找歌词就来最浮云

《Gravity(ClariS 1st 武道館コンサート|Live)》歌词

Gravity(ClariS 1st 武道館コンサート|Live)

[00:00:00] Gravity (Live) - ClariS (クラリス)

[00:00:00] //

[00:00:00] 词:武田城以/PENGUINS PROJECT

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:武田城以/PENGUINS PROJECT

[00:00:00] //

[00:00:00] 二人運命を重ねる

[00:00:20] 两个人的命运重叠

[00:00:20] ずっとずっと

[00:00:21] 一直一直

[00:00:21] 探していた宝物が

[00:00:24] 寻找的宝藏

[00:00:24] 暗闇の中へと消えた時

[00:00:31] 消失在黑暗中的时候

[00:00:31] 幼い頃に見た夢のような

[00:00:35] 就像小时候做过的梦一样

[00:00:35] 優しさや愛なんて

[00:00:37] 温柔和爱

[00:00:37] 嘘だと諦めていたよ

[00:00:42] 都是骗人的已经放弃了

[00:00:42] 色褪せればいい

[00:00:44] 褪色了也好

[00:00:44] そう思ってた世界に

[00:00:47] 这么想着在世界上

[00:00:47] 愛しさが可能性が生まれる

[00:00:52] 有爱就有可能

[00:00:52] だから戸惑い

[00:00:53] 所以不知所措

[00:00:53] 痛み越えて

[00:00:55] 克服痛苦

[00:00:55] かける引力の彼方へ

[00:00:57] 到缺乏引力的那边

[00:00:57] だけど失う

[00:00:59] 但是迷失了

[00:00:59] 届くはずのない

[00:01:00] 一定不会到达

[00:01:00] 祈りを捧ぐ

[00:01:03] 献上祷告

[00:01:03] ねぇ伝えて

[00:01:05] 喂 帮我转告

[00:01:05] 私は必ず君を守ると誓えるよ

[00:01:14] 我发誓一定会守护你

[00:01:14] 二人眼差しを運命を重ねる

[00:01:26] 我们的眼神将命运重叠

[00:01:26] 夜空に瞬いた星が照らす

[00:01:30] 闪烁的星星照亮了夜空

[00:01:30] 優しい大切な思い出も

[00:01:36] 和重要的美好回忆

[00:01:36] あの時感じていた温もりさえ

[00:01:41] 连那个时候感受过的温暖

[00:01:41] 不確かな記憶の影だと

[00:01:44] 模糊的记忆的影子

[00:01:44] 忘れかけてたよ

[00:01:48] 快要忘记了哟

[00:01:48] 傷つけ合うたび胸を

[00:01:50] 互相伤害的同时

[00:01:50] 指すこの痛みに

[00:01:52] 指向胸口的痛苦

[00:01:52] 降り注ぐ解き放つgravity

[00:01:58] 纷纷而来又放开 万有引力

[00:01:58] 光の中を闇を超えて

[00:02:00] 穿越光明和黑暗

[00:02:00] 行こう引力の彼方へ

[00:02:03] 出发到引力的那边

[00:02:03] 何も要らない

[00:02:04] 什么都不要

[00:02:04] たとえ全て失う運命でも

[00:02:08] 即使注定失去一切

[00:02:08] 側にいるよ

[00:02:11] 我也会在你身边

[00:02:11] 君の瞳の先に

[00:02:15] 因为在你眼眸的深处

[00:02:15] 明日が見えるから

[00:02:20] 我看得到未来

[00:02:20] 二人眼差しを運命を重ねる

[00:02:51] 我们的眼神将命运重叠

[00:02:51] 双曲線巡り合う奇跡

[00:02:55] 双双曲线交汇的奇迹

[00:02:55] 導かれる未来

[00:03:04] 被指引着的未来

[00:03:04] だから戸惑い

[00:03:05] 所以仿徨

[00:03:05] 痛み越えて

[00:03:06] 克服痛苦

[00:03:06] かける引力の彼方へ

[00:03:09] 到缺乏引力的那边

[00:03:09] だけど失う

[00:03:10] 但还是失去了

[00:03:10] 届くはずのない

[00:03:12] 一定不会到达

[00:03:12] 祈りを捧ぐ

[00:03:15] 献上祷告

[00:03:15] ねぇ伝えて

[00:03:17] 喂 帮我转告

[00:03:17] 私は必ず君を守ると誓えるよ

[00:03:26] 我发誓一定会守护你

[00:03:26] そして扉を開く心

[00:03:28] 于是打开心扉

[00:03:28] 出会う引力の彼方で

[00:03:31] 出在有重逢引力的那边

[00:03:31] いつか届ける願う

[00:03:33] 迟早会到达的愿望

[00:03:33] 篭のない小鳥になれる

[00:03:36] 变成无拘无束的小鸟

[00:03:36] ねぇ伝えて

[00:03:39] 喂 帮我转告

[00:03:39] 私は必ず君と未来を掴めるよ

[00:03:47] 我一定会抓紧你和未来的

[00:03:47] その手を掴めるよ

[00:03:53] 抓紧你的手哟

[00:03:53] 二人眼差しを運命を重ねる

[00:03:58] 我们的眼神将命运重叠