找歌词就来最浮云

《The Princess And The Toad》歌词

所属专辑: Pays Sauvage 歌手: Thomas Fersen&Emily Loize 时长: 03:02
The Princess And The Toad

[00:00:00] The Princess And The Toad - Thomas Fersen/Emily Loizeau/Moriarty

[00:00:01] //

[00:00:01] The toad is standing on the water lily

[00:00:03] 青蛙站在睡莲上

[00:00:03] La princesse ne veut pas l'embrasser

[00:00:07] 公主 请给我一个吻

[00:00:07] Le crapaud est sur le nénuphar

[00:00:10] 公主像百合一般

[00:00:10] The princess thinks that he is so bizarre

[00:00:14] 公主觉得她很奇怪

[00:00:14] Je trouve que ta peau n'a pas l'air très lisse

[00:00:17] 我发现你的皮肤看起来很怪

[00:00:17] Pretty please I only need a kiss

[00:00:20] 美人 拜托了 我只需要一个吻

[00:00:20] Ta langue est si longue qu'elle attrape les mouches

[00:00:24] 你的舌头如此之长 是用来捕苍蝇的

[00:00:24] Oh je t'en prie ne sois pas si farouche

[00:00:28] 我请你不要这么害羞

[00:00:28] Il veut juste un p'tit bout

[00:00:36] 我只想要一个吻

[00:00:36] Un tout p'tit bout d'amour c'est tout

[00:00:44] 一个吻就是一切

[00:00:44] If you kiss me I will marry you

[00:00:47] 如果你亲吻我 我会迎娶你

[00:00:47] Mon prince ne vous ressemble pas du tout

[00:00:51] 我是个王子 我会喜欢你的一切

[00:00:51] Un baiser de vous changerait tout

[00:00:54] 一个吻就能改变一切

[00:00:54] But I could never fall in love with you

[00:00:58] 但我不会与你坠入爱河

[00:00:58] Mon bien-aimé ne peut pas être laid

[00:01:01] 我的爱人不能太丑陋

[00:01:01] Kiss me please et puis je m'en vais

[00:01:05] 吻我好吗

[00:01:05] I'll close my eyes and I will kiss you once

[00:01:08] 我会闭上双眼 只亲吻你一次

[00:01:08] I never brought my lips so close to love

[00:01:13] 我从没把嘴唇如此靠近过我的爱人

[00:01:13] Il veut juste un p'tit bout

[00:01:21] 只要一个吻

[00:01:21] Un tout p'tit bout d'amour c'est tout

[00:01:29] 一个吻就是一切

[00:01:29] In the book the toad did get the kiss

[00:01:34] 童话中青蛙得到了那个吻

[00:01:34] And became a prince

[00:01:37] 然后变成王子

[00:01:37] Dans le livre on dit que le baiser

[00:01:41] 这本书里也说

[00:01:41] Sur le crapaud si laid

[00:01:44] 青蛙得到了吻

[00:01:44] Fit naître un prince de toute beauté

[00:01:52] 生下了一个美丽的王子

[00:01:52] In the song the story's not the same

[00:01:56] 这首歌里的故事并不一样

[00:01:56] La chanson n'est pas tout à fait pareille

[00:01:59] 这首歌不太一样

[00:01:59] When the toad got the beauty's kiss

[00:02:03] 当青蛙得到了美人的吻

[00:02:03] Quand la belle eut subi le supplice

[00:02:06] 就当成是惩罚吧

[00:02:06] Rien n'avait changé sous le soleil

[00:02:09] 阳光下什么都没改变

[00:02:09] The toad was ugly it was all the same

[00:02:13] 青蛙还是那么丑

[00:02:13] Un peu déçue la princesse quitte l'étang

[00:02:16] 公主有点遗憾地离开池塘

[00:02:16] The toad was smiling

[00:02:18] 青蛙在微笑

[00:02:18] Il était content

[00:02:21] 他很高兴

[00:02:21] Il veut juste un p'tit bout

[00:02:30] 只要一个吻就好

[00:02:30] Un tout p'tit bout d'amour c'est tout

[00:02:35] 一个吻就是一切

随机推荐歌词: