找歌词就来最浮云

《College Boy》歌词

所属专辑: Black City Parade 歌手: Indochine 时长: 04:47
College Boy

[00:00:00] J'apprends d'ici que ma vie ne sera pas facile

[00:00:05] 我知道在这里生活并不容易

[00:00:05] Chez les gens

[00:00:09] 这里的人们

[00:00:09] Je serai trop différent pour leur vie si tranquille

[00:00:14] 如果他们比较喜欢平静的生活 那就跟我不太一样

[00:00:14] Pour ces gens

[00:00:17] 这里的人们

[00:00:17] I want to see you

[00:00:35] 我想看看你

[00:00:35] J'aime pourtant tout leur beau monde

[00:00:38] 然而我喜欢这里所有可爱的人

[00:00:38] Mais leur monde ne m'aime pas c'est comme ça

[00:00:44] 但他们却不像我爱他们那样爱我

[00:00:44] Et souvent j'ai de la peine

[00:00:46] 当我听见他们在背后谈论我时

[00:00:46] Quand j'entends tout ce qu'ils disent derrière moi

[00:00:53] 我常很痛苦

[00:00:53] Mais moi j'ai le droit quand tu te réveilleras

[00:01:01] 但是当你们起床时 我就在练习右勾拳了

[00:01:01] Oui j'ai le droit

[00:01:04] 对 在你们起床的时候

[00:01:04] De te faire ça quand tu te réveilleras

[00:01:29] 我就在练习右勾拳了

[00:01:29] Le droit d'ouvrir tes jambes

[00:01:33] 当你们起床的时候

[00:01:33] Quand tu te réveilleras

[00:01:36] 我一个右勾拳打过来 你们肯定站不稳

[00:01:36] Oui j'aime ça

[00:01:39] 是的 我就喜欢这样

[00:01:39] Le goût de lait sur ta peau j'ai le droit

[00:01:48] 你们泡你们的牛奶浴 我有我的右勾拳

[00:01:48] Là oui nous sommes en vie

[00:01:52] 在我们生活的地方

[00:01:52] Comme tous ceux de nos âges

[00:01:57] 像我这个年龄的人

[00:01:57] Oui nous sommes le bruit

[00:02:01] 都很浮躁

[00:02:01] Comme des garçons en colère

[00:02:20] 就像那些愤青那样

[00:02:20] Je comprends qu'ici c'est dur d'être si différent

[00:02:25] 我知道在这里特立独行就会遭到讨厌

[00:02:25] Pour ces gens

[00:02:29] 这里的人们

[00:02:29] Quand je serai sûr de moi

[00:02:31] 我还坚定着自己的信念

[00:02:31] Un petit peu moins fragile ça ira

[00:02:36] 坚强一点 一切就会好起来

[00:02:36] I want to see you

[00:02:47] 我想看看你

[00:02:47] Là oui nous sommes le bruit

[00:02:53] 这里 我们都很浮躁

[00:02:53] Comme un cerf en colère

[00:02:58] 就像一头发怒的雄鹿

[00:02:58] Oui nous sommes le fruit

[00:03:02] 对 我们就是这样的人

[00:03:02] Comme des filles en colère

[00:03:06] 就像那些愤怒的小孩

[00:03:06] Tu me donnes ta vie

[00:03:11] 你给了我你的生活

[00:03:11] Et nous traverserons les ciels

[00:03:31] 我们冲破了天空

[00:03:31] J'ai le droit à tout les endroits

[00:03:35] 我一身正气

[00:03:35] De te faire ça à tout les endroits

[00:03:39] 我像你一样

[00:03:39] J'ai quand même bien le droit

[00:03:43] 抱有一身正气

[00:03:43] Oui de te faire ça

[00:03:46] 是的 像你为人处事那般

[00:03:46] Oui j'ai le droit oui de te faire ça

[00:04:05] 我饱含正义感 做了与你同样的事

[00:04:05] À nos gloires

[00:04:10] 这里的人们都很不屑

[00:04:10] Ici-bas pour se revoir

[00:04:13] 我们的光荣

[00:04:13] À nos rages

[00:04:18] 把快乐建立在

[00:04:18] On a le droit de se voir

[00:04:22] 我们的痛苦之上

[00:04:22] À la gloire

[00:04:27] 这里的人们都很不屑

[00:04:27] Ici-bas pour se revoir

[00:04:31] 我们的光荣

[00:04:31] À nos gloires

[00:04:36] 我们的光荣