找歌词就来最浮云

《Caribbean Wind(Studio Outtake - 1981)》歌词

所属专辑: Biograph 歌手: Bob Dylan 时长: 05:52
Caribbean Wind(Studio Outtake - 1981)

[00:00:15] She was the rose of Sharon from paradise lost

[00:00:19] 她是来自失乐园的玫瑰

[00:00:19] From the city of seven hills near the place of the cross

[00:00:23] 来自七座山的城市 十字架附近的地方

[00:00:23] I was playing a show in Miami in the theater of divine comedy

[00:00:30] 我在迈阿密演出 在神曲的剧院里

[00:00:30] Told her about Jesus told her about the rain

[00:00:34] 告诉她有关耶稣的事情 有关雨的事情

[00:00:34] She told me about the jungle where her brothers were slain

[00:00:37] 她告诉我他哥哥被杀死在丛林里

[00:00:37] By the man who invented iron and disappeared so mysteriously

[00:00:45] 一个发明铁的男人然后神秘地消失了

[00:00:45] Was she a child or an angel Did we go too far

[00:00:48] 她是个孩子还是天使 我们走太远了吗

[00:00:48] Did we snap at the bait Did we follow a star

[00:00:52] 我们抓住了诱饵还是追随了偶像

[00:00:52] Through a hole in the wall to where the long arm of the law cannot reach

[00:01:00] 穿过墙上的洞直到法律不可触及的地方

[00:01:00] Could I've been used and played as a pawn

[00:01:04] 我曾被像人质般地玩弄

[00:01:04] It certainly was possible as the gay night wore on

[00:01:07] 这是很有可能的

[00:01:07] When men bathed in perfume and practiced the hoax of free speech

[00:01:14] 当我们沐浴在香水里 练习着自由演说的骗局

[00:01:14] And them Caribbean winds still blow from Nassau to Mexico

[00:01:22] 加勒比的风还是从纳索吹向墨西哥

[00:01:22] Fanning the flames in the furnace of desire

[00:01:29] 煽起欲望之火

[00:01:29] And them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free

[00:01:37] 那自由而遥远的船 荡起勇敢自由的海浪

[00:01:37] Bringing everything that's near to me nearer to the fire

[00:02:01] 带给我任何靠近我类似火把的东西

[00:02:01] Sea breeze blowin' there's a hellhound loose

[00:02:05] 海风在吹 恶魔放松了警惕

[00:02:05] Arabian men who have escaped from the noose

[00:02:08] 逃离束缚的阿拉伯人

[00:02:08] Preaching faith and salvation waiting for the night to arivee

[00:02:15] 宣讲信仰 等待逃离的晚上

[00:02:15] He was well connected but her heart was a snare

[00:02:19] 他的心是好的 但是她的心却是个圈套

[00:02:19] And she had left him to die in there

[00:02:23] 她让他死在那

[00:02:23] He was goin' down slow just barely staying alive

[00:02:30] 他勉强地活下来

[00:02:30] The cry of the peacock flies buzz my head

[00:02:34] 孔雀的哭泣 苍蝇蜂鸣我的头里

[00:02:34] Ceiling fan broken there's a heat in my bed

[00:02:38] 天花板上的风扇坏了 我床上的热浪

[00:02:38] Street band playing "Nearer My God to Thee "

[00:02:45] 街头乐队演奏着 更靠近我的主

[00:02:45] We met at the station where the mission bells ring

[00:02:48] 我们在铃响的车站见面

[00:02:48] She said "I know what you're thinking but there ain't a thing

[00:02:52] 她说 我知道你在想什么 但是那没什么

[00:02:52] You can do about it so let us just agree to agree "

[00:03:00] 你可以那样做 让我们妥协吧

[00:03:00] And them Caribbean winds still blow from Nassau to Mexico

[00:03:07] 加勒比的风还是从纳索吹向墨西哥

[00:03:07] Fanning the flames on the furnace of desire

[00:03:15] 煽起欲望之火

[00:03:15] And them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free

[00:03:22] 那自由而遥远的船 荡起勇敢自由的海浪

[00:03:22] Bringing everything that's near to me nearer to the fire

[00:03:46] 带给我任何靠近我类似火把的东西

[00:03:46] Atlantic City by the cold grey sea

[00:03:49] 靠近冰冷灰色的海的亚特兰大市

[00:03:49] Hear a voice crying "Daddy" I always think it's for me

[00:03:53] 这有个哭声 爸爸 我一直觉得它是我的

[00:03:53] But it's only the silence in the buttermilk hills that call

[00:04:01] 摆脱牛奶山的静寂

[00:04:01] Every new messenger bringing evil report

[00:04:04] 每个信使带来邪恶的讯息

[00:04:04] 'Bout armies on the march and time that is short

[00:04:08] 关于比赛中的军队 时间很短暂

[00:04:08] And famines and earthquakes and train wrecks and the tearin' down of the wall

[00:04:15] 饥荒 地震 墙上的火车残骸

[00:04:15] Did you ever have a dream that you couldn't explain

[00:04:19] 你曾有过难以解释的梦吗

[00:04:19] Ever meet your accusers face to face in the rain

[00:04:22] 在雨中面对面对峙过你的原告吗

[00:04:22] She had lone brown eyes that I won't forget as long as she's gone

[00:04:30] 只要她走了 她有双棕色的眼睛让我难以忘记

[00:04:30] I see the screws breaking loose see the devil pounding on tin

[00:04:34] 我看到螺丝松了 恶魔重击着

[00:04:34] I see a house in the country being torn from within

[00:04:37] 我看到国家里的房子从内部开始摧毁

[00:04:37] I can hear my ancestors calling from the land from beyond

[00:04:45] 我听到我的祖先来自大陆的呼唤

[00:04:45] And them Caribbean winds still blow from Nassau to Mexico

[00:04:53] 加勒比的风还是从纳索吹向墨西哥

[00:04:53] Fanning the flames in the furnace of desire

[00:05:00] 煽起欲望之火

[00:05:00] And them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free

[00:05:07] 那自由而遥远的船 荡起勇敢自由的海浪

[00:05:07] Bringing everything that's near to me nearer to the fire

[00:05:12] 带给我任何靠近我类似火把的东西