找歌词就来最浮云

《Most以上の”Mostest” (ジェシカVer)》歌词

Most以上の”Mostest” (ジェシカVer)

[00:00:00] チョチョチョチョ

[00:00:01] 超超超超

[00:00:01] 超エグイんじゃない?

[00:00:02] 超级严厉不是吗

[00:00:02] 超絶級の調教ラヴ

[00:00:04] 超顶级的调教 爱

[00:00:04] チュチュチュチュChuしちゃうくらい

[00:00:05] 亲亲亲亲 这不过是亲一下

[00:00:05] 要注目!

[00:00:13] 要注意啊

[00:00:13] JOY! JOY! JOY!

[00:00:15] //

[00:00:15] 上等じゃん

[00:00:16] 最高级不是吗

[00:00:16] BOMB! BOMB!

[00:00:18] //

[00:00:18] BON! CUTE! BON! BON!

[00:00:18] //

[00:00:18] ボンソワール

[00:00:19] 晚安

[00:00:19] “愛”という名の

[00:00:21] 请称呼我为

[00:00:21] スーパーノヴァ頂戴よ

[00:00:23] 名为爱的超新星

[00:00:23] JOY! JOY! JOY! 常套句

[00:00:26] 欢乐 欢乐 欢乐 习惯用语

[00:00:26] ダバ駄馬パッP→パポゥ

[00:00:27] 骑着没有方向感的马儿

[00:00:27] スキャットしちゃって逃避行

[00:00:29] 喊着无意识的指令 逃避一切

[00:00:29] BOMB! BOMB! 煩悩ばっか増殖

[00:00:32] 炸弹 炸弹 烦恼不断增加

[00:00:32] マニッシュな裏に垣間見せる

[00:00:35] 看到男性化打扮的背后却是

[00:00:35] ガーリーなチェリッシュ

[00:00:37] 女孩子般的妩媚

[00:00:37] 如何ほど

[00:00:38] 该怎么办

[00:00:38] (CAN'T YOU FEEL?)

[00:00:38] //

[00:00:38] 自分のコトノハで云わなきゃ

[00:00:41] 不是自己的真心话可不能说

[00:00:41] 「賛成!」「酸性?」「中性?」

[00:00:43] 赞成 酸性 中性

[00:00:43] アンタ それでも

[00:00:46] 你这样

[00:00:46] ホモサピエンス

[00:00:48] 也算是人类?

[00:00:48] 巻き起こせ 恋嵐 (ONE CHANCE)

[00:00:51] 让我们掀起恋爱的风暴吧 唯一机会

[00:00:51] アバンギャルド狂詩曲

[00:00:53] 先锋派狂想曲

[00:00:53] (OH, ONE MORE CHANCE)

[00:00:54] //

[00:00:54] 競って 競って 競って

[00:00:56] 竞争 竞争 竞争

[00:00:56] 恋ゴコロ更新

[00:00:58] 恋爱之心进化

[00:00:58] MOST以上の"MOSTEST"

[00:01:00] 比最多更甚的最最多

[00:01:00] 先天性の夢想家 (WONDER)

[00:01:04] 与生俱来的梦想家 奇迹

[00:01:04] 先細りは厭々(OH FALLING DOWN)

[00:01:07] 讨厌越来越弱小 心情低落

[00:01:07] 来ないなら…引くわ

[00:01:10] 你若不来 我就拽你了哟

[00:01:10] 「確信犯だよ?」

[00:01:12] 明知故犯?

[00:01:12] BIG LOVE

[00:01:14] //

[00:01:14] 今が旬だし

[00:01:15] 现在就是

[00:01:15] タワワなこのWANNABEEEEE!

[00:01:17] 最佳时机

[00:01:17] JOY! JOY! JOY!

[00:01:19] //

[00:01:19] 上昇中

[00:01:20] 上升中

[00:01:20] シュビ首尾パッP→パポゥ

[00:01:22] 没头没尾 随便挑选

[00:01:22] やっぱコレなんか楽C?

[00:01:24] 这个果然很好玩?

[00:01:24] BOMB! BOMB!

[00:01:25] //

[00:01:25] 凡庸なんか卒業

[00:01:26] 从平凡中毕业

[00:01:26] 飛んで火に入る アバンチュール

[00:01:29] 飞蛾扑火般冒险的恋爱

[00:01:29] 灰になっちゃうほど ハイテンション

[00:01:32] 燃为灰烬般热烈的心情

[00:01:32] (CAN'T YOU DIVE?)

[00:01:33] //

[00:01:33] 公私混同でもイイから

[00:01:36] 公私不分也没关系

[00:01:36] 「宣誓!」「先制?」「先生?」

[00:01:38] 宣誓 先发制人 老师

[00:01:38] 憎い領域まで

[00:01:40] 甚至是憎恨的领域

[00:01:40] フルコース

[00:01:42] 全部

[00:01:42] 受け止めて 純なロケット (ONE DAY)

[00:01:45] 接受 真挚的火箭 一天

[00:01:45] ダメならいっそ 跨がって

[00:01:48] 不接受的话 就要越界了

[00:01:48] (SO, DAY BY DAY)

[00:01:49] //

[00:01:49] 待って ないで 舞えって

[00:01:50] 等待着 期待着 飞舞着

[00:01:50] 運命の邂逅地点

[00:01:52] 命中的邂逅之地

[00:01:52] アルティメットなる"MOSTEST"

[00:01:55] 最高级的最最多

[00:01:55] 貫いて そのマニフェスト (UPDATE)

[00:01:58] 将那宣言贯彻到底 更新

[00:01:58] 口先ばっか耳タコ?

[00:02:01] 只是随便说说的话我已听出茧子了

[00:02:01] (YEAH UPSIDE DOWN)

[00:02:01] //

[00:02:01] 全力なら…推すわ

[00:02:05] 用尽全力 向前推进

[00:02:05] 「シャキっとして ほら?」

[00:02:07] 争点气啊 喂

[00:02:07] (TRUE LOVE)

[00:02:21] //

[00:02:21] フラッシュの後に瞼焦がす

[00:02:24] 闪光灯晃晕的我的眼

[00:02:24] セクシーなジーニアス

[00:02:26] 性感的天才

[00:02:26] 如何ほど (HUG&KISS!)

[00:02:27] 该怎么办 拥抱和亲吻

[00:02:27] 後腐れないように云わなきゃ

[00:02:30] 不好好说清楚可不行

[00:02:30] 「賛成!」「酸性?」「中性?」

[00:02:32] 赞成 酸性 中性

[00:02:32] キミが キミなら

[00:02:36] 是你 是你的话

[00:02:36] 構わない!

[00:02:40] 就没关系了

[00:02:40] 巻き起こせ 恋嵐 (ONE CHANCE)

[00:02:43] 让我们掀起恋爱的风暴吧 唯一机会

[00:02:43] アバンギャルド狂詩曲

[00:02:45] 先锋派狂想曲

[00:02:45] (OH, ONE MORE CHANCE)

[00:02:46] //

[00:02:46] 競って 競って 競って!

[00:02:48] 竞争 竞争 竞争

[00:02:48] 恋ゴコロ更新

[00:02:50] 恋爱之心进化

[00:02:50] MOST以上の"MOSTEST"

[00:02:53] 比最多更甚的最最多

[00:02:53] 先天性の夢想家 (WONDER)

[00:02:56] 与生俱来的梦想家

[00:02:56] 先細りは厭々(OH FALLING DOWN)

[00:02:59] 讨厌越来越弱小 心情低落

[00:02:59] 来ないなら…引くわ!

[00:03:02] 你若不来 我就拽你了哟

[00:03:02] 「確信犯だよ?」

[00:03:04] 明知故犯?

[00:03:04] (BIG LOVE)

[00:03:06] //

[00:03:06] チョチョチョチョ

[00:03:07] 超超超超

[00:03:07] 超エグイんじゃない

[00:03:07] 超级严厉不是吗

[00:03:07] 超絶級の調教ラヴ

[00:03:09] 超顶级的调教

[00:03:09] チュチュチュチュChuしちゃうくらい

[00:03:11] 亲亲亲亲 这不过是亲一下

[00:03:11] 要注目!

[00:03:17] 要注意啊

[00:03:17] YES!ロッキンオン!!!

[00:03:20] 是的 摇滚

[00:03:20] MOST以上の"MOSTEST" - 花泽香菜

[00:03:21] //

[00:03:21] 詞:RUCCA

[00:03:22] //

[00:03:22] 曲:岩橋星実(Elements Garden)

[00:03:27] //