找歌词就来最浮云

《Tescoland》歌词

所属专辑: Trick 歌手: Jamie T 时长: 04:00
Tescoland

[00:00:00] Tescoland - Jamie T (杰米·T)

[00:00:00] //

[00:00:00] Written by:Jamie T

[00:00:04] //

[00:00:04] Jerry to aisle 5

[00:00:07] 杰里走向5号走廊

[00:00:07] Peat Jerry to frozen foods aisle 5

[00:00:12] 皮特杰里在5号走廊里冷冻食物

[00:00:12] There's a clean up needed

[00:00:15] 这里需要清洁干净

[00:00:15] There's blood on the floor there's been a suicide

[00:00:18] 地面上有血迹 这里发生了一起自杀案

[00:00:18] Jerry

[00:00:19] 杰里

[00:00:19] Jerry

[00:00:21] 杰里

[00:00:21] Jerrrrr

[00:00:23] 杰里

[00:00:23] I ain't gotta first line sing for whatever

[00:00:25] 我没有得到一手的线索 但无论如何

[00:00:25] Always in the heart beat a friend of mine

[00:00:28] 却总在内心深处思念着我的朋友

[00:00:28] New York New York in a hot hot summer

[00:00:31] 纽约 这纽约的炎热夏季里

[00:00:31] Leaving the place low all of the time

[00:00:33] 以最少的时间离开这个地方

[00:00:33] I just got my heart broke home in the winter

[00:00:36] 我只是觉得心里难过不已 就像在冬天般

[00:00:36] Oh no he said Paul laugh and a cry

[00:00:39] 不 他说保罗笑着 却又哭了

[00:00:39] Don't ever tell them the old broke record

[00:00:41] 别告诉他们这陈年的伤心事

[00:00:41] They won't understand or even know of this crime

[00:00:45] 他们不理解 甚至于不知道这次罪行

[00:00:45] But it's hard for Americans

[00:00:48] 但对于美国人而言却是不易的

[00:00:48] To really understand

[00:00:51] 要想真正理解

[00:00:51] What it takes from a man

[00:00:56] 究竟是什么让一个人能够

[00:00:56] Living on shattered love

[00:00:59] 依靠着破碎的爱生活

[00:00:59] Walk through tescoland

[00:01:11] 穿越特斯科之地

[00:01:11] I wait on a long time friend under covers

[00:01:13] 我在长时间等待着一位朋友

[00:01:13] West 23 rd words cursed in the wine

[00:01:16] 喝着酒 说着诅咒西23路的话语

[00:01:16] Doesn't matter how far in a bus I travel

[00:01:19] 我并不介意乘坐的公共汽车会行驶多远

[00:01:19] I still feel the twist and the turn of mean time

[00:01:21] 但我仍感觉到了这平均时间上的转换

[00:01:21] I'm not gonna call her a thief or whatever

[00:01:24] 我并不想叫她小偷 但无论如何

[00:01:24] Breaking in the back doors of my mind

[00:01:27] 她打开了我的思想

[00:01:27] You look just like my old young lover

[00:01:29] 你看起来像是我曾经的爱人般

[00:01:29] I relive the past in a last fast find

[00:01:33] 我甚至想要在找到你之后重温过去

[00:01:33] But it's hard for Americans

[00:01:36] 但对于美国人而言却是不易的

[00:01:36] To really understand

[00:01:39] 要想真正理解

[00:01:39] What it takes from a man

[00:01:44] 究竟是什么让一个人能够

[00:01:44] Living on shattered love

[00:01:47] 依靠着破碎的爱生活

[00:01:47] Walk through tescoland

[00:01:50] 穿越特斯科之地

[00:01:50] Tescoland

[00:01:53] 特斯科之地

[00:01:53] Oh it's a stand

[00:01:56] 这个可以立足的地方

[00:01:56] Metro get ya let's go tescoland

[00:02:01] 我们乘坐地铁一起去特斯科之地

[00:02:01] Tescoland

[00:02:03] 特斯科之地

[00:02:03] Tescoland

[00:02:07] 特斯科之地

[00:02:07] Get ya metro let's go let's go

[00:02:20] 我们乘坐地铁一起去特斯科之地

[00:02:20] I was just a fool too singing a new low

[00:02:23] 我像个傻瓜般在谱写新的篇章

[00:02:23] What's new I've fallen from my old high street

[00:02:26] 但仍从自己过去的老旧街道场景掉回到现实中

[00:02:26] Base can get you though I'm broader than Broadway

[00:02:28] 虽然我比百老汇更加宽广

[00:02:28] Broader than Broadway in my own defeat

[00:02:31] 我的仇恨蔓延 这仇恨甚至比百老汇更加深厚

[00:02:31] Who am I kidding man I love to hate

[00:02:33] 我要戏弄的是我由爱生恨的那个人

[00:02:33] Love to sail away like a rolling stone

[00:02:36] 喜欢去远航 就像无法定居的人一样

[00:02:36] Every plan I make's meant to take me further away

[00:02:39] 我制定的每个计划都意味着自己渐行渐远

[00:02:39] But I always end up back at home

[00:02:47] 但我仍然以回家结束了一切

[00:02:47] Home

[00:02:49] 回家

[00:02:49] Back home

[00:02:51] 回家

[00:02:51] In tescoland

[00:02:57] 在特斯科之地

[00:02:57] In tescoland

[00:03:02] 在特斯科之地

[00:03:02] In tescoland

[00:03:07] 在特斯科之地

[00:03:07] In tescoland

[00:03:13] 在特斯科之地

[00:03:13] In tescoland

[00:03:14] 在特斯科之地

[00:03:14] I guess it's hard for an Englishman

[00:03:17] 我猜对于一位英国人而言这是不易的

[00:03:17] To really understand

[00:03:20] 要想真正理解

[00:03:20] What it takes from a man

[00:03:25] 究竟是什么让一个人能够

[00:03:25] Living on shattered love

[00:03:28] 依靠着破碎的爱生活

[00:03:28] Walk through tescoland

[00:03:31] 穿越特斯科之地

[00:03:31] Tescoland

[00:03:34] 特斯科之地

[00:03:34] Tescoland

[00:03:37] 特斯科之地

[00:03:37] Tescoland

[00:03:39] 特斯科之地

[00:03:39] Tescoland

[00:03:42] 特斯科之地

[00:03:42] Tescoland

[00:03:45] 特斯科之地

[00:03:45] Tescoland

[00:03:47] 特斯科之地

[00:03:47] Tescoland

[00:03:52] 特斯科之地