找歌词就来最浮云

《Underclass Hero》歌词

Underclass Hero

[00:00:09] 1 2 3 4

[00:00:21] 1,2,3,4

[00:00:21] Well I won’t be caught living in a dead end job

[00:00:24] 好了,我不会再被精疲力尽的工作所束缚

[00:00:24] Or praying to a government guns and gods

[00:00:26] 害怕政府的指令

[00:00:26] Now it's us against them

[00:00:27] 现在我们起来反抗了

[00:00:27] We’re here to represent

[00:00:28] 我们就在这里提出抗议

[00:00:28] And spit right in the face of the establishment

[00:00:30] 并直接凝视统治集团的面孔

[00:00:30] And I wanna believe (Well you’re frankly nothing)

[00:00:33] 我就要相信,是的,你一文不值

[00:00:33] Stand on my own (A little sympathy)

[00:00:35] 凭借我自己的一些同情心

[00:00:35] Wasting the youth (I’m feeling young and useless)

[00:00:38] 荒废青春让我觉得幼稚和无能

[00:00:38] Speak for yourself (Some blindfolded cause)

[00:00:40] 对你自己说是一些盲目的信仰引起的

[00:00:40] Well because we're doing fine

[00:00:43] 是啊,因为我们做得很棒

[00:00:43] And we don't need to be told

[00:00:46] 我们不需要被命令

[00:00:46] That we're doing fine

[00:00:48] 我们干的很棒

[00:00:48] Cause we won't give you control

[00:00:51] 因为我们不会被你控制

[00:00:51] And we don't need anything from you

[00:00:56] 我们不需要你的任何东西

[00:00:56] Cause we'll be just fine

[00:00:58] 因为我们实在很好

[00:00:58] And we won't be bought and sold

[00:01:01] 我们不会被认同和接受

[00:01:01] Just like you

[00:01:10] 就像你一样

[00:01:10] (A call across the underclass)

[00:01:12] 一声号召响彻大众

[00:01:12] Calling out loud with no respect

[00:01:14] 无需顾忌大声喊出来

[00:01:14] I’m not the one just another reject

[00:01:15] 我并不孤单,我仅仅是又一个被遗弃者

[00:01:15] I’m the voice you affect I’ll lose and protect

[00:01:19] 我的声音震撼着你,我也会愿赌服输

[00:01:19] I saw your up against the great America we’ll rise against

[00:01:21] 我看到你的崛起违背了伟大的美利坚,我们将再次起身反抗

[00:01:21] Now if this is the time(I see a place we’re nowhere)

[00:01:24] 如果正是在现在我看到了一个地方,我们无处可去

[00:01:24] Burning the flag (Another generation)

[00:01:25] 就燃起另一个时代的旗帜吧

[00:01:25] Everyone see (You’re in the wrong no future)

[00:01:29] 每个人都看到你们做错了,没有未来

[00:01:29] Down with the mass (You better listen now)

[00:01:31] 和大众一起坠落,你现在最好听一听

[00:01:31] Well because we're doing fine

[00:01:33] 是啊,因为我们做得很棒

[00:01:33] And we don't need to be told

[00:01:36] 我们不需要被命令

[00:01:36] That we're doing fine

[00:01:38] 我们干的很棒

[00:01:38] Cause we won't give you control

[00:01:41] 因为我们不会被你控制

[00:01:41] And we don't need anything from you

[00:01:46] 我们不需要你的任何东西

[00:01:46] Cause we'll be just fine

[00:01:48] 因为我们实在很好

[00:01:48] And we won't be bought and sold

[00:01:51] 我们不会被认同和接受

[00:01:51] Just like you

[00:01:55] 就像你一样

[00:01:55] May I have your attention please

[00:01:57] 请允许我打扰一下大家

[00:01:57] I pledge allegiance to the underclass as your hero at large

[00:02:29] 我保证像拥戴英雄一样拥戴所有的贫苦人民

[00:02:29] 1 2 3 4

[00:02:32] 1,2,3,4

[00:02:32] We’re the saints of degeneration

[00:02:33] 我们是堕落者的信徒

[00:02:33] We don’t owe anyone an explanation

[00:02:36] 我们并不需要向什么人解释什么

[00:02:36] F**k elitists

[00:02:38] 干掉领导者

[00:02:38] We don’t need this

[00:02:39] 我们不需要他们

[00:02:39] We’re the elite of disarray

[00:02:42] 我们是下层社会的领袖

[00:02:42] Well because we're doing fine

[00:02:44] 是啊,因为我们做得很棒

[00:02:44] And we don't need to be told

[00:02:46] 我们不需要被命令

[00:02:46] That we're doing fine

[00:02:48] 我们干的很棒

[00:02:48] Cause we won't give you control

[00:02:51] 因为我们不会被你控制

[00:02:51] And we don't need anything from you

[00:02:56] 我们不需要你的任何东西

[00:02:56] Cause we'll be just fine

[00:02:58] 因为我们实在很好

[00:02:58] And we won't be bought and sold

[00:03:01] 我们不会被认同和接受

[00:03:01] Just like you

[00:03:06] 就像你一样

[00:03:06]