《Represent(Explicit)》歌词
[00:00:20] Straight up sh*t is real and any day could be your last in the jungle
[00:00:23] 家伙,直接点,在危险地带的每一天都可能是你的末日
[00:00:23] Get murdered on the humble guns'll blast niggaz tumble
[00:00:26] **是家常便饭,随时都会枪响,人们就会倒下
[00:00:26] The corners is the hot spot full of mad criminals
[00:00:28] 街角是充满疯狂犯罪的热点地区
[00:00:28] Who don't care guzzlin beers we all stare
[00:00:31] 那些人还是毫不在意狂饮着啤酒,而我们都在注视
[00:00:31] At the out-of-towners (Ay yo yo who that ) They better break North
[00:00:33] 那些外地人,他们最好赶快逃跑
[00:00:33] Before we get the four pounders and take their face off
[00:00:35] 在我们拿起枪把他们的脸轰掉之前
[00:00:35] The streets is filled with undercovers homicide chasin brothers
[00:00:38] 街头上充斥着秘密暗杀,**犯追赶着兄弟们
[00:00:38] The D A 's on the roof tryin to watch us and knock us
[00:00:41] 街头杀手就在房顶,看着我们,想要击中我们
[00:00:41] And killer coppers even come through in helicopters
[00:00:43] 而那些条子也是杀手,他们甚至会从直升机上跳下来
[00:00:43] I drink a little vodka spark a L and hold a Glock for
[00:00:47] 我喝了点伏特加,点燃了根L,握着枪对着
[00:00:47] The fronters wannabe ill niggaz and spot runners
[00:00:49] 敌人,自以为是变态和告密者
[00:00:49] Thinkin it can't happen til I trap em and clap em
[00:00:52] 当我射杀他们,狂扁他们的时候,你就知道我没有开玩笑
[00:00:52] And leave em done won't even run about Gods
[00:00:54] 搞定他们,遇神杀神
[00:00:54] I don't believe in none of that sh*t your facts are backwards
[00:00:56] 我什么都不会相信,你们都是事后诸葛亮
[00:00:56] Nas is a rebel of the street corner
[00:00:59] Nas是街头的反叛者
[00:00:59] Pullin a Tec out the dresser police got me under pressure
[00:01:03] 把侦探拉离梳妆台,警察打垮我,压力重重
[00:01:03] Represent represent
[00:01:12] 代表
[00:01:12] Yo they call me Nas I'm not your legal type of fella
[00:01:15] 他们叫我Nas, 我可不是你们那样的守法公民
[00:01:15] Moet drinkin m*******a smokin street dweller
[00:01:17] 我是喝香槟,抽**的街头居住者
[00:01:17] Who's always on the corner rollin up blessed
[00:01:20] 总是在街角卷着**抽得很嗨
[00:01:20] When I dress it's never nuttin less than Guess
[00:01:22] 我就得穿上Guess的牛仔裤
[00:01:22] Cold be walkin with a bop and my hat turned back
[00:01:25] 走路就像跳舞一样酷,我把帽檐转到了后面
[00:01:25] Love committin sins and my friends sell crack
[00:01:27] 热衷于犯罪,我的朋友都在寻找逃跑的缝隙
[00:01:27] This ni**a raps with a razor keep it under my tongue
[00:01:30] 而我用说唱掀起唇枪舌剑
[00:01:30] The school drop-out never liked the sh*t from day one
[00:01:33] 我是辍学生,所以不会去研究那些没用的东西
[00:01:33] Cause life ain't sh*t but stress fake niggaz and crab stunts
[00:01:35] 因为生活不是那样,而是充满了虚伪和吹嘘的家伙
[00:01:35] So I guzzle my Hennesey while pullin on mad blunts
[00:01:38] 我喝着我的轩尼诗,牵引着疯狂的钝击武器
[00:01:38] The brutalizer crew de-sizer accelerator
[00:01:41] 我是残酷者,是扩充团队的催化剂
[00:01:41] The type of ni**a who be pissin in your elevator
[00:01:43] 是那种无法无天的家伙
[00:01:43] Somehow the rap game reminds me of the crack game
[00:01:46] 不知怎么的,这说唱游戏总让我想起贩毒的游戏
[00:01:46] Used to sport Bally's and Gazelle's with black frames
[00:01:48] 我曾经把Bally和Gazelle的画像裱上黑框挂起来
[00:01:48] Now I'm into fat chains sex and Tecs
[00:01:51] 现在我喜欢大项链,情爱和手枪
[00:01:51] Fly new chicKs and new kicks Heine's and Beck's
[00:01:53] 还有和新的小妞,新的球鞋和Heine和Beck的书
[00:01:53] Represent represent
[00:02:01] 代表
[00:02:01] No doubt; see my stacks are fat this is what it's about
[00:02:04] 毫无疑问,看看我大把的钞票就知道这是怎么回事
[00:02:04] Before the BDP conflict with MC Shan
[00:02:05] 在BDP和MC Shan发生冲突之前
[00:02:05] Around the time when Shante dissed the Real Roxxane
[00:02:09] 大概在Shante在谩骂Real Roxxane的时候
[00:02:09] I used to wake up every mornin see my crew on the block
[00:02:11] 我曾经每天早晨醒来就去找我街区里的兄弟们
[00:02:11] Every day's a different plan that had us runnin from cops
[00:02:14] 每天我们都有一个不同的计划来逃脱警察的追捕
[00:02:14] If it wasn't hangin out in front of coc*ine spots
[00:02:17] 如果不是去光顾买卖***的地方
[00:02:17] We was at the candy factory breakin the locks
[00:02:19] 我们就会去糖果厂撬锁
[00:02:19] Nowadays I need the green in a flash just like the next man
[00:02:22] 现在我需要源源不断的钱,像个成功人士
[00:02:22] F**k a yard God let me see a hundred grand
[00:02:25] 去他的,上帝,让我赚到10万
[00:02:25] Could use a gun Son but f**k bein the wanted man
[00:02:27] 可以用枪去赚,孩子,但是那样你这个混蛋会被通缉
[00:02:27] But if I hit rock bottom then I'ma be the Son of Sam
[00:02:30] 但是只有我掉到了社会底层,才是真正的美国之子
[00:02:30] Then call the crew to get live too
[00:02:32] 让我的兄弟们也这样活下来吧
[00:02:32] With Swoop Hakim my brother Jungle Big Bo cooks up the blow
[00:02:35] 和Swoop, Hakim,我的兄弟Jungle, Big Bo,一起飞黄腾达
[00:02:35] Mike'll chop it Mayo you count the profit
[00:02:37] Mike会得到他想要的,Mayo,你清点下利润
[00:02:37] My sh*t is on the streets this way the Jakes'll never stop it
[00:02:40] 我的一切来自街头,Jakes按照这个方式不会停止
[00:02:40] It's your brain on drugs to all fly b**ches and thugs
[00:02:43] 你沉迷**,迷恋坏女人,结交暴徒
[00:02:43] Nuff respect to the projects I'm ghost One Love 重复
[00:02:48] 我尊敬的贫民窟,我是孤魂野鬼,唯一的爱
您可能还喜欢歌手Nas的歌曲:
随机推荐歌词:
- 路直路弯 [苏永康]
- 龙船调 [姜亦亭&陈莹]
- love made me blind [JD Wood]
- 离开 [陈楚生]
- My Way(JD’s Remix w/ JD) [Usher]
- The Fold [Alex Winston]
- Fake Empire [The National]
- Old Man [Neil Young]
- 你的想恋 [李晶]
- Durch Den Monsun(Gizzley Mix) [Tokio Hotel]
- Shoo-Be-Doo-Be-Doo-Da-Day(Album Version) [Stevie Wonder]
- Everytime [Lionel Richie]
- Careless Whispers [Paulo Ricardo]
- Baby My Heart [The Shadows]
- Bitte Bitte [Rakede&Samy Deluxe]
- Coude coude [Philippe Lafontaine]
- Wilt [The White Room]
- I Flipped [Gene Vincent]
- Beth [City Boy]
- Lamento Borincano [Edith Marquez]
- 大地回春 [陈小春]
- 你还好吗 [庄凯文]
- La fourmi [Rémi Guichard]
- Try to Remember [Harry Belafonte]
- Things Get Better (re-recording) [Eddie Floyd]
- Little Blossom [Hank Thompson]
- King Porter Stomp [Glenn Miller & His Orches]
- Savivor [Trill Mccoy]
- Something To Remember You By [Etta Jones]
- 慢澄清 [西安都城隍庙经乐团]
- 白茶仙子(DJ版) [郭津彤]
- 告别巩义 [谭建建]
- 海涛声声 [凤飞飞]
- The End of Our Times (Outro) [Colin Zang]
- Breakdown(VIP) [Noisestorm]
- Love is []
- Then I’ll Be Happy [The Four Freshmen&Stan Ke]
- Tessellating [MuTo&Oliver Dibley]
- Paper Moon [Nat King Cole]
- 弱虫ロケット [初音ミク]
- Petals [Basenji&scenic]
- 补锅选段 刘大娘笑呵呵 [花鼓戏]