找歌词就来最浮云

《Automatic》歌词

所属专辑: Hits! 歌手: The Pointer Sisters 时长: 04:47
Automatic

[00:00:00] Automatic - The Pointer Sisters

[00:00:42] //

[00:00:42] Look what you're doing to me

[00:00:44] 看你对我做了什么

[00:00:44] I'm utterly at your whim

[00:00:46] 我完全在你的幻想里

[00:00:46] All of my defenses down

[00:00:51] 我所有的防御都坍塌了

[00:00:51] Your camera looks through me

[00:00:53] 你把相机镜头

[00:00:53] With its X-ray vision

[00:00:55] 对着我

[00:00:55] And all systems run aground

[00:00:59] 所有的理智都停顿了

[00:00:59] All I can manage to push from my lips

[00:01:03] 我所能控制的 就是把你从我身边推开

[00:01:03] Is a stream of absurdities

[00:01:08] 一连串的荒谬言行

[00:01:08] Every word I intended to speak

[00:01:12] 我想说的每一句话

[00:01:12] Winds up locked in the circuitry

[00:01:17] 最终都卡住了

[00:01:17] No way to control it

[00:01:19] 没有办法来控制

[00:01:19] It's totally automatic

[00:01:21] 它是不可控制的

[00:01:21] Whenever you're around

[00:01:26] 无论何时你在我的身边

[00:01:26] I'm walking blindfolded

[00:01:28] 我都好似被蒙蔽了双眼

[00:01:28] Completely automatic

[00:01:30] 完全只靠意识活动

[00:01:30] All of my systems are down

[00:01:33] 我所有的理智都不见了

[00:01:33] Down down down

[00:01:35] 不见了

[00:01:35] Au-to-mat-ic (automatic)

[00:01:36] 不可控制的

[00:01:36] Au-to-mat-ic (automatic)

[00:01:36] 不可控制的

[00:01:36] What is this madness

[00:01:38] 这是什么世道

[00:01:38] That makes my motor run

[00:01:40] 让我的大脑运转起来

[00:01:40] And my legs too weak to stand

[00:01:45] 我的腿发软站不起来

[00:01:45] I go from sadness

[00:01:47] 我从悲伤

[00:01:47] To exhilaration

[00:01:48] 变得兴奋

[00:01:48] Like a robot at your command

[00:01:53] 像是你操控的机器人

[00:01:53] My hands perspire and shake like a leaf

[00:01:57] 我的手在出汗,颤抖得像片摇曳的叶子

[00:01:57] Up and down goes my temperature

[00:02:02] 体温也忽上忽下

[00:02:02] I summon doctors to get some relief

[00:02:05] 我叫来医生想要寻求安慰

[00:02:05] But they tell me there is no cure

[00:02:10] 但是他们告诉我无药可医

[00:02:10] They tell me

[00:02:11] 他们告诉我

[00:02:11] No way to control it

[00:02:13] 没有办法来控制

[00:02:13] It's totally automatic

[00:02:15] 它是不可控制的

[00:02:15] Whenever you're around

[00:02:19] 无论何时你在我的身边

[00:02:19] I'm walking blindfolded

[00:02:22] 我都好似被蒙蔽了双眼

[00:02:22] Completely automatic

[00:02:24] 完全只靠意识活动

[00:02:24] All of my systems are down

[00:02:27] 我所有的理智都不见了

[00:02:27] Down down down

[00:02:28] 不见了

[00:02:28] (Automatic)

[00:02:31] 不可控制的

[00:02:31] (Automatic)

[00:02:32] 不可控制的

[00:02:32] Au-to-mat-ic (automatic)

[00:03:03] 不可控制的

[00:03:03] Au-to-mat-ic (automatic)

[00:03:07] 不可控制的

[00:03:07] Au-to-mat-ic

[00:03:11] 不可控制的

[00:03:11] Au-to-mat-ic

[00:03:15] 不可控制的

[00:03:15] Au-to-mat-ic (automatic)

[00:03:20] 不可控制的

[00:03:20] Look what you're doing to me

[00:03:22] 看你对我做了什么

[00:03:22] I'm utterly at your whim

[00:03:24] 我完全在你的幻想里

[00:03:24] All of my defenses down

[00:03:29] 我所有的防御都坍塌了

[00:03:29] Your camera looks through me

[00:03:31] 你把相机镜头

[00:03:31] With its X-ray vision

[00:03:33] 对着我

[00:03:33] And all systems run aground

[00:03:37] 所有的理智都停顿了

[00:03:37] All I can manage to push from my lips

[00:03:41] 我所能控制的就是把你从我身边推开

[00:03:41] Is a stream of absurdities

[00:03:46] 一连串的荒谬言行

[00:03:46] Every word I intended to speak

[00:03:50] 我想说的每一句话

[00:03:50] Winds up locked in the circuitry

[00:03:55] 最终都卡住了

[00:03:55] No way to control it

[00:03:57] 没有办法来控制

[00:03:57] It's totally automatic

[00:03:59] 它是不可控制的

[00:03:59] Whenever you're around

[00:04:03] 无论何时你在我的身边

[00:04:03] I'm walking blindfolded

[00:04:06] 我都好似被蒙蔽了双眼

[00:04:06] Completely automatic

[00:04:08] 完全只靠意识活动

[00:04:08] All of my systems are down

[00:04:11] 我所有的理智都不见了

[00:04:11] Down down

[00:04:12] 不见了

[00:04:12] No way to control it

[00:04:14] 没有办法来控制

[00:04:14] It's totally automatic (automatic)

[00:04:17] 它是不可控制的

[00:04:17] Whenever you're around (automatic)

[00:04:21] 无论何时你在我的身边

[00:04:21] I'm walking blindfolded

[00:04:22] 我都好似被蒙蔽了双眼

[00:04:22] Completely automatic (automatic)

[00:04:26] 完全只靠意识活动

[00:04:26] All of my systems are down

[00:04:28] 我所有的理智都不见了

[00:04:28] Down down

[00:04:29] 不见了

[00:04:29] No way to control it

[00:04:32] 没有办法来控制

[00:04:32] It's totally automatic (automatic)

[00:04:34] 它是不可控制的

[00:04:34] Whenever you're around (automatic)

[00:04:38] 无论何时你在我的身边

[00:04:38] I'm walking blindfolded

[00:04:40] 我都好似被蒙蔽了双眼

[00:04:40] Completely automatic (automatic)

[00:04:43] 完全只靠意识活动

[00:04:43] All of my systems are down

[00:04:44] 我所有的理智都不见了

[00:04:44] Down down

[00:04:49] 不见了