找歌词就来最浮云

《4. Trope: ”World Without End”》歌词

4. Trope: ”World Without End”

[00:00:00] 4. Trope: "World Without End" - Leonard Bernstein (伦纳德·伯恩斯坦)/Alan Titus/Norman Scribner Choir/The Berkshire Boy Choir

[00:00:03] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:03] Written by:Leonard Bernstein/Stephen Schwartz/John McClure

[00:00:07]

[00:00:07] Whispers of living echoes of warning

[00:00:11] 呢喃着活生生的警讯回响着

[00:00:11] Phantoms of laughter on the edges of morning

[00:00:14] 欢声笑语的幻影出现在清晨的边缘

[00:00:14] World without end spins endlessly on

[00:00:18] 没有尽头的世界不停地转动

[00:00:18] Only the men who lived here are gone

[00:00:22] 只有曾经住在这里的人离开了

[00:00:22] Gone on a permanent vacation

[00:00:25] 去度个永久的假

[00:00:25] Gone to await the next creation

[00:00:29] 等待下一次创造

[00:00:29] World without end at the end of the world

[00:00:32] 世界末日没有尽头

[00:00:32] Lord don't you know it's the end of the world

[00:00:36] 上帝你知道吗这是世界末日

[00:00:36] Lord don't you care if it all ends today

[00:00:39] 上帝你不在乎今天是否一切都已结束

[00:00:39] Sometimes I'd swear that you planned it this way

[00:00:43] 有时候我发誓这是你计划好的

[00:00:43] Dark are the cities dead is the ocean

[00:00:46] 城市一片黑暗大海一片死寂

[00:00:46] Silent and sickly are the remnants of motion

[00:00:50] 寂静病态是运动的残余

[00:00:50] World without end turns mindlessly round

[00:00:53] 世界永无止境漫无目的地转动

[00:00:53] Never a sentry never a sound

[00:00:57] 从来不放哨从来不出声

[00:00:57] No one to prophesy disaster

[00:01:01] 没人能预言灾难降临

[00:01:01] No one to help it happen faster

[00:01:04] 没有人可以让这一切更快发生

[00:01:04] No one to expedite the fall

[00:01:08] 没有人加速坠落

[00:01:08] No one to soil the breeze

[00:01:10] 没有人破坏微风

[00:01:10] No one to oil the seas

[00:01:12] 没有人可以给大海加油

[00:01:12] No one to anything

[00:01:14] 谁都不在乎

[00:01:14] No one to anything

[00:01:15] 谁都不在乎

[00:01:15] No one to anything at all

[00:01:17] 谁都不在乎

[00:01:17] Choir et in spiritum sanctum

[00:01:19] 唱诗班和灵魂圣地

[00:01:19] Dominum et vivificantem

[00:01:20] 主宰与生机

[00:01:20] Qui ex patre filioque procedit

[00:01:22] 谁是你的父亲

[00:01:22] Qui cum patre et filio simul adoratur

[00:01:24] 谁的父亲和他的孩子都很可爱

[00:01:24] Et conglorificatur

[00:01:25] 洋洋得意

[00:01:25] Qui locutus est per prophetas

[00:01:27] Qui locutus est per prophetas

[00:01:27] Et unam sanctam catholicam et apostolicam ecclesiam

[00:01:28] 我们是神圣的天主教会和使徒教会

[00:01:28] World without end end of the world

[00:01:32] 世界没有尽头世界末日

[00:01:32] A man

[00:01:35] 一个男人

[00:01:35] End of the world

[00:01:37] 世界末日

[00:01:37] A man

[00:01:38] 一个男人

[00:01:38] Wings sewn

[00:01:39] 插上翅膀

[00:01:39] Lord don't you care

[00:01:40] 上帝你不在乎吗

[00:01:40] You chose

[00:01:41] 你选择

[00:01:41] Hurry

[00:01:41] 匆忙

[00:01:41] Lord don't you care

[00:01:42] 上帝你不在乎吗

[00:01:42] You rose

[00:01:42] 你玫瑰

[00:01:42] Hurry

[00:01:47] 匆忙