《BOND~キズナ~》歌词
[00:00:00] BOND~キズナ~ - JAMOSA (ジャモーサ)/若旦那 (わかだんな)
[00:00:03] //
[00:00:03] 词:若旦那/JAMOSA LAN
[00:00:07] //
[00:00:07] 曲:若旦那/JAMOSA LAN/Lucas Valentine for KOZMR
[00:00:11] //
[00:00:11] 言葉にしなくてもわかり合ってる
[00:00:16] 就算不说出口 也会彼此理解的
[00:00:16] うちらだけの約束の言葉ボンド
[00:00:22] 这就是只属于我们的约定的话语羁绊
[00:00:22] あれは
[00:00:23] 那是个
[00:00:23] 雨上がりとてもきれいな午後
[00:00:27] 雨后初晴 非常美丽的午后
[00:00:27] あなたからいきなりもらった
[00:00:30] 突然收到了
[00:00:30] 誕生日プレゼント
[00:00:32] 来自你的生日礼物
[00:00:32] 恥ずかしく頑張ってねって
[00:00:35] 你羞涩地说了句 要加油哦
[00:00:35] 言ってくれた一言「thank u」
[00:00:38] 我回答说 谢谢
[00:00:38] ほんとにうれしかったよ
[00:00:40] 我真的好开心啊
[00:00:40] 今でも忘れてないよ
[00:00:43] 那感觉即使现在都没有忘记
[00:00:43] 笑顔で「またね」って別れた
[00:00:46] 你微笑着说再见 然后转身离开
[00:00:46] 寂しい後ろ姿
[00:00:48] 看着那寂寞的背影
[00:00:48] もらったメッキで
[00:00:49] 我所得到的
[00:00:49] 出来た金のネックレス
[00:00:51] 那条镀金的项链
[00:00:51] 何か訴えかけてた
[00:00:54] 仿佛在诉说什么
[00:00:54] ほんとにごめんね
[00:00:56] 真的很抱歉啊
[00:00:56] 後悔してるんだよ
[00:00:59] 我很后悔啊
[00:00:59] あの時私は
[00:01:01] 那时的我
[00:01:01] 何も聞いてあげれなかった
[00:01:04] 什么都没有问
[00:01:04] 孤独を感じてた
[00:01:06] 只是独自怀抱
[00:01:06] 一人で心に抱えてた
[00:01:09] 深沉的孤独感
[00:01:09] お前には見せたくなかった
[00:01:11] 却不想给你看到
[00:01:11] 優しい性格の人だから
[00:01:14] 因为你是性格温柔的人
[00:01:14] 今はだって夢の途中だろ
[00:01:17] 现在仍然在梦想的途中吧
[00:01:17] 言える訳なんてねぇバカやろう
[00:01:20] 能够言说的理由之类的 呐 真的很傻吧
[00:01:20] お前の夢はオレの夢
[00:01:22] 你的梦想就是我的梦想
[00:01:22] 走り続けて笑顔で頑張れ
[00:01:25] 不停奔走吧 带着微笑努力吧
[00:01:25] We are bond
[00:01:26] //
[00:01:26] 愛は脆くて壊れちゃうから
[00:01:30] 因为爱是脆弱的 易碎的
[00:01:30] We know that
[00:01:31] //
[00:01:31] 離れちゃいけないうちらだけの
[00:01:35] 我不能离开你
[00:01:35] 愛の歌
[00:01:36] 这是只属于我们的情歌
[00:01:36] 私にしか持っていないものが
[00:01:41] 因为有些东西
[00:01:41] あるから
[00:01:42] 只有我一个人拥有
[00:01:42] あなたとのボンド があるから
[00:01:47] 因为你我之间有着深深的羁绊
[00:01:47] ボンド があるから
[00:01:50] 深深的羁绊
[00:01:50] 頑張れって言ってくれた
[00:01:52] 你对我说加油的
[00:01:52] あの時の笑顔
[00:01:55] 那时的笑容
[00:01:55] 風の声で聞いたよ本当は
[00:01:58] 在风声中听到 真的
[00:01:58] 辛かったんでしょう
[00:02:00] 很心酸吧
[00:02:00] 私に隠して笑顔でいてくれたその
[00:02:06] 你用笑容将其隐藏在我身上
[00:02:06] 背中を押して欲しいのに
[00:02:08] 明明希望你推我一下
[00:02:08] どうして私の背中を押すの
[00:02:11] 为什么要推我的背
[00:02:11] あなたのその優しさ
[00:02:13] 你的温柔
[00:02:13] 胸から涙が溢れ出した
[00:02:15] 泪水从心中涌出
[00:02:15] メッキの金のネックレスは
[00:02:18] 镀金的项链
[00:02:18] 今じゃどんな金よりも重い
[00:02:21] 现在比任何金属都珍贵
[00:02:21] Treasure
[00:02:22] //
[00:02:22] 昔みんなによく言われたね
[00:02:25] 以前经常被大家说
[00:02:25] 2人はボンドみたいだね
[00:02:27] 我们两个像连体婴儿一样
[00:02:27] 誰にも見せない弱音
[00:02:30] 不想对任何人说的丧气话
[00:02:30] 私だけに見せて
[00:02:32] 只对我一个人说
[00:02:32] オレも男だぜまだまだ半人前
[00:02:35] 我也是男人哦 虽然有点半吊子
[00:02:35] だけど愛してるヤツの為
[00:02:37] 但是为了我爱的人
[00:02:37] 我慢するぐれぇへっちゃらで
[00:02:40] 忍耐着却表现得满不在乎
[00:02:40] お前の涙一番つれぇ
[00:02:43] 你的眼泪是最珍贵的
[00:02:43] 心配かけたくねぇ
[00:02:45] 不想让你担心
[00:02:45] 大事な夢も邪魔したくねぇ
[00:02:47] 也不想妨碍重要的梦想
[00:02:47] お前の心の痛みも
[00:02:50] 你心中的痛苦
[00:02:50] オレの胸でどーんと
[00:02:52] 也在我心中回响
[00:02:52] 受け止めてやるから
[00:02:54] 我会替你承受的
[00:02:54] 愛は脆くて壊れちゃうから
[00:02:58] 因为爱是脆弱的 易碎的
[00:02:58] We know that
[00:02:59] //
[00:02:59] 離れちゃいけないうちらだけの
[00:03:03] 我不能离开你
[00:03:03] 愛の歌
[00:03:04] 这是只属于我们的情歌
[00:03:04] 私にしか持っていないものが
[00:03:09] 因为有些东西
[00:03:09] あるから
[00:03:10] 只有我一个人拥有
[00:03:10] あなたとのボンドがあるから
[00:03:15] 因为你我之间有着深深的羁绊
[00:03:15] ボンドがあるから
[00:03:22] 深深的羁绊
[00:03:22] ねぇ聞いて本当はね
[00:03:28] 呐 想听的其实是
[00:03:28] あなたがいないと
[00:03:33] 一旦你不在
[00:03:33] 泣き崩れるぐらい
[00:03:37] 我会哭到几近崩溃
[00:03:37] ただ弱くなっちゃうよ
[00:03:43] 只会变得更加软弱
[00:03:43] あなたが私の帰る
[00:03:48] 你是我回去的
[00:03:48] 唯一の場所だから
[00:03:53] 唯一的地方
[00:03:53] 世界が二人の事
[00:03:55] 即便这个世界
[00:03:55] 理解しなくてもいい
[00:03:58] 不理解我们
[00:03:58] いつだって寄り添っていい
[00:04:03] 我们永远依偎在一起就好
[00:04:03] 愛は脆くて壊れちゃうから
[00:04:08] 因为爱是脆弱的 易碎的
[00:04:08] We know that
[00:04:08] //
[00:04:08] 離れちゃいけないうちらだけの
[00:04:13] 我不能离开你
[00:04:13] 愛の歌
[00:04:13] 这是只属于我们的情歌
[00:04:13] 私にしか持っていないものが
[00:04:18] 因为有些东西
[00:04:18] あるから
[00:04:19] 只有我一个人拥有
[00:04:19] あなたとのボンドがあるから
[00:04:23] 因为你我之间有着深深的羁绊
[00:04:23] ボンドがあるから
[00:04:25] 深深的羁绊
[00:04:25] 愛は脆くて壊れちゃうから
[00:04:29] 因为爱是脆弱的 易碎的
[00:04:29] We know that
[00:04:30] //
[00:04:30] 離れちゃいけないうちらだけの
[00:04:34] 我不能离开你
[00:04:34] 愛の歌
[00:04:35] 这是只属于我们的情歌
[00:04:35] 私にしか持っていないものが
[00:04:39] 因为有些东西
[00:04:39] あるから
[00:04:41] 只有我一个人拥有
[00:04:41] あなたとのボンドがあるから
[00:04:46] 因为你我之间有着深深的羁绊
[00:04:46] ボンドがあるから
[00:04:51] 深深的羁绊
[00:04:51] 言葉にしなくてもわかり合ってる
[00:04:56] 就算不说出口 也会彼此理解的
[00:04:56] うちらだけの約束の言葉ボンド
[00:05:02] 这就是只属于我们的约定的话语羁绊
[00:05:02] Love you
[00:05:07] //
[00:05:07] /
您可能还喜欢歌手JAMOSA&若旦那的歌曲:
随机推荐歌词:
- 空を見上げてごらん [沢田知可子]
- 无缘的等候 [张蔷]
- 第652集_修为被废了 [我影随风]
- Pretty Horses(Album Version) [Odetta]
- 摊贩悲歌 [黄西田]
- (There’s No Place Like) Home for the Holidays [Robert Goulet]
- 隐峡 [厘默]
- 有缘相聚是朋友 [阿原]
- Long Chain On [&Paul & Mary]
- Rolling in the Deep [Linda Linz Marzorati]
- You Got the Stuff [Bill Withers]
- 江湖滋味 [林子祥]
- How Did He Look [Connie Francis]
- Jeanie, Jeanie, Jeanie [Eddie Cochran]
- Yakety Sax [The Coasters]
- New York Mining Disaster 1941 [Sweet Sounds]
- On Top of Spaghetti [The Great Kids Crew]
- Mi Calderito [Prestige Collection]
- I Can’t Give You Anything But Love [Vintage Songs]
- Promises [Ken Dodd]
- Paper Walls [In The Style Of Marc Cohn] [The Karaoke Channel]
- Je t’aime [Pat Benesta]
- Sitting on the Dock of the Bay [Percy Sledge]
- If I Loved You [Perry Como]
- 燕子来了 [早教歌曲]
- Them That Got [Ray Charles]
- Never Too Far [Pure Music]
- Day In, Day Out [Billie Holiday]
- Tomorrow’s Paper [Mick Flannery]
- End Of My Rope [KJ-52]
- My Baby Left Me [Elvis Presley]
- 对不起 谢谢 [陈奕迅]
- 抓钱舞(Remix) [张若虚]
- That’s all over Start [Johnny Cash]
- My Baby Left Me [Elvis Presley]
- La lame dans ta main [Krystal System]
- I’ve Been Loved By the Best(Remastered) [Don Williams]
- I’m In A Different World(Single Version|Mono) [Four Tops]
- 追梦旅途 [彩贝与海]
- 姑娘姑娘亲亲嘴 登格尔 [网络歌手]