找歌词就来最浮云

《微炭酸シンドローム》歌词

所属专辑: GO 歌手: Kreva 时长: 04:39
微炭酸シンドローム

[00:00:00] 微炭酸シンドローム - Kreva

[00:00:02] //

[00:00:02] 詞∶KREVA/阿部真央

[00:00:03] //

[00:00:03] 曲∶熊井吾郎/KREVA

[00:00:22] //

[00:00:22] 踏み出せば何もかも

[00:00:26] 明明知道踏出这一步的话

[00:00:26] はじけて 崩れるのに

[00:00:31] 一切都会分崩离析

[00:00:31] 触れてはいけないと知ってても

[00:00:37] 就算知道不该触碰你

[00:00:37] 求めてしまう貴方を

[00:00:41] 我依然追寻你的踪迹

[00:00:41] 強く強くAh 強く強くAh

[00:01:06] 如此执着 啊 如此执着

[00:01:06] 初めてのように

[00:01:08] 就像初次一般

[00:01:08] はじけたいのに

[00:01:10] 明明想要离开

[00:01:10] 何でか知らないが

[00:01:12] 我不知这是为什么

[00:01:12] またも掛かるストッパー

[00:01:15] 再一次选择了放弃

[00:01:15] どうして絶好のチャンス

[00:01:17] 明明是绝好的机会

[00:01:17] 掴みたがってるのに逃す

[00:01:20] 为何想抓住却又逃避

[00:01:20] 本当は天まで飛ばすくらいの

[00:01:23] 明明是放飞到空中般的心情

[00:01:23] 気持ちなのに天の邪鬼

[00:01:26] 却耍起怪脾气

[00:01:26] 偶然でも 強引でも

[00:01:28] 不管是偶然 还是强迫

[00:01:28] この空気結構良いでしょ

[00:01:31] 这种气氛不错 不是吗

[00:01:31] 例えそれが甘い罠でも

[00:01:33] 即使那是甜蜜的陷阱

[00:01:33] かかってみたいのはお互い様

[00:01:36] 我们彼此也都甘愿沉沦

[00:01:36] 揃い始める二人の時計を

[00:01:39] 在一起的两个人的钟表

[00:01:39] ずらしちゃうのはプライドのせいか

[00:01:42] 是因为自尊心而逐渐错位吗

[00:01:42] 自分が嫌になり

[00:01:43] 变得讨厌这样的自己

[00:01:43] 後で地団駄踏むのわかってるけど

[00:01:46] 虽然知道事后会因悔恨而跺脚

[00:01:46] 気持ち微炭酸

[00:01:47] 心情微微兴奋

[00:01:47] 早くこの手奪って

[00:01:51] 快点抓住我的手

[00:01:51] 連れ去って ひとつになろう

[00:01:57] 带我离开 让我们合为一体

[00:01:57] 誰の手も届かぬ場所で

[00:02:02] 在谁也触及不到的地方

[00:02:02] ひそやかに 溶けてゆこう

[00:02:06] 静静地 溶化

[00:02:06] 熱く熱くAh 早く早く Ah

[00:02:30] 如此狂热 啊 快点快点 啊

[00:02:30] ハッとしてGOODじゃなくてBADな気分

[00:02:33] 突然之间 有了不怎么好的坏心情

[00:02:33] パッとはじけたいのに

[00:02:35] 明明想马上离开

[00:02:35] はじけらんないのは

[00:02:37] 但无法离开

[00:02:37] 単に俺の問題

[00:02:39] 仅仅是因为我的问题而已

[00:02:39] マジかたじけない

[00:02:40] 真的非常感谢你

[00:02:40] 何気ない会話の端々に

[00:02:43] 无意间对话的细微之处

[00:02:43] バシバシ出ていた合図

[00:02:45] 都不断传出暗示

[00:02:45] さっきから 察知できてたし

[00:02:47] 从刚才开始 我就能察觉到了

[00:02:47] キャッチできてたのに

[00:02:49] 明明能够捕捉到

[00:02:49] しないにっちもさっちも

[00:02:51] 却犹豫不决 没这么做下去

[00:02:51] どうにも困った病

[00:02:53] 这实在是令人头疼的毛病

[00:02:53] 遂に時計は止まったまま

[00:02:56] 最后时钟始终止步不前

[00:02:56] 動かなくなりずれるいっぽう

[00:02:59] 无法行动 与你错过 但另一方面

[00:02:59] 調子いい奴に増える嫉妬

[00:03:01] 嫉妒你身边增加的自以为是的男人

[00:03:01] くたばりゃいいとは思わないが

[00:03:04] 虽然不会诅咒他们去死

[00:03:04] ホントうらやましいったらありゃしない

[00:03:06] 因为真的羡慕的话也不会那样做

[00:03:06] だらしない

[00:03:07] 那样太没出息了

[00:03:07] 何でこうなってしまうんだ

[00:03:09] 为什么会变成这样

[00:03:09] 気が付けば

[00:03:10] 如果注意到的话

[00:03:10] また気持ち微炭酸

[00:03:12] 心情会微微兴奋

[00:03:12] 報われない愛ならば

[00:03:17] 如果那是不求回报的爱

[00:03:17] せめて今抱き寄せてよ

[00:03:22] 至少此刻 请让我紧紧拥抱

[00:03:22] 触れてはいけない貴方を

[00:03:27] 拥抱无法触碰的你

[00:03:27] 朝が連れてゆく前に

[00:03:32] 在天亮之前

[00:03:32] 強く 強くAh 強く 強くAh

[00:03:56] 紧紧拥抱 啊 紧紧拥抱 啊

[00:03:56] はじけたいのにはじけたいのに

[00:04:01] 明明想要离开 明明想要离开

[00:04:01] はじけたいのに

[00:04:03] 明明想要离开

[00:04:03] 気持ち微炭酸

[00:04:06] 心情微微兴奋

[00:04:06] はじけたいのに

[00:04:10] 明明想要离开

[00:04:10] はじけたいのに

[00:04:12] 明明想要离开

[00:04:12] はじけたいのに

[00:04:17] 明明想要离开