找歌词就来最浮云

《DYNAMITE EXPLOSION》歌词

所属专辑: Dynamite Fire!! 歌手: Fire Bomber 时长: 03:56
DYNAMITE EXPLOSION

[00:00:00] DYNAMITE EXPLOSION - FIRE BOMBER (ファイアーボンバー)

[00:00:06] //

[00:00:06] 词:古屋敏之

[00:00:12] //

[00:00:12] 曲:福山芳樹

[00:00:19] //

[00:00:19] 歌い始めた頃の

[00:00:22] 开始歌唱的霎那

[00:00:22] 鼓動揺さぶる想い

[00:00:24] 令心弦曳动的思绪

[00:00:24] 何故かいつか

[00:00:26] 是为何于何时

[00:00:26] どこかに置き忘れていた

[00:00:30] 将它遗忘在了何处

[00:00:30] ナマヌルい毎日に

[00:00:33] 就在此向这些

[00:00:33] ここでサヨナラ言うのさ

[00:00:36] 浑浑噩噩的日子说再见

[00:00:36] そうさ誰も

[00:00:38] 没错 无论谁也

[00:00:38] オレの熱い想い止められない

[00:00:48] 无法停止我炽热的想念

[00:00:48] Dynamite dynamite

[00:00:51] //

[00:00:51] Dynamite explosion

[00:00:53] //

[00:00:53] Once again

[00:00:54] //

[00:00:54] Dynamite dynamite

[00:00:57] //

[00:00:57] Dynamite explosion

[00:00:59] //

[00:00:59] Once again

[00:01:00] //

[00:01:00] Dynamite dynamite

[00:01:03] //

[00:01:03] Dynamite explosion

[00:01:04] //

[00:01:04] Once again

[00:01:06] //

[00:01:06] Dynamite dynamite

[00:01:08] //

[00:01:08] Everyday everynight everywhere

[00:01:19] //

[00:01:19] 終わらない旅なのさ

[00:01:22] 这是一场没有终点的旅程

[00:01:22] 今を感じていたい

[00:01:24] 现在就想感受

[00:01:24] もっと強く

[00:01:26] 更加强烈地

[00:01:26] 激しく心向くままに

[00:01:31] 依从激烈震荡的心声

[00:01:31] 走り続ける理由が

[00:01:34] 如果这片大地上

[00:01:34] この大地にないのなら

[00:01:36] 找不到继续奔跑的理由

[00:01:36] そうさ遠く

[00:01:38] 那么就继续飞向那

[00:01:38] 銀河の果てまで飛び続けよう

[00:01:48] 遥远的银河边界吧

[00:01:48] Dynamite dynamite

[00:01:51] //

[00:01:51] Dynamite explosion

[00:01:53] //

[00:01:53] Once again

[00:01:54] //

[00:01:54] Dynamite dynamite

[00:01:57] //

[00:01:57] Dynamite explosion

[00:01:59] //

[00:01:59] Once again

[00:02:00] //

[00:02:00] Dynamite dynamite

[00:02:03] //

[00:02:03] Dynamite explosion

[00:02:05] //

[00:02:05] Once again

[00:02:06] //

[00:02:06] Dynamite dynamite

[00:02:09] //

[00:02:09] Everyday everynight everywhere

[00:02:27] //

[00:02:27] 信じ続ければ

[00:02:33] 只要继续相信着

[00:02:33] たどり着くはずさ

[00:02:37] 应该终有一天能够抵达

[00:02:37] Oh

[00:02:42] //

[00:02:42] 歌い始めた頃の

[00:02:45] 开始歌唱的霎那

[00:02:45] 夢は幻じゃない

[00:02:47] 所见的梦并非幻觉

[00:02:47] それをいつか

[00:02:49] 想要在某一天

[00:02:49] どこかで確かめたいのさ

[00:02:53] 某个地方将它确认

[00:02:53] 行き着く先に何が

[00:02:56] 并不介意在那将行之处

[00:02:56] あろうとかまいやしない

[00:02:59] 前方究竟有些什么

[00:02:59] そうさ今が

[00:03:01] 没错 现在

[00:03:01] オレの旅立ちの瞬間なのさ

[00:03:11] 才是我们开启旅程的瞬间

[00:03:11] Dynamite dynamite

[00:03:14] //

[00:03:14] Dynamite explosion

[00:03:16] //

[00:03:16] Once again

[00:03:17] //

[00:03:17] Dynamite dynamite

[00:03:20] //

[00:03:20] Dynamite explosion

[00:03:22] //

[00:03:22] Once again

[00:03:23] //

[00:03:23] Dynamite dynamite

[00:03:26] //

[00:03:26] Dynamite explosion

[00:03:28] //

[00:03:28] Once again

[00:03:28] //

[00:03:28] Dynamite dynamite

[00:03:31] //

[00:03:31] Dynamite explosion

[00:03:33] //

[00:03:33] Once again

[00:03:34] //

[00:03:34] Dynamite dynamite

[00:03:37] //

[00:03:37] Dynamite explosion

[00:03:39] //

[00:03:39] Once again

[00:03:40] //

[00:03:40] Dynamite dynamite

[00:03:43] //

[00:03:43] Everyday everynight everywhere

[00:03:48] //