找歌词就来最浮云

《蝶々結び》歌词

所属专辑: 蝶々結び 歌手: Aimer 时长: 05:07
蝶々結び

[00:00:00] 蝶々結び (蝴蝶结) - Aimer (エメ)

[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权

[00:00:06] 词:野田洋次郎

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:野田洋次郎

[00:00:18] //

[00:00:18] 片っぽで丸を作って

[00:00:21] 用绳的一端围成圈

[00:00:21] しっかり持ってて

[00:00:23] 紧紧地握住别松开

[00:00:24] もう片っぽでその丸の後ろを

[00:00:28] 另一端从后面

[00:00:28] ぐるっと回って

[00:00:30] 绕过圈转个弯

[00:00:31] 間にできたポッケに入って

[00:00:34] 穿过中间空出来的地方

[00:00:34] 出て来るの待ってて

[00:00:37] 细心地等待着线穿过来

[00:00:38] 出てきたところを迎えにきて

[00:00:41] 当看到那条线的时候

[00:00:41] 「せーの」で引っぱって

[00:00:44] 轻喊一声“一二”把线拉紧

[00:00:46] はじめはなんとも

[00:00:48] 就算一开始

[00:00:48] 情けない形だとしても

[00:00:51] 系得不好看

[00:00:52] 同じだけ力を込めて

[00:01:00] 我和你也使出了相同的力气

[00:01:02] 羽根は大きく結び目は固く

[00:01:07] 希望你把蝴蝶结绑得紧紧的

[00:01:08] なるようにきつく

[00:01:11] 让它有一对大大的翅膀

[00:01:11] 結んでいてほしいの

[00:01:15] 并打上一个结实的结扣

[00:01:15] 腕はここに思い出は遠くに

[00:01:21] 希望你将手腕搁置在此处

[00:01:22] 置いて置いてほしいほしいの

[00:01:28] 把回忆放飞在远方

[00:01:39] 片っぽでも引っ張ちゃえば

[00:01:42] 只要拉开绳的一端

[00:01:42] ほどけちゃうけど

[00:01:44] 蝴蝶结就会散开

[00:01:46] 作ったもの壊すのは

[00:01:48] 破坏掉做好的成品

[00:01:48] 遥かに簡単だけど

[00:01:51] 就是如此轻而易举

[00:01:52] だけどほどく時も

[00:01:54] 但是将其拆散的时候

[00:01:54] そうちゃんと同じようにね

[00:01:58] 也请要注入相同力气

[00:01:59] 分かってるよでもできたらね

[00:02:02] 这些我都明白 但在系好蝴蝶结后

[00:02:02] 「せーの」で引っ張って

[00:02:05] 请和我轻喊“一二”把线拉紧

[00:02:07] ほどけやしないように

[00:02:09] 默默祈祷永远都不会散开

[00:02:09] と願って力込めては

[00:02:13] 而用尽力气

[00:02:13] 広げすぎた羽根に戸惑う

[00:02:21] 望着被拉到变形的翅膀 突感不知所措

[00:02:23] 羽根は大きく結び目は固く

[00:02:29] 希望你把蝴蝶结绑得紧紧的

[00:02:29] なるようにきつく

[00:02:32] 让它有一对大大的翅膀

[00:02:32] 結んでいてほしいの

[00:02:37] 并打上一个结实的结扣

[00:02:37] 夢はここに思い出は遠くに

[00:02:42] 将梦想搁置在此处回忆放在远方

[00:02:43] 気づけばそこにあるくらいがいい

[00:02:50] 就放在蓦然回首近在咫尺的地方

[00:02:53] 黙って引っ張ったりしないでよ

[00:02:56] 不要沉默着拉开绳的一端

[00:02:56] 不格好な蝶にしないでよ

[00:03:00] 不要让漂亮的蝴蝶结变形

[00:03:00] 結んだつもりがほどいていたり

[00:03:03] 本想系紧的却将其解开了

[00:03:03] 緩めたつもりが締めていたり

[00:03:07] 本想松手的却又拉得更紧

[00:03:32] この蒼くて広い世界に

[00:03:35] 在这个苍蓝广阔的世界

[00:03:35] 無数に散らばった中から

[00:03:39] 在散落的无数条线之中

[00:03:39] 別々に二人選んだ糸を

[00:03:42] 我们拉起了其中的两条

[00:03:42] お互いたぐり寄せ合ったんだ

[00:03:45] 将对方拉到彼此的身边

[00:03:45] 結ばれたんじゃなく結んだんだ

[00:03:49] 无关任何外界因素 而是主动走到了一起

[00:03:49] 二人で

[00:03:50] 我们喊着

[00:03:50] 「せーの」で引っ張ったんだ

[00:03:52] “一二”把线拉紧

[00:03:52] 大きくも小さくも

[00:03:54] 使力适度

[00:03:54] なりすぎないように

[00:03:56] 不大不小

[00:03:56] 力を込めたんだ

[00:03:59] 小心翼翼

[00:03:59] この蒼くて広い世界に

[00:04:02] 在这个苍蓝广阔的世界

[00:04:02] 無数に散らばった中から

[00:04:06] 在散落的无数条线之中

[00:04:06] 別々に二人選んだ糸を

[00:04:09] 我们牵起了其中的两条

[00:04:09] お互いたぐり寄せ合ったんだ

[00:04:12] 将对方拉到彼此的身边

[00:04:12] 結ばれたんじゃなく結んだんだ

[00:04:16] 无关任何外界因素 而是主动走到了一起

[00:04:16] 二人で

[00:04:17] 我们喊着

[00:04:17] 「せーの」で引っ張ったんだ

[00:04:19] “一二”把线拉紧

[00:04:19] 大きくも小さくも

[00:04:21] 使力适度

[00:04:21] なりすぎないように

[00:04:23] 不大不小

[00:04:23] 力を込めたんだ

[00:04:28] 小心翼翼

随机推荐歌词: