《东京テディベア》歌词

[00:00:00] 東京テディベア (东京泰迪熊) - スズム (suzumu)/鏡音レン (镜音连)
[00:00:01] //
[00:00:01] 词:押入れP(Neru)
[00:00:03] //
[00:00:03] 曲:押入れP(Neru)
[00:00:05] //
[00:00:05] 父さん母さん今までごめん
[00:00:09] 爸爸妈妈迄今为止麻烦你们了
[00:00:09] 膝を震わせ親指しゃぶる
[00:00:14] 颤抖着膝盖嗍着大拇指
[00:00:14] 兄さん姉さん
[00:00:16] 哥哥姐姐
[00:00:16] それじゃあまたね
[00:00:19] 那就再见吧
[00:00:19] 冴えない靴の踵潰した
[00:00:33] 破旧的鞋子磨破了脚后跟
[00:00:33] 見え張ったサイズで
[00:00:35] 用那装饰性的尺寸
[00:00:35] 型紙を取る
[00:00:37] 剪着纸张
[00:00:37] 何だっていいのさ
[00:00:39] 如果能代替的话
[00:00:39] 代わりになれば
[00:00:42] 要什么样才好啊
[00:00:42] 愛されたいと口を零した
[00:00:46] 发着牢骚说想被爱
[00:00:46] もっと丈夫なハサミで
[00:00:49] 用更加牢固的剪刀
[00:00:49] 顔を切り取るのさ
[00:00:51] 来减下这张脸吧
[00:00:51] 全智全能の言葉を
[00:00:53] 来吧让我听听
[00:00:53] ほら聞かせてよ
[00:00:55] 全智全能的话语吧
[00:00:55] 脳みそ以外もういらないと
[00:00:58] 除了头脑之外已不再需要任何东西
[00:00:58] Why not I don't know
[00:01:00] //
[00:01:00] 近未来創造明日の傷創
[00:01:03] 在不远的未来创造明日的创伤吧
[00:01:03] ただ揺らしてよ
[00:01:05] 就这般摇动吧
[00:01:05] 縫い目の隙間を埋めておくれ
[00:01:20] 帮我埋进那针脚缝隙间吧
[00:01:20] 皆さんさようなら
[00:01:22] 大家永别了
[00:01:22] 先生お元気で
[00:01:25] 老师您保重啊
[00:01:25] 高なった胸に涎が垂れる
[00:01:29] 在那高昂的胸膛上口水流淌着
[00:01:29] 正直者は何を見る?
[00:01:31] 老实人在看什么
[00:01:31] 正直者は馬鹿を見る
[00:01:34] 老实人在看那笨蛋
[00:01:34] 正直者は何を見る?
[00:01:36] 老实人在看什么
[00:01:36] 正直者は馬鹿を見る
[00:01:39] 老实人在看那笨蛋
[00:01:39] あーこれじゃまだ足りないよ
[00:01:43] 啊 这样还远远不够呢
[00:01:43] もっと大きな
[00:01:44] 用更大一点的
[00:01:44] ミシンで心貫くのさ
[00:01:47] 缝纫机贯穿心脏吧
[00:01:47] 全智全能の言葉を
[00:01:50] 来吧让我听听
[00:01:50] ほら聞かせてよ
[00:01:52] 全智全能的话语吧
[00:01:52] 脳みそ以外もういらないと
[00:01:55] 除了头脑之外已不再需要任何东西
[00:01:55] Why not I don't know
[00:01:56] //
[00:01:56] 近未来創造明日の傷創
[00:01:59] 在不远的未来创造明日的创伤吧
[00:01:59] ただ揺らしてよ
[00:02:01] 就这般摇动吧
[00:02:01] 縫い目の隙間を埋めておくれ
[00:02:16] 帮我埋进那针脚缝隙间吧
[00:02:16] もう何も無いよ何も無いよ
[00:02:18] 已是一无所有 一无所有啊
[00:02:18] 引き剥がされて
[00:02:20] 被撕下来
[00:02:20] 糸屑の海へとこの細胞も
[00:02:25] 这细胞向着线头的海洋
[00:02:25] そうボクいないよ
[00:02:26] 是的 我已经不在那里了啊
[00:02:26] ボクいないよ
[00:02:27] 我不在了啊
[00:02:27] 投げ捨てられて
[00:02:30] 被丢弃的
[00:02:30] 帰る場所すら何処にも
[00:02:32] 连所归之处
[00:02:32] 無いんだよ
[00:02:34] 都不存在了呢
[00:02:34] 存在証明あーshut up
[00:02:36] 证明存在啊 闭上嘴巴
[00:02:36] ウソだらけの体
[00:02:39] 那满是谎言的身体
[00:02:39] 完成したいよズルしたいよ
[00:02:42] 想要成就它啊 想要欺骗隐瞒啊
[00:02:42] 今解答を
[00:02:44] 现在的解答
[00:02:44] 変われないの?
[00:02:45] 能改变吗
[00:02:45] 飼われたいの?
[00:02:46] 想被圈养吗
[00:02:46] 何も無い?
[00:02:47] 一无所有
[00:02:47] こんなのボクじゃない
[00:02:49] 这不是我
[00:02:49] 縫い目は解けて引き千切れた
[00:03:04] 解开那细缝将其撕碎
[00:03:04] 煮え立ったデイズで
[00:03:05] 用那热血沸腾的时光
[00:03:05] 命火を裁つ
[00:03:08] 剪裁那生命之火吧
[00:03:08] 誰だっていいのさ
[00:03:10] 无论谁都行
[00:03:10] 代わりになれば
[00:03:15] 如果能代替的话
随机推荐歌词:
- 死性不改 [Boy’z]
- 怨苍天变了心 [刘紫玲]
- Cry Like A Ghost(Album Version) [Passion Pit]
- 敖包相会 [薛克]
- 303 [Kula Shaker]
- 小白兔 [儿歌精选]
- Let’s Separate [尹健 ()]
- 凤凰展翅 [林霞]
- Top of the World [KIDS BOSSA]
- 爱的使者 [王小平]
- Right Now(Remastered) [Aretha Franklin]
- I Get Along Withou You Very Well [Frankie Laine]
- Sex On Fire(Radio Edit) [Tina Cousins]
- The Actor [Dylan Gardner]
- Transfusion Blues [Johnny Cash]
- I’M AN ALBATRAOZ(Workout Remix 155 Bpm) [DJ Space’C]
- Thug Kaoy Tuey 5 - Buo Loi [Carabao]
- Von der Liebe [Annett Louisan]
- What Do You Say? [Holly Throsby]
- Tu Mar [Juan Susarte&Confia2]
- Damage, Inc.(Live|Explicit) [Metallica]
- World’s Best Mom [Original Cast of Amélie]
- He Knows You Know(Live At The Reading Festival 27/8/83) [Marillion]
- Please Don’t Go [A.M.P.]
- Ich kam von Alabama [Hans Albers]
- Unchained Melody [Sam Cooke]
- Diamond Dolls [The Chipmunks]
- Money Honey [The Drifters]
- 惊雷 [Mc思羽]
- Here We Go Again(Album Version) [Ray Charles&Norah Jones]
- Undead(Live|Explicit) [Hollywood Undead]
- Merry Christmas Baby [Steve Tyrell]
- Starman [Phillip Boa & The Voodooc]
- Sombreros et mantilles (Paso-Doble) [Rina Ketty]
- Letter To The King(Album Version|Explicit) [The Game&Nas]
- Indian Flute(Karaoke Version) [Karaoke]
- Existir por existir [Horcas&W.Menta&G.Lis&T.Ya]
- You Spin Me Round (Like a Record) [Various Artists]
- 骏马奔驰保边疆 [二胡]
- 忘记他 [关淑怡]
- 魔战 [SOD蜜]
- Lonely Night [Status Quo]