:57] 私の恋は実られられぬ(られぬ?)

[00:01:00] 我的恋情不能不能不能实现 不能吗

[00:01:00] 本編よりサイドストーリー(こらこら)

[00:01:04] 比起正篇而言的悲伤故事 喂喂

[00:01:04] 進める癖は直しなさい(こっちだよ)

[00:01:08] 去改改你进攻的习惯吧 这里呀

[00:01:08] 焦っちゃうでしょっ

[00:01:09] 会焦虑吧

[00:01:09] 泣いちゃうでしょっ(もーやだー)

[00:01:12] 会哭吧 讨厌 不要啦

[00:01:12] 私の恋は実られられ

[00:01:14] 我的恋情会不会

[00:01:14] られられられる?

[00:01:16] 会不会会不会会不会实现

[00:01:16] 結論は…

[00:01:18] 结论是

[00:01:18] 好きだよ好きになってみてよ(ちゅ)

[00:01:22] 喜欢的话就会变成喜欢的哟

[00:01:22] がんばらねば

[00:01:23] 加油

[00:01:23] ねばねばぎぶあぷ

[00:01:25] 永不永不永不放弃

[00:01:25] なーなななーな

[00:01:27] 想想想想想

[00:01:27] なりたいな

[00:01:29] 想成为啊

[00:01:29] がんばらねば

[00:01:30] 加油

[00:01:30] ねばねばぎぶあぷ

[00:01:32] 永不永不永不放弃

[00:01:32] なーなななーな

[00:01:34] 想想想想想

[00:01:34] なりたいな

[00:01:36] 想成为啊

[00:01:36] 届けたいのに

[00:01:38] 明明想传达到

[00:01:38] 全然解っちゃいない

[00:01:43] 但完全没被理解啊

[00:01:43] 不安だらけで最近さっぱりしない

[00:01:50] 充满了焦虑 最近令人不放心

[00:01:50] 「りょうかい!」

[00:01:51] 了解

[00:01:51] 君は単純なほど無意識

[00:01:54] 你只是单纯到完全没意识

[00:01:54] 熱い気持ちとは遠いの

[00:01:57] 离开懵懂青春还很遥远

[00:01:57] ならがんばってなりたいな

[00:02:01] 所以我要加油 想要成为

[00:02:01] 彼女になりたい!

[00:02:04] 想要成为你的女朋友

[00:02:04] 不用心だもんっ

[00:02:06] 没用心嘛

[00:02:06] 感じたいもんっ(知りたい)

[00:02:08] 想感觉到嘛 像知道

[00:02:08] 私は恋に捕まらまれる(まれた!)

[00:02:11] 我会被恋情抓抓抓抓住 会被抓

[00:02:11] 全編たぶんラブストーリー(らぶらぶ)

[00:02:15] 全篇大概都是爱情故事 爱意满满

[00:02:15] 二人の為に書いてみたよ

[00:02:18] 两个人一起试着去写吧

[00:02:18] (Happy Endね)

[00:02:19] 快乐的结局啊

[00:02:19] 困っちゃうでしょっ

[00:02:21] 会困扰的吧

[00:02:21] 感じるでしょっ(もーばかー)

[00:02:23] 会感觉到的吧 真是的 笨蛋

[00:02:23] 私は恋に捕まらまれ

[00:02:25] 我的恋情会会会会

[00:02:25] まれまれまれる!

[00:02:27] 会会会被抓住吗

[00:02:27] 要するに…

[00:02:28] 这样的话

[00:02:28] 好きとか好きを声にだして(ぎゅ)

[00:02:34] 喜欢的话就用声音来传达出喜欢

[00:02:34] らぶらぶ… らぶらぶ…

[00:02:38] 爱意满满 爱意满满

[00:02:38] らぶらぶ…

[00:02:40] 爱意满满

[00:02:40] ハッピーエンドね

[00:02:42] 快乐的结局啊

[00:02:42] ハッピーエンドね

[00:02:43] 快乐的结局啊

[00:02:43] こらこら

[00:02:45] 这里呀

[00:02:45] もーやだー

[00:02:47] 讨厌 不要啦

[00:02:47] もーばかー

[00:02:49] 真是的 笨蛋

[00:02:49] 祈っちゃうだろっ

[00:02:51] 如果祈祷的话

[00:02:51] 泣いちゃうだろっ(お願い)

[00:02:53] 哭泣的话 拜托啦

[00:02:53] 私の恋は実られられぬ(られぬ?)

[00:02:56] 我的恋情不能不能不能实现 不能吗

[00:02:56] 本編よりサイドストーリー(こらこら)

[00:03:00] 比起正篇而言的悲伤故事 喂喂

[00:03:00] 進める癖は直しなさい

[00:03:02] 去改改你进攻的习惯吧

[00:03:02] (こっちだよ)

[00:03:04] 这里呀

[00:03:04] 焦っちゃうでしょっ

[00:03:05] 会焦虑吧

[00:03:05] 泣いちゃうでしょっ(もーやだー)

[00:03:07] 会哭吧 讨厌 不要啦

[00:03:07] 私の恋は実られられ

[00:03:09] 我的恋情会会会会

[00:03:09] られられられる?

[00:03:12] 会会会被抓住吗

[00:03:12] 結論は…

[00:03:13] 结论是

[00:03:13] 好きだよ好きになってみてよ(ちゅ)

[00:03:17] 喜欢的话就会变成喜欢的哟

[00:03:17] がんばらねば

[00:03:19] 加油

[00:03:19] ねばねばぎぶあぷ

[00:03:21] 永不永不永不放弃

[00:03:21] なーなななーな

[00:03:22] 想想想想想

[00:03:22] なりたいな

[00:03:24] 想成为啊

[00:03:24] がんばらねば

[00:03:26] 加油

[00:03:26] ねばねばぎぶあぷ

[00:03:28] 永不永不永不放弃

[00:03:28] なーなななーな

[00:03:30] 想想想想想

[00:03:30] なりたいな(ちゅ)

[00:03:32] 想成为啊

随机推荐歌词: