找歌词就来最浮云

《Marlene On The Wall》歌词

所属专辑: 100 Rock 歌手: Suzanne Vega 时长: 03:40
Marlene On The Wall

[00:00:00] Marlene On The Wall - Suzanne Vega (苏珊娜·薇格)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Suzanne Veg

[00:00:08] //

[00:00:08] Even if I am in love with you

[00:00:11] 即使我爱上了你

[00:00:11] All this to say what's it to you

[00:00:13] 这一切对你来说是什么

[00:00:13] Observe the blood the rose tattoo

[00:00:15] 看看那些血迹 那玫瑰的纹身

[00:00:15] Of the fingerprints on me from you

[00:00:17] 像是我身上刻上了你的指纹

[00:00:17] Other evidence has shown

[00:00:19] 其它的证据表明

[00:00:19] That you and I are still alone

[00:00:21] 我和你 仍然都是孤身一人

[00:00:21] We skirt around the danger zone

[00:00:23] 我们仍然在危险的区域徘徊

[00:00:23] And don't talk about it later

[00:00:26] 我们以后不要再谈论这些

[00:00:26] Marlene watches from the wall

[00:00:28] 玛琳娜在墙上目睹了一切

[00:00:28] Her mocking smile says it all

[00:00:30] 她嘲弄的笑容说明了一切

[00:00:30] As the records the rise and fall

[00:00:32] 她记录着兴衰

[00:00:32] Of every soldier passing

[00:00:34] 记录着每个经过这里的士兵的命运

[00:00:34] But the only soldier now is me

[00:00:36] 如今我是唯一的战士

[00:00:36] I'm fighting things I cannot see

[00:00:39] 我与我看不见的东西在抗争

[00:00:39] I think it's called my destiny

[00:00:41] 我想它可以称之为我的命运

[00:00:41] That I am changing

[00:00:43] 我变了

[00:00:43] Marlene on the wall

[00:00:51] 墙壁上的玛琳娜

[00:00:51] I walk to your house in the afternoon

[00:00:53] 在一个下午 我走进你的房间

[00:00:53] By the butcher shot with the sawdust strewn

[00:00:55] 路过一个还散落着木屑的肉店

[00:00:55] Don't give away the goods too soon

[00:00:57] 不要轻易就放弃内心的美好

[00:00:57] Is waht she might have told me

[00:00:59] 她曾这么对我说

[00:00:59] And I tried so hard to resist

[00:01:01] 我努力尝试着去抗拒

[00:01:01] When you held me in your handsome fist

[00:01:03] 当你用健壮的双臂拥我入怀

[00:01:03] And reminded me of the night we kissed

[00:01:06] 让我想起我们亲吻的那个夜晚

[00:01:06] And of why I should be leaving

[00:01:08] 为什么会如此 我本应离你而去

[00:01:08] Marlene watches from the wall

[00:01:10] 玛琳娜在墙上目睹了一切

[00:01:10] Her mocking smile says it all

[00:01:13] 她嘲弄的笑容说明了一切

[00:01:13] As the records the rise and fall

[00:01:15] 她记录着兴衰

[00:01:15] Of every soldier passing

[00:01:17] 记录着每个经过这里的士兵的命运

[00:01:17] But the only soldier now is me

[00:01:19] 如今我是唯一的战士

[00:01:19] I'm fighting things I cannot see

[00:01:22] 我与我看不见的东西在抗争

[00:01:22] I think it's called my destiny

[00:01:23] 我想它可以称之为我的命运

[00:01:23] That I am changing

[00:01:26] 我变了

[00:01:26] Marlene on the wall

[00:01:51] 墙壁上的玛琳娜

[00:01:51] Marlene watches from the wall

[00:01:53] 玛琳娜在墙上目睹了一切

[00:01:53] Her mocking smile says it all

[00:01:56] 她嘲弄的笑容说明了一切

[00:01:56] As she records the rise and fall

[00:01:58] 她记录着兴衰

[00:01:58] Of every soldier passing

[00:01:59] 记录着每个经过这里的士兵的命运

[00:01:59] But the only soldier now is me

[00:02:02] 如今我是唯一的战士

[00:02:02] I'm fighting things I cannot see

[00:02:04] 我与我看不见的东西在抗争

[00:02:04] I think it's called my destiny

[00:02:06] 我想它可以称之为我的命运

[00:02:06] That I am changing

[00:02:09] 我变了

[00:02:09] Marlene on the wall

[00:02:16] 墙壁上的玛琳娜

[00:02:16] Even if I am in love with you

[00:02:18] 即使我爱上了你

[00:02:18] All this to say what's it to you

[00:02:20] 这一切对你来说是什么

[00:02:20] Observe the blood the rose tattoo

[00:02:23] 看看那些血迹 那玫瑰的纹身

[00:02:23] Of the fingerprints on me from you

[00:02:25] 像是我身上刻上了你的指纹

[00:02:25] Other evidence has shown

[00:02:27] 其它的证据表明

[00:02:27] That you and I are still alone

[00:02:29] 我和你 仍然都是孤身一人

[00:02:29] We skirt around the danger zone

[00:02:31] 我们仍然在危险的区域徘徊

[00:02:31] And don't talk about it later

[00:02:33] 我们以后不要再谈论这些

[00:02:33] And I tried so hard to resist

[00:02:35] 我努力尝试着去抗拒

[00:02:35] When you held me in your handsome fist

[00:02:37] 当你用你健壮的双臂拥我入怀

[00:02:37] And reminded me of the night we kissed

[00:02:40] 让我想起我们亲吻的那个夜晚

[00:02:40] And of why I should be leaving

[00:02:42] 为什么会如此 我本应离你而去

[00:02:42] Marlene watches from the wall

[00:02:44] 玛琳娜在墙上目睹了一切

[00:02:44] Her mocking smile says it all

[00:02:47] 她嘲弄的笑容说明了一切

[00:02:47] As she records the rise and fall

[00:02:49] 她记录着兴衰

[00:02:49] Of every man who's been here

[00:02:51] 记录着每个经过这里的士兵的命运

[00:02:51] But the only one here now is me

[00:02:53] 如今我是唯一的战士

[00:02:53] I'm fighting things I cannot see

[00:02:56] 我与我看不见的东西在抗争

[00:02:56] I think it's called my destiny

[00:02:57] 我想它可以称之为我的命运

[00:02:57] That I am changing

[00:02:59] 我变了

[00:02:59] Changing

[00:03:00] 变了

[00:03:00] Changing

[00:03:01] 变了

[00:03:01] Changing

[00:03:02] 变了

[00:03:02] Changing

[00:03:04] 变了

[00:03:04] Marlene watches from the wall

[00:03:06] 玛琳娜在墙上目睹了一切

[00:03:06] Her mocking smile says it all

[00:03:08] 她嘲弄的笑容说明了一切

[00:03:08] As she records the rise and fall

[00:03:10] 她记录着兴衰

[00:03:10] Of every soldier passing

[00:03:12] 记录着每个经过这里的士兵的命运

[00:03:12] But the only soldier now is me

[00:03:14] 如今我是唯一的战士

[00:03:14] I'm fighting things I cannot see

[00:03:17] 我与我看不见的东西在抗争

[00:03:17] I think it's called my destiny

[00:03:19] 我想它可以称之为我的命运

[00:03:19] That I am changing

[00:03:22] 我变了

[00:03:22] Marlene on the wall

[00:03:27] 墙壁上的玛琳娜