《Caribbean Wind(Studio Outtake - 1981)》歌词

[00:00:15] She was the rose of Sharon from paradise lost
[00:00:19] 她是来自失乐园的玫瑰
[00:00:19] From the city of seven hills near the place of the cross
[00:00:23] 来自七座山的城市 十字架附近的地方
[00:00:23] I was playing a show in Miami in the theater of divine comedy
[00:00:30] 我在迈阿密演出 在神曲的剧院里
[00:00:30] Told her about Jesus told her about the rain
[00:00:34] 告诉她有关耶稣的事情 有关雨的事情
[00:00:34] She told me about the jungle where her brothers were slain
[00:00:37] 她告诉我他哥哥被杀死在丛林里
[00:00:37] By the man who invented iron and disappeared so mysteriously
[00:00:45] 一个发明铁的男人然后神秘地消失了
[00:00:45] Was she a child or an angel Did we go too far
[00:00:48] 她是个孩子还是天使 我们走太远了吗
[00:00:48] Did we snap at the bait Did we follow a star
[00:00:52] 我们抓住了诱饵还是追随了偶像
[00:00:52] Through a hole in the wall to where the long arm of the law cannot reach
[00:01:00] 穿过墙上的洞直到法律不可触及的地方
[00:01:00] Could I've been used and played as a pawn
[00:01:04] 我曾被像人质般地玩弄
[00:01:04] It certainly was possible as the gay night wore on
[00:01:07] 这是很有可能的
[00:01:07] When men bathed in perfume and practiced the hoax of free speech
[00:01:14] 当我们沐浴在香水里 练习着自由演说的骗局
[00:01:14] And them Caribbean winds still blow from Nassau to Mexico
[00:01:22] 加勒比的风还是从纳索吹向墨西哥
[00:01:22] Fanning the flames in the furnace of desire
[00:01:29] 煽起欲望之火
[00:01:29] And them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free
[00:01:37] 那自由而遥远的船 荡起勇敢自由的海浪
[00:01:37] Bringing everything that's near to me nearer to the fire
[00:02:01] 带给我任何靠近我类似火把的东西
[00:02:01] Sea breeze blowin' there's a hellhound loose
[00:02:05] 海风在吹 恶魔放松了警惕
[00:02:05] Arabian men who have escaped from the noose
[00:02:08] 逃离束缚的阿拉伯人
[00:02:08] Preaching faith and salvation waiting for the night to arivee
[00:02:15] 宣讲信仰 等待逃离的晚上
[00:02:15] He was well connected but her heart was a snare
[00:02:19] 他的心是好的 但是她的心却是个圈套
[00:02:19] And she had left him to die in there
[00:02:23] 她让他死在那
[00:02:23] He was goin' down slow just barely staying alive
[00:02:30] 他勉强地活下来
[00:02:30] The cry of the peacock flies buzz my head
[00:02:34] 孔雀的哭泣 苍蝇蜂鸣我的头里
[00:02:34] Ceiling fan broken there's a heat in my bed
[00:02:38] 天花板上的风扇坏了 我床上的热浪
[00:02:38] Street band playing "Nearer My God to Thee "
[00:02:45] 街头乐队演奏着 更靠近我的主
[00:02:45] We met at the station where the mission bells ring
[00:02:48] 我们在铃响的车站见面
[00:02:48] She said "I know what you're thinking but there ain't a thing
[00:02:52] 她说 我知道你在想什么 但是那没什么
[00:02:52] You can do about it so let us just agree to agree "
[00:03:00] 你可以那样做 让我们妥协吧
[00:03:00] And them Caribbean winds still blow from Nassau to Mexico
[00:03:07] 加勒比的风还是从纳索吹向墨西哥
[00:03:07] Fanning the flames on the furnace of desire
[00:03:15] 煽起欲望之火
[00:03:15] And them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free
[00:03:22] 那自由而遥远的船 荡起勇敢自由的海浪
[00:03:22] Bringing everything that's near to me nearer to the fire
[00:03:46] 带给我任何靠近我类似火把的东西
[00:03:46] Atlantic City by the cold grey sea
[00:03:49] 靠近冰冷灰色的海的亚特兰大市
[00:03:49] Hear a voice crying "Daddy" I always think it's for me
[00:03:53] 这有个哭声 爸爸 我一直觉得它是我的
[00:03:53] But it's only the silence in the buttermilk hills that call
[00:04:01] 摆脱牛奶山的静寂
[00:04:01] Every new messenger bringing evil report
[00:04:04] 每个信使带来邪恶的讯息
[00:04:04] 'Bout armies on the march and time that is short
[00:04:08] 关于比赛中的军队 时间很短暂
[00:04:08] And famines and earthquakes and train wrecks and the tearin' down of the wall
[00:04:15] 饥荒 地震 墙上的火车残骸
[00:04:15] Did you ever have a dream that you couldn't explain
[00:04:19] 你曾有过难以解释的梦吗
[00:04:19] Ever meet your accusers face to face in the rain
[00:04:22] 在雨中面对面对峙过你的原告吗
[00:04:22] She had lone brown eyes that I won't forget as long as she's gone
[00:04:30] 只要她走了 她有双棕色的眼睛让我难以忘记
[00:04:30] I see the screws breaking loose see the devil pounding on tin
[00:04:34] 我看到螺丝松了 恶魔重击着
[00:04:34] I see a house in the country being torn from within
[00:04:37] 我看到国家里的房子从内部开始摧毁
[00:04:37] I can hear my ancestors calling from the land from beyond
[00:04:45] 我听到我的祖先来自大陆的呼唤
[00:04:45] And them Caribbean winds still blow from Nassau to Mexico
[00:04:53] 加勒比的风还是从纳索吹向墨西哥
[00:04:53] Fanning the flames in the furnace of desire
[00:05:00] 煽起欲望之火
[00:05:00] And them distant ships of liberty on them iron waves so bold and free
[00:05:07] 那自由而遥远的船 荡起勇敢自由的海浪
[00:05:07] Bringing everything that's near to me nearer to the fire
[00:05:12] 带给我任何靠近我类似火把的东西
您可能还喜欢歌手Bob Dylan的歌曲:
- Hero Blues
- Baby, I’m in the Mood for You
- Mixed up Confusion
- Shooting Star
- Fourth Time Around
- Just Like a Woman (Take 4|Alternate Take)
- Pledging My Time (Take 1|Alternate Take)
- Most Likely You Go Your Way (And I’ll Go Mine) (Take 1|Complete)
- Temporary Like Achilles (Take 3|Complete)
- Stuck Inside of Mobile with the Memphis Blues Again (Take 1|Rehearsal)
随机推荐歌词:
- Prayer For You(Album Version) [Texas]
- Over the Rainbow [Frank Sinatra]
- Your Sweet Touch [Bahamas]
- Peggy Sue [Lou Reed]
- 呼唤我的名字 [强仁]
- 第四部 第134章 天文数字! [曲衡]
- Let’s Fall In Love [Shirley Bassey]
- Baby, Won’t You Please Come Home [Billy Kyle]
- She Did It [Eric Carmen]
- 小松树 [中央人民广播电台少年广播合唱团]
- Nadie Me Ama [Nat King Cole]
- Tu Hi Tu [Raju Singh]
- 我们的爱让我幸福 [陈卓]
- It Had To Be You [Tony Bennett]
- In A Sentimental Mood [Clark Terry]
- 无法把你忘记 [良田沐风]
- Make Me(La La La)(Acoustic Version) [Dinah Nah]
- Mad About the Boy [Julie London]
- Dream World (Bonus Track) [ABBA]
- Noches entre rejas [Carlos Berlanga]
- If You Don’t Come Back [The Drifters]
- 心在故乡 [陈百潭]
- Let The Love(Radio Edit) [Starkillers&Dmitry Ko&Amb]
- As Time Goes By [Julie London]
- Unforgettable [Nat King Cole]
- 泡芙宣言 [张歆艺&刘宇芙]
- Royals [Various Artists]
- A un Amigo [Los Dandys]
- Ivory Tower [Cathy Carr]
- コイン [山崎まさよし]
- I Was There When It Happened [Johnny Cash]
- 当我开始想你 [张景迪]
- 见与不见 [姜姿伢]
- Muchachos comienza la ronda [Ricardo Tanturi y Enrique]
- Pink Peg Slacks [Eddie Cochran&Dick Lory]
- But Not for Me [Mark Lambert&Vana Gierig&]
- Come On Eileen(Made Famous by Dexy’s Midnight Runners) [Lullabye Baby Ensemble]
- TARGET [kimeru]
- Collarbones [Thomston]
- 第015集_咏柳(北宋)曾巩 [有声读物]