《暖暖初夏》歌词

[00:00:00] 暖暖初夏 - 美嘉
[00:00:01] 词:美嘉
[00:00:02] 曲:美嘉
[00:00:24] Oh
[00:00:25] 我喜欢绿叶煽动
[00:00:29] Oh
[00:00:30] 我喜欢海浪拍动
[00:00:35] 风微微的凉 滋润午后阳光
[00:00:41] 满足舒服的感想
[00:00:45] 暖暖初夏 接替了春天的骄阳
[00:00:50] 暖暖初夏 有一些清新的迹象
[00:00:56] 喜欢嫩绿长大 还有茉莉清香
[00:01:02] 四季交替 奇迹在发芽
[00:01:09] 希望在此刻膨胀 膨胀出独有幻想
[00:01:15] 穿上花裙子 寻找专属的夏
[00:01:20] 风儿吹动 雨哗啦的下
[00:01:26] 再一点阳光 就触动清凉
[00:01:57] 暖暖初夏 接替了春天的骄阳
[00:02:02] 暖暖初夏 有一些清新的迹象
[00:02:08] 喜欢嫩绿长大 还有茉莉清香
[00:02:14] 四季交替 奇迹在发芽
[00:02:19] 希望在此刻膨胀 膨胀出独有幻想
[00:02:24] 穿上花裙子 寻找专属的夏
[00:02:29] 风儿吹动 雨哗啦的下
[00:02:35] 再一点阳光 就触动清凉
[00:02:42] 希望在此刻膨胀 膨胀出独有幻想
[00:02:48] 穿上花裙子 寻找专属的夏
[00:02:53] 风儿吹动 雨哗啦的下
[00:02:59] 再一点阳光 就触动清凉
随机推荐歌词:
- Future Lovers [Madonna]
- 水果赋 [周东亮]
- 何苦 [甲子蕙]
- September [St. Lucia]
- Like Lovers Do [Jude Cole]
- jingle bells 圣诞节音乐 [纯音乐]
- I Was Doing Allright [Ella Logan]
- The Fat Man [Fats Domino]
- Terjah [NtahSape2Ntah&nawii]
- I Miss You So [Paul Anka]
- Lady Mary [Joan Baez]
- Queen of Hearts [Joan Baez]
- It’s Been a Long, Long Time [Abbe Lane]
- Don’t Cry, Baby [Aretha Franklin]
- More Like You [Clay Crosse]
- Locura Es No Ser [Eruca Sativa]
- Cielito lindo(Live) [Il Volo]
- Noch nicht reif für dich [Udo Lindenberg]
- 哪有这里更美丽 [王倩]
- My Baby Don’t Stand No Cheating(Remaster) [Lightnin’ Hopkins]
- Boulder To Birmingham(Live) [Joan Baez]
- 情深缘浅梦一场 [音乐走廊&天爱]
- All For Love [Luciano Pavarotti&Michael]
- Selfish [Jacob Sartorius]
- 加油青春 [扬言]
- 回不去的青春 [石鸿运]
- Ocean’s Way [Leaves’Eyes]
- This One’s for You [Training Music]
- Carga Ladeada(Album Version) [Lorenzo de Monteclaro]
- 寂寞河(DJ版) [李易晓]
- 比梦想走更远 [张赢心]
- One Has My Name, The Other Has My Heart [John C. Wakely]
- No Me Toquen Ese Vals [Los Nuevos Cantores]
- 春の息吹 [Toshl]
- Iniwan [GRIN DEPT.]
- The Nearness Of You [Sarah Vaughan]
- 隔空祝愿 [张岩]
- 猪喳叫声 [网络歌手]
- 就一款非常简单适合办公室里的短信音效 [铃声]
- Please Come Home For Christmas [Anthony Hamilton]
- Friends S04E03 The One With The Cuffs [英语广播]
- The Fortune Teller [The Word Alive]