找歌词就来最浮云

《アガルタの迷い子》歌词

所属专辑: AUBE 歌手: majiko 时长: 04:06
アガルタの迷い子

[00:00:00] アガルタの迷い子 (迷失在阿加鲁达的孩子) - majiko (まじ娘)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:sasakure.UK.

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:sasakure.UK.

[00:00:15] //

[00:00:15] 道を間違えたのかな

[00:00:18] 走错路了吗

[00:00:18] 気づけば未知の世界で迷っていた

[00:00:22] 察觉后才发现在未知的世界里迷了路

[00:00:22] 道化師はニヤリと嗤う

[00:00:25] 小丑抿嘴一笑

[00:00:25] ようこそアイトワライの世界へ

[00:00:37] 欢迎来到充满爱与微笑的世界

[00:00:37] おどけた其処の世界は

[00:00:39] 这个有趣的世界

[00:00:39] いつでも笑い声が響いた

[00:00:44] 无时无刻都回响着笑声

[00:00:44] 苦し紛れの唄を

[00:00:47] 各个角落里

[00:00:47] 其処彼処に

[00:00:48] 都弥漫着

[00:00:48] バラ撒いていた

[00:00:52] 万般无奈的歌声

[00:00:52] ココロだけがひとり歩き

[00:00:55] 唯有心灵独自在行走

[00:00:55] ふたり居ればすれ違い

[00:00:59] 两个人会擦肩而过

[00:00:59] 迷えるだけマシなんだよ

[00:01:02] 还是迷路要好一些

[00:01:02] 正しい道を知っているから

[00:01:05] 我知道正确的道路在哪里

[00:01:05] まだもとの世界には戻れない

[00:01:09] 但依然无法回到最初的世界

[00:01:09] 戻りたくない?どっちでもいいや

[00:01:13] 是不愿意回去吗?其实都无所谓了

[00:01:13] 強がって嗤った僕の愛だ

[00:01:17] 我逞强的笑了 我的爱

[00:01:17] 大切なネジが外れていた

[00:01:35] 传递着重要的信息

[00:01:35] おどけた底の世界は

[00:01:38] 有趣的世界深处

[00:01:38] いつでも嗤い声が響いた

[00:01:42] 无时无刻都回响着笑声

[00:01:42] 聴いたことのあるようで

[00:01:45] 这从未听过的声音

[00:01:45] 聴いたことのない声を

[00:01:47] 好像

[00:01:47] していた

[00:01:50] 似曾听到过一般

[00:01:50] いたいけな銃を突きつけ

[00:01:54] 将可爱的手枪摆在眼前

[00:01:54] 蓋をしてはまた縋り

[00:01:57] 盖上盖子再次抓住不放

[00:01:57] 迷える羊のサーカス

[00:02:00] 马戏团中迷失的羔羊

[00:02:00] ただ真実を知ってしまったね

[00:02:04] 只是知道了真相而已

[00:02:04] もう過去の自分には戻れない

[00:02:07] 已经无法再做回曾经的自己

[00:02:07] 笑えない結末が待っていた

[00:02:11] 不好笑的结局在等着我

[00:02:11] 強がって叫んだ夜の涙

[00:02:14] 我流着泪逞强地在夜里呐喊

[00:02:14] ああ刹那虹が掛かって消えた

[00:02:48] 啊 就在一瞬间 悬挂的彩虹消失不见

[00:02:48] 壊れてしまった世界の底

[00:02:51] 世界的深处崩坏了

[00:02:51] 壊したくない自分の声がした

[00:02:54] 我发出不甘心的声音

[00:02:54] 逆らって嗤った僕の愛だ

[00:02:58] 我的爱被违背被嘲笑

[00:02:58] もう嗤うしかない世界だ

[00:03:02] 这世界只剩下了微笑

[00:03:02] 目の前に刻んだ物語が

[00:03:05] 眼前铭刻的故事

[00:03:05] 未知を踏み出してゆく音がした

[00:03:09] 发出一阵阵迈向未知的声音

[00:03:09] その声は誰かによく似ていた

[00:03:13] 这声音和某人的声音很像

[00:03:13] ようこそアイトワライの世界へ

[00:03:18] 欢迎来到充满爱与微笑的世界

随机推荐歌词: