找歌词就来最浮云

《ROCK-mode’18》歌词

所属专辑: LiSA BEST -Way- 歌手: LiSA 时长: 05:32
ROCK-mode’18

[00:00:00] ROCK-mode'18-LiSA

[00:00:00] 作曲 : Tomoya Tabuchi

[00:00:01] 作词 : LISA&Tomoya Tabuchi

[00:01:03] 即効性の不安材料で

[00:01:06] 由于速效性的不安因素

[00:01:06] 毎日が過ぎてって

[00:01:08] 每一天都过去了

[00:01:08] とめどなく 溢れ出した discontent

[00:01:13] 不满的情绪不断蔓延

[00:01:13] パーテーション その向こうへ

[00:01:16] 除此之外的分区

[00:01:16] 大事なものだけ持って

[00:01:18] 只抓住重要的事情

[00:01:18] 楽しい事しようよ ほらMusic start!

[00:01:24] 让我们玩得开心思考音乐开始!

[00:01:24] (too shy!) too shy?

[00:01:25] (太害羞了!)太害羞了?-

[00:01:25] 心配御無用 感じるままに飛び乗ったら

[00:01:29] 如果你跳起来感觉不必要的担心

[00:01:29] (to shout!) to shout!

[00:01:30] (喊!)喊!

[00:01:30] 声は出るでしょ?ご機嫌いかが

[00:01:33] 你的声音出来了吗?

[00:01:33] (I'm fine, thank you!)

[00:01:35] (我很好,谢谢你!)

[00:01:35] 嘘のない この心

[00:01:37] 这颗没有谎言的心

[00:01:37] キミに向けて発射オーライ

[00:01:40] 面向你的发射

[00:01:40] ただのちょっとも 待てないんだよ

[00:01:43] 我只是不能等一下。

[00:01:43] 気分上々、こっちおいで

[00:01:46] 好心情,过来吧

[00:01:46] マニュアルも決め事もない

[00:01:48] 我既没有指南也没有决定

[00:01:48] 合言葉は たりらたりら

[00:01:52] 口号是

[00:01:52] 怖くない 恥ずかしくないんだよ

[00:01:57] 我不害怕,不以为耻

[00:01:57] 理由とか 意味とかなんて

[00:01:59] 理由和意思

[00:01:59] 分からなくても たりらたりら

[00:02:02] 即使不知道,也不知道

[00:02:02] とりあえず 出たとこ勝負で GO

[00:02:07] 先以一决胜决胜胜

[00:02:07] それじゃ最初のご挨拶から

[00:02:10] 从第一次寒暄开始

[00:02:10] “キミ、アタシ、ROCK-mode”

[00:02:23] “你,我,摇滚模式。”

[00:02:23] 幼少期の頃みたいに

[00:02:26] 就像幼年时期那样

[00:02:26] 何があっても 笑って

[00:02:28] 无论发生什么都微笑

[00:02:28] 居られるかな? 居られるよ ここなら

[00:02:34] 我可以留在哪里?我可以住在这里

[00:02:34] こっそりと背負い続けた

[00:02:36] 偷偷的背负着

[00:02:36] 弱さや悲しみ

[00:02:39] 软弱和悲伤

[00:02:39] 足元に一旦置いてイインダヨ

[00:02:44] 在脚边暂时放下来

[00:02:44] (too hot!) too hot!

[00:02:46] (太热了!)太热了!

[00:02:46] どこまで行ける

[00:02:47] 我可以去哪里

[00:02:47] ここはキミだけのラボラトリーっ!

[00:02:49] 这只是你的实验室!

[00:02:49] (to break!) to break?

[00:02:51] (打破!)打破?

[00:02:51] Neighbour's joy

[00:02:52] 邻居的快乐

[00:02:52] まで壊すなら減点だぜ(boooo!!)

[00:02:55] 如果它坏了,它是一个扣除点

[00:02:55] キック、スネア

[00:02:56] 踢,斯内尔

[00:02:56] ハイハットからベースのリズム

[00:02:59] 基于高性能的节奏

[00:02:59] ride on! ride on!

[00:03:00] 骑!骑!

[00:03:00] ギター、ピアノ、最後にアタシが

[00:03:03] 吉他,钢琴,最后是我的态度

[00:03:03] 心を乱れ撃ち(Hi!!)

[00:03:06] 惊呆了心跳(嗨!!)

[00:03:06] ここにいる それだけで今

[00:03:08] 我现在在这里

[00:03:08] 繋がれるよ たりらたりら

[00:03:11] 它们被连接起来

[00:03:11] とめどなく 上がり続ける 体温

[00:03:16] 不断上升的体温

[00:03:16] 届けるよ アタシがキミに

[00:03:18] 我会把你送给我的朋友

[00:03:18] ストレートに たりらたりら

[00:03:21] 直接等着

[00:03:21] 少しだけ素直になれる 魔法

[00:03:26] 一点点变得率直的魔法

[00:03:26] 後、思いやりもお忘れなく さぁ

[00:03:30] 之后,也不要忘记同情心

[00:03:30] “キミ、アタシ、ROCK-mode”

[00:04:15] “你,我,摇滚模式。”

[00:04:15] 日常のシステムに

[00:04:18] 在日常生活中

[00:04:18] 止まらないクエスチョンのマーク

[00:04:21] 停不下来的问号的标志

[00:04:21] ちょっとずつ鬱憤たまる

[00:04:23] 逐渐感到愤慨

[00:04:23] ちょっとずつ 混乱していく

[00:04:26] 一点点地混乱起来

[00:04:26] それでもどうしようもなく

[00:04:28] 即使这样也没有办法

[00:04:28] 無理して笑ってます

[00:04:31] 勉强笑了笑

[00:04:31] そんなのは嘘っこです

[00:04:34] 那种东西是骗人的

[00:04:34] 本当の自分じゃないよ

[00:04:37] 不是真正的自己。

[00:04:37] そう、キミも知ってんだろう

[00:04:44] 是的,你可能知道

[00:04:44] キミの全部を受け止めるから

[00:04:48] 我会带走你们所有人

[00:04:48] 気分上々、もっとおいで

[00:04:52] 好心情,更多

[00:04:52] マニュアルも決め事もない

[00:04:55] 我既没有指南也没有决定

[00:04:55] 合言葉は たりらたりら

[00:04:58] 口号是

[00:04:58] この音に その体任せて

[00:05:03] 把它留给声音

[00:05:03] 理由とか 意味とかなんて

[00:05:05] 理由和意思

[00:05:05] いらないから たりらたりら

[00:05:08] 我不需要它

[00:05:08] 手は挙がる?心は動く?OK!

[00:05:13] 你的手在动吗?你的心在动吗?

[00:05:13] それじゃ最後の最後まで行こう

[00:05:16] 那我们去最后一刻吧

[00:05:16] “キミ、アタシ、ROCK-mode”

[00:05:27] “你,我,摇滚模式。”

[00:05:27] さぁ次は、何の曲?

[00:05:31] 那么,什么样的歌曲?

随机推荐歌词: