找歌词就来最浮云

《トリちゃんの夢》歌词

所属专辑: 望郷 歌手: 鈴木常吉 时长: 05:59
トリちゃんの夢

[00:00:00] トリちゃんの夢 - 铃木常吉

[00:00:07] //

[00:00:07] 词:石毛拓郎

[00:00:15] //

[00:00:15] 曲:鈴木常吉

[00:00:23] //

[00:00:23] 昨日の夜急に昔の女の夢を見た

[00:00:33] 昨日夜里 突然做了一个关于往日女孩的梦

[00:00:33] 俺は見知らぬ丘の家の庭を

[00:00:39] 在所未见过的 小山丘上的

[00:00:39] ぐるぐる歩いてた

[00:00:43] 住宅庭院里 我来回踱步

[00:00:43] 旅先にらしい

[00:00:48] 走上旅途的远方

[00:00:48] 寂しさに震えてた

[00:00:53] 为寂寞所震颤

[00:00:53] どっちを向いたらいいのか

[00:00:57] 该朝向那个方向好呢

[00:00:57] どっちに歩けばいいのか

[00:01:02] 该走向何处好呢

[00:01:02] 心細い旅のようだ

[00:01:07] 毫无把握的旅途

[00:01:07] 見る見る体が痩せていく

[00:01:12] 眼看着身体愈发瘦弱

[00:01:12] すると向こうの木の中から

[00:01:17] 然后从对面的木丛里

[00:01:17] ぱっさおな顔の女が

[00:01:22] 出现了一个铁青脸色的女孩

[00:01:22] 黙て俺に近づいてきて

[00:01:27] 沉默地向我靠近

[00:01:27] 肩をそっと叩いた

[00:01:31] 拍了拍我的肩膀

[00:01:31] 昔死んだトリちゃんが

[00:01:36] 曾经死去的tori酱

[00:01:36] こっちを向いて笑ってた

[00:02:00] 朝着这边笑了笑

[00:02:00] トリちゃんの夢だって

[00:02:05] 就算是tori酱的梦境里

[00:02:05] 俺が話しかけると

[00:02:10] 跟我搭了话

[00:02:10] 人聞きの悪いこと言わないでよ

[00:02:15] 也不要乱传不好听的话哦

[00:02:15] あたしが幽霊じゃないわよ

[00:02:20] 我不是幽灵呀

[00:02:20] 光もトリちゃんの理想なこと

[00:02:25] 光芒也是tori酱渴望之物

[00:02:25] やばり幽霊なんだな

[00:02:30] 果然是幽灵呢

[00:02:30] そしたら胸が急に

[00:02:35] 这样一来胸口突然

[00:02:35] 締め付けられてきた

[00:02:40] 感到一阵揪紧

[00:02:40] トリちゃんなんだか俺は

[00:02:44] tori酱 总觉得我似乎

[00:02:44] くたびれているようだ

[00:02:49] 有点疲惫了呢

[00:02:49] 何とか俺にもう一度

[00:02:54] 拜托你再帮我打打气

[00:02:54] やる気を出させておくれよ

[00:02:59] 让我有动力继续前行吧

[00:02:59] にっごり笑っておくれ

[00:03:04] 对我弯弯嘴角笑笑吧

[00:03:04] 優しくキスしておくれよ

[00:03:09] 给我一个温柔的吻吧

[00:03:09] 何とかして俺に

[00:03:13] 拜托你再

[00:03:13] 勇気を与えておくれ

[00:03:42] 赐予我一些勇气吧

[00:03:42] トリちゃんが何で答えだのか

[00:03:46] tori酱是怎么回答的呢

[00:03:46] 俺には思い出せない

[00:03:51] 我已经想不太起来

[00:03:51] だけどはっきり覚えているのは

[00:03:56] 但是我能深深记住

[00:03:56] 二人肩を並べて

[00:04:01] 两人肩并着肩

[00:04:01] 夜明けの海の上を

[00:04:06] 在黎明时分的海上

[00:04:06] 歩いていたんだ

[00:04:10] 一同漫步的场景

[00:04:10] 綺麗な夜明けの海の上を

[00:04:15] 美丽的黎明时分的海上

[00:04:15] 歩いていたんだ

[00:04:20] 我们一同漫步