找歌词就来最浮云

《谢谢你,我亲爱的十年分之一》歌词

所属专辑: 李峙的不老歌 歌手: 李峙 时长: 49:47
谢谢你,我亲爱的十年分之一

[00:00:00] Vincent (梵谷之歌) - Don McLean (唐·麦克林)

[00:00:00] //

[00:00:00] Written by:Don McLean

[00:00:00] //

[00:00:00] Starry starry night

[00:00:06]

[00:00:06] Paint your palette blue and grey

[00:00:13] 那夜繁星点点

[00:00:13] Look out on a summer's day

[00:00:18] 你在画板上涂抹着灰与蓝

[00:00:18] With eyes that know the darkness in my soul

[00:00:23] 夏日里轻瞥一眼

[00:00:23] Shadows on the hills

[00:00:29] 便将我灵魂的阴霾洞穿

[00:00:29] Sketch the trees and the daffodils

[00:00:37] 暗影铺满群山

[00:00:37] Catch the breeze and the winter chills

[00:00:42] 树木与水仙花点缀其间

[00:00:42] In colors on the snowy linen land

[00:00:50] 用雪原斑驳的色彩

[00:00:50] And now I understand

[00:00:56] 捕捉着微风与料峭冬寒

[00:00:56] What you tried to say to me

[00:01:02] 我终于读懂了

[00:01:02] And how you suffered for your sanity

[00:01:09] 你当时的肺腑之言

[00:01:09] And how you tried to set them free

[00:01:12] 独醒于众人间的你是那么痛苦

[00:01:12] They would not listen they did not know how

[00:01:19] 你多想解开被禁锢者的系绊

[00:01:19] Perhaps they'll listen now

[00:01:26] 可他们却充耳不闻,对你视若不见

[00:01:26] Starry starry night

[00:01:33] 也许,现在听还为时不晚

[00:01:33] Flaming flowers that brightly blaze

[00:01:40] 那夜繁星点点

[00:01:40] Swirling clouds in violet haze

[00:01:45] 鲜花盛放,火般绚烂

[00:01:45] Reflect in Vincent's eyes of China blue

[00:01:50] 紫幕轻垂,云舒云卷

[00:01:50] Colors changing hue

[00:01:57] 都逃不过文森特湛蓝的双眼

[00:01:57] Morning fields of amber grain

[00:02:04] 色彩变化万千

[00:02:04] Weathered faces lined in pain

[00:02:08] 清晨琥珀色的谷田

[00:02:08] Are smoothed beneath the artist's loving hand

[00:02:14] 张张饱经风霜与苦痛的脸

[00:02:14] And now I understand

[00:02:21] 在画家笔下渐渐舒展

[00:02:21] What you tried to say to me

[00:02:26] 我终于读懂了

[00:02:26] And how you suffered for your sanity

[00:02:33] 你当时的肺腑之言

[00:02:33] And how you tried to set them free

[00:02:36] 独醒于众人间的你是那么痛苦

[00:02:36] They would not listen they did not know how

[00:02:44] 你多想解开被禁锢者的系绊

[00:02:44] Perhaps they'll listen now

[00:02:50] 可他们却充耳不闻,对你视若不见

[00:02:50] For they could not love you

[00:02:56] 也许,现在听还为时不晚

[00:02:56] But still your love was true

[00:03:03] 他们根本不会在乎你

[00:03:03] And when no hope was left in sight on that

[00:03:08] 你对他们的爱却未曾改变

[00:03:08] Starry starry night

[00:03:11] 当最后一点希望都一去不返

[00:03:11] You took your life as lovers often do

[00:03:18] 那夜繁星点点

[00:03:18] But I could have told you Vincent

[00:03:23] 你愤然结束自己的生命,如热恋中盲目的人儿一般

[00:03:23] This world was never meant for one as beautiful as you

[00:03:36] 文森特,我本该告诉你

[00:03:36] Starry starry night

[00:03:43] 像你这样美好的灵魂,本就不该来这肮脏的世间

[00:03:43] Portraits hung in empty halls

[00:03:50] 那夜繁星点点

[00:03:50] Frameless heads on nameless walls

[00:03:55] 空旷的大厅里画作高悬

[00:03:55] With eyes that watch the world and can't forget

[00:04:00] 无名的墙上无框的肖像

[00:04:00] Like the stranger that you've met

[00:04:07] 用注视整个世界的双眼,把一切刻在心田

[00:04:07] The ragged men in ragged clothes

[00:04:14] 就像你曾遇见的匆匆过客

[00:04:14] The silver thorn of bloddy rose

[00:04:19] 褴褛的人身着破烂的衣衫

[00:04:19] Lie crushed and broken on the virgin snow

[00:04:24] 血红玫瑰上银白的利刺

[00:04:24] And now I think I know

[00:04:31] 零落成泥,摧折寸断,散落于皑皑雪间

[00:04:31] What you tried to say to me

[00:04:37] 我想我现在懂了

[00:04:37] And how you suffered for your sanity

[00:04:44] 你当时的肺腑之言

[00:04:44] And how you tried to set them free

[00:04:48] 独醒于众人间的你是那么痛苦

[00:04:48] They would not listen they're not listening still

[00:04:55] 你多想解开被禁锢者的系绊

[00:04:55] Perhaps they never will

[00:05:04] 而他们根本不会去听,此刻仍无人在听

[00:05:04] By lune

[00:05:10] 也许,永远

[00:05:10] THE END

[00:05:15] //

随机推荐歌词: