《Spoiler》歌词
[00:00:00] 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
[00:00:07] 你冰冷的眼神和语调 对我而言就是剧透
[00:00:07] 너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
[00:00:13] 在你的一举一动之间 看到了我们的结局
[00:00:13] 아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
[00:00:20] 即使想不以为然却历历在目的剧透
[00:00:20] 끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
[00:00:24] 是否要走到最后?还是就此作别?
[00:00:24] 반전이 있을까 봐
[00:00:30] 心想或许会有反转吧
[00:00:30] 무슨 생각해? 두 번 묻자 날 봐.
[00:00:34] 你在想什么?看看看这次埋葬的我
[00:00:34] 또 대답 아닌 대답을 해
[00:00:35] 似有若无的应答着
[00:00:35] 내일 비가 오려나 봐
[00:00:36] 担心或许明天会下雨吧
[00:00:36] 다시 창 밖을 보는 너
[00:00:38] 再次望向窗外的你
[00:00:38] 요즘 자주 보는 너의 옆모습
[00:00:40] 最近经常看见你的侧颜
[00:00:40] 넌 한숨을 쉬고 넘쳐
[00:00:41] 你一声叹息
[00:00:41] 솟는 정적에 잠기는 나
[00:00:43] 在睡意盎然中寂静的我
[00:00:43] 빠져들면 안 되는 망상 I know
[00:00:45] 我知道不能轻易陷入这妄想
[00:00:45] 내 직감은 위험해
[00:00:46] 我的直觉说很危险
[00:00:46] 한 번 발 들이면 딥해질 놈
[00:00:48] 一失足变沉沦的家伙
[00:00:48] 내 예민함은 심해난 알지 왜
[00:00:50] 我总是很敏锐 我知道为何
[00:00:50] 뜻 모를 한 숨이 잦아지는지
[00:00:52] 不明意义的叹息逐渐平息
[00:00:52] 떠나가는 마음은
[00:00:54] 离去的心脏
[00:00:54] 한숨 한숨씩 자릴 비우지
[00:00:56] 微弱的喘息 还不如全部掏空 不知为何
[00:00:56] 왠지 예전보다 바쁜 생활
[00:00:59] 比过去更忙碌的生活
[00:00:59] 연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화
[00:01:02] 断断续续联络的日子和没能言喻的对话
[00:01:02] 그 썼다 지우는 말들 다 복선이겠지
[00:01:04] 写了又擦掉的话语全都是伏笔吧
[00:01:04] 우연인지 몰라도 요즘은
[00:01:06] 不知道是不是偶然最近
[00:01:06] 시계를 볼 때마다 등진 분침과 시침
[00:01:09] 每次看手表总是背对相向的分针和时针
[00:01:09] 둘이 잠시 보여주는 미래 전부 클리셰
[00:01:12] 从他们仿佛暂时看见的未来 全是陈词滥调
[00:01:12] 수백 번은 본 듯한 이 뻔한 장면들인데
[00:01:15] 明明是我已看过数百遍明显的场面
[00:01:15] 왜 난 가슴을 졸이는지
[00:01:17] 为何我万分的焦心呢
[00:01:17] 우리, 시작에 했던 많은 약속들 바빠서 잊은 건지
[00:01:20] 我们,一开始许下的诺言是因为太忙才会忘记
[00:01:20] 아님 벌써 잊기 바쁜 건지
[00:01:23] 还是已经过于匆忙地忘记
[00:01:23] 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
[00:01:30] 你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
[00:01:30] 너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
[00:01:37] 在你的一举一动之间看到了我们的结局
[00:01:37] 아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
[00:01:44] 即使想不以为然却历历在目的剧透
[00:01:44] 끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
[00:01:47] 是否要走到最后?还是就此作别?
[00:01:47] 반전이 있을까 봐 I can't let you go
[00:01:51] 心想或许会有反转吧 我不能让你离开
[00:01:51] 난 크게 들려, 하지 않은 말도
[00:01:55] 说大声一点那些没能上说出的话
[00:01:55] 애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어
[00:01:57] 并不是装作煎熬但是我都知晓
[00:01:57] 갈수록 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉
[00:02:03] 渐渐刺痛咽喉的这触感
[00:02:03] 어쩌면 내가 내 헛된 판타지에 널 가둬 둔건지도
[00:02:06] 不管怎样我都将自己围困在这虚幻之中
[00:02:06] 맞지 않는 배역에 너 역시 내게 맞춰 준건지도
[00:02:10] 这不太相称的角色果然是为我准备的
[00:02:10] 버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도 늘 딴 생각
[00:02:14] 像是习惯一般说爱你的时候也在想别的
[00:02:14] 대사와는 다른 표정. 어긋난 자막
[00:02:16] 不同于台词的表情违和的字幕
[00:02:16] 영화 같은 사랑을 하고
[00:02:18] 想和电影一般的去爱
[00:02:18] 싶던 내게 걸맞은 벌인 걸까?
[00:02:20] 我需要摆上合适的陈设吗?
[00:02:20] 끝내 너의 맘을 물어도
[00:02:22] 你已结束的心
[00:02:22] 대답은 언제나 열린 결말
[00:02:23] 被埋葬的回答无论何时都是开放式结尾
[00:02:23] 그래, 우리 늘 반전에 반전이었고
[00:02:26] 没错我们一直陷在反转的反转里
[00:02:26] 숨 막히는 장면의 연속
[00:02:27] 难以呼吸的场面持续练习着
[00:02:27] 그 뜨거웠던 지옥보다 못한
[00:02:29] 比那曾经火热的地狱
[00:02:29] 이 식어버린 감정의 연옥
[00:02:31] 更加糟糕的是这日渐冰冷的感情炼狱
[00:02:31] 난 끝이 보여
[00:02:32] 我看到了结局
[00:02:32] 상상, 그 영사기를 끄지 못 해
[00:02:34] 想象,那投影永远不曾结束
[00:02:34] 입에 술이 고여
[00:02:35] 往嘴里灌酒
[00:02:35] 필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여
[00:02:37] 胶片结束时我放慢呼吸
[00:02:37] Just cut me out or kill me out
[00:02:39] 砍了我或杀了我
[00:02:39] 해피엔딩은 됐어
[00:02:40] 成为快乐的结局
[00:02:40] Don't let me fade out
[00:02:43] 不要让我淡出
[00:02:43] 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
[00:02:50] 你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
[00:02:50] 너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
[00:02:57] 在你的一举一动之间看到了我们的结局
[00:02:57] 아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
[00:03:04] 即使想不以为然却历历在目的剧透
[00:03:04] 끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
[00:03:07] 是否要走到最后?还是就此作别?
[00:03:07] 반전이 있을까 봐 I can't let you go
[00:03:23] 心想或许会有反转吧 我不能让你走
[00:03:23] 어쩌면 너와 난 첫 프레임부터
[00:03:26] 或许你与我从第一段开始
[00:03:26] 결말이 예정 된 미친 샤레이드
[00:03:30] 已经尘埃落定就像游戏一样
[00:03:30] 어쩌면 너와 난 첫 씬부터 마지막을 향해 행진
[00:03:33] 或许你与我从第一场开始就已奔向结局
[00:03:33] This is our last parade
[00:03:40] 这是我们最后的游行
[00:03:40] 너의 차가운 눈빛과 말투가 스포일러
[00:03:47] 你冰冷的眼神和语调对我而言就是剧透
[00:03:47] 너의 모든 행동 속에 우리의 끝이 보여
[00:03:53] 在你的一举一动之间看到了我们的结局
[00:03:53] 아니라고 말해도 느껴지는 스포일러
[00:04:00] 即使想不以为然却历历在目的剧透
[00:04:00] 끝까지 봐야 할까? 지금 떠나야 할까?
[00:04:04] 是否要走到最后?还是就此作别?
[00:04:04] 반전이 있을까 봐 I can't let you go
[00:04:08] 心想或许会有反转吧 我不能让你走
[00:04:08] 끝이 보이지만 baby don't let go
[00:04:13] 虽然已经看到结局 宝贝 不要走
[00:04:13] 단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can't let go
[00:04:19] 生怕错过任何一个场面 女孩我不让你走
[00:04:19] I can't let you go
[00:04:21] 我不能让你走
[00:04:21] 끝이 보이지만 baby don't let go
[00:04:27] 虽然已经看到结局 宝贝 不要走
[00:04:27] 단 한 장면이라도 놓칠까 봐 girl I can't let go
[00:04:31] 生怕错过任何一个场面 女孩我不让你走
您可能还喜欢歌手Epik High的歌曲:
随机推荐歌词:
- Shadowlands [Shawn McDonald]
- Never Say Never ( LP Version ) [Brandy]
- Don’t Wanna Be Here(Acoustic Version) [Rachel Platten]
- 顺其自然 [陈辉]
- 幸福永久 [馨儿]
- Irritations [山中さわお]
- Doch ich will mehr [Bernhard Brink]
- 恋爱游戏 [张卫健]
- Humming The Blues Over You [Brenda Lee]
- Caseron de Tejas [Trio de Tango]
- Chick Habit [Silya And The Sailors]
- When Will My Life Begin (Tangled) [Disney]
- Time For Me To Fly [REO Speedwagon]
- You Talk [Charlie Mars Band]
- Their Hearts Were Full of Spring [The Four Freshmen]
- Aami Tomar Songe Bendhechhi [Shaan]
- Retour à la nature [Juliette]
- Ease [Whirr]
- 雨中恋 [付笛声&任静]
- La Flaca [Rumba Del Mar]
- 怎么办 [蒋明]
- Pel Di Carota [Rita Pavone]
- Parole Che Si Dicono [Ivano Fossati]
- Verdi: Rigoletto / Act III - La donna è mobile [Plácido Domingo&维也纳爱乐乐团&C]
- LINK [sweet ARMS]
- Pink Pills(Original Mix) [Droplex]
- 都市夜归人 [林琳]
- 爱在深秋最美夜 [何焕洲-茜草心]
- 想念相依 [张信哲]
- 母鸡孵鸭蛋 [蓝天合唱团]
- どうにもとまらない(D-LITE JAPAN DOME TOUR 2017 ~D-Day~) [姜大声]
- CANDLELIGHT(没有人能熄灭你) [陈杰瑞]
- Baby Mine [Ned Washington&Frank Chur]
- Paperback Writer (In the Style of the Beatles)(Karaoke Version) [Ameritz Karaoke Entertain]
- Dancing On the Ceiling [Orquesta Mirafuego]
- “Ecclesiastes 3:1-8”聚散有时生死有时万物有时 | NO.23 [麦格兰岛]
- Silent Night [Steven Sweet&Beth Whitney]
- Ne me quitte pas [Jacques Brel]
- Amore mio non piangere [I Cantori delle Cascine]
- Mushroom Clouds(Stereo Version) [Love]
- 浮生叹 [卡修]