《My Prerogative(X-Press 2 Radio Edit)》歌词

[00:00:00] My Prerogative (我的特權) (X-Press 2 Radio Edit) - Britney Spears (布兰妮·斯皮尔斯)
[00:00:30] //
[00:00:30] People can take everything away from you
[00:00:32] 别人可以夺走你的一切
[00:00:32] But they can never take away your truth
[00:00:35] 但他们夺不走你最真实的自我
[00:00:35] But the question is
[00:00:39] 问题是
[00:00:39] Can you handle mine
[00:00:56] 你能面对最真实的我吗
[00:00:56] They say I'm crazy I really don't care
[00:01:01] 他们说我疯了
[00:01:01] That's my prerogative
[00:01:04] 这是我的特权
[00:01:04] They say I'm nasty but I don't give a damn
[00:01:09] 他们说我太狂野 我甩都不甩
[00:01:09] Getting boys is how I live
[00:01:12] 我就是要跟男生在一起
[00:01:12] Some ask me questions why am I so real
[00:01:16] 面对这些乱七八糟的事情我干嘛这么诚实
[00:01:16] But they don't understand me
[00:01:18] 他们一点都不了解我
[00:01:18] I really don't know the deal about my sisters
[00:01:22] 我不知道如何处理我妹妹的事
[00:01:22] Trying hard to make it right
[00:01:24] 我只想努力做好一切
[00:01:24] Not long ago before I won this fight
[00:01:28] 不久之前在我赢得挑战前
[00:01:28] Everybody's talking all this stuff about me
[00:01:32] 大家都在谈论我的一举一动
[00:01:32] Why don't they just let me live
[00:01:34] 为什么不放过我
[00:01:34] Tell me why
[00:01:36] 告诉我为什么
[00:01:36] I don't need permission make my own decisions
[00:01:40] 我不需要别人的批准 我需要自己做主
[00:01:40] That's my prerogative
[00:01:42] 这是我的特权
[00:01:42] That's my prerogative
[00:01:47] 这是我的特权
[00:01:47] It's my prerogative
[00:01:53] 这是我的特权
[00:01:53] It's the way that I want to live
[00:01:55] 我就是想这样过
[00:01:55] It's my prerogative
[00:01:57] 这是我的特权
[00:01:57] But you can't tell me what to do
[00:01:59] 你不能指使我做什么
[00:01:59] Don't get me wrong I'm really not souped
[00:02:03] 别误会我 我并没有晕头
[00:02:03] Ego trips is not my thing
[00:02:07] 自大不是我的作风
[00:02:07] These strange relationships really gets me down
[00:02:11] 这些诡异的牵连让我吃不消
[00:02:11] I see nothing wrong spreading myself around
[00:02:15] 自己有什么不对 尽力展现
[00:02:15] Everybody's talking all this stuff about me
[00:02:18] 大家都在谈论我的一举一动
[00:02:18] Why don't they just let me live
[00:02:21] 为什么不放过我
[00:02:21] Tell me why
[00:02:22] 告诉我为什么
[00:02:22] I don't need permission make my own decisions
[00:02:26] 我不需要别人的批准 我需要自己做主
[00:02:26] That's my prerogative
[00:02:29] 这是我的特权
[00:02:29] That's my prerogative
[00:02:30] 这是我的特权
[00:02:30] Everybody's talking all this stuff about me
[00:02:33] 大家都在谈论我的一举一动
[00:02:33] Why don't they just let me live
[00:02:36] 为什么不放过我
[00:02:36] Tell me why
[00:02:38] 告诉我为什么
[00:02:38] I don't need permission make my own decisions
[00:02:42] 我不需要别人的批准 我需要自己做主
[00:02:42] That's my prerogative
[00:02:43] 这是我的特权
[00:02:43] That's my prerogative
[00:02:47] 这是我的特权
[00:02:47] It's the way that I want to live
[00:02:49] 我就是想这样过
[00:02:49] It's my prerogative
[00:02:51] 这是我的特权
[00:02:51] You can't tell me what to do
[00:03:01] 你不能指使我做什么
[00:03:01] Why can't I live my life
[00:03:08] 我为何不能自在生活
[00:03:08] Without all of the things that people say
[00:03:16] 过着没有流言蜚语的生活
[00:03:16] Oh
[00:03:16] //
[00:03:16] Everybody's talking all this stuff about me
[00:03:20] 大家都在谈论我的一举一动
[00:03:20] Why don't they just let me live
[00:03:23] 为什么不放过我
[00:03:23] Tell me why
[00:03:24] 告诉我为什么
[00:03:24] I don't need permission make my own decisions
[00:03:28] 我不需要别人的批准 我需要自己做主
[00:03:28] That's my prerogative
[00:03:31] 这是我的特权
[00:03:31] They say I'm crazy
[00:03:32] 他们说我疯了
[00:03:32] Everybody's talking all this stuff about me
[00:03:35] 大家都在谈论我的一举一动
[00:03:35] Why don't they just let me live
[00:03:38] 为什么不放过我
[00:03:38] Tell me why
[00:03:39] 告诉我为什么
[00:03:39] They say I'm nasty
[00:03:40] 他们说我太狂野
[00:03:40] I don't need permission make my own decisions
[00:03:44] 我不需要别人的批准 我需要自己做主
[00:03:44] That's my prerogative
[00:03:47] 这是我的特权
[00:03:47] It's my prerogative
[00:03:47] 这是我的特权
[00:03:47] Everybody's talking all this stuff about me
[00:03:51] 大家都在谈论我的一举一动
[00:03:51] Why don't they just let me live
[00:03:54] 为什么不放过我
[00:03:54] Tell me why
[00:03:54] 告诉我为什么
[00:03:54] It's my prerogative
[00:03:55] 这是我的特权
[00:03:55] I don't need permission make my own decisions
[00:03:59] 我不需要别人的批准 我需要自己做主
[00:03:59] That's my prerogative
[00:04:02] 这是我的特权
[00:04:02] It's my prerogative
[00:04:07] 这是我的特权
[00:04:07] 这
您可能还喜欢歌手布兰妮斯皮尔斯的歌曲:
随机推荐歌词:
- Milk Train(Live) [Jefferson Airplane]
- My Own Prison [Creed]
- 烟火莲灯 [天時]
- Baby Mine [Hayley Westenra]
- 湖畔的情人美丽的城 [高原红]
- 清净莲花 [荔荔一朝]
- 幸福拍手歌 [儿歌和动画精选]
- 恐惧魔王(Live) [刘佳铭]
- 冒险王 [蒋蒋]
- Vento No Litoral [Leila Pinheiro]
- 未来什么模样 [美好前程乐团]
- Nube Viajera [Elsa Garcia]
- Divide and Conquer [Epica]
- 森之宫神疗所☆彡 [くちばしP]
- Under My Thumb(Explicit) [Social Distortion]
- 万事如意 - 喜庆民 [纯音乐]
- Beggar to a King [Hank Snow]
- Ciao Amore [Adriano Celentano]
- Never Will I Marry [Caterina Valente]
- I Won’t Let Go (A Tribute To Rascal Flatts) [The Mixologists]
- Cumbanchero (Salsa) [Los Cumbieros]
- You’re The One [Chris Montez]
- Pahoille Teille [Happoradio]
- Ballade des dames du temps jadis [Georges Brassens]
- 爱不爱我 (Live) [周晓鸥&杨树林]
- If I Had You [Sam Cooke]
- Falling Calling(2008 Remastered Version) [The Hollies]
- WaldorfWorldwide [Good Charlotte]
- Sigh [The Bilinda Butchers]
- Butterfly(French Version) [Danyel Gerard]
- Oracao Do Sanfoneiro(Original Mix) [Irah Caldeira]
- 想在你身边( REMIX) [李威佳&段诚鑫]
- Yo lo sentí [Cola de Pato]
- 99 Problems(186 BPM) [Spinning Workout]
- Hey, Good Lookin’ [Hank Williams]
- Tú y la Barca [Tomas De Antequera]
- New Song [Howard Jones]
- 176魔妃太难追 [沈清朝]
- 木曽路の女 [原田悠里]
- 昨日的尽头 [昨日尽头乐队]
- 297流氓艳遇记 [万川秋池]
- 青蛙蟋蟀叫声 [网络歌手]