找歌词就来最浮云

《Starry Starry Night》歌词

Starry Starry Night

[00:00:00] Starry Starry Night (星光灿烂的夜晚) (《至爱梵高·星空之谜》电影片尾曲) - Lianne La Havas (黎安拉哈瓦丝)

[00:00:01] //

[00:00:01] Written by:Don Mclean

[00:00:02] //

[00:00:20] Starry starry night

[00:00:23] 繁星点点的夜晚

[00:00:26] Paint your palette blue and gray

[00:00:30] 为你的调色盘绘上灰与蓝

[00:00:31] Look out on a summer's day

[00:00:34] 眺望那夏日的天空

[00:00:35] With eyes that know the darkness in my soul

[00:00:39] 你的双眼能洞悉我灵魂深处的黑暗

[00:00:39] Shadows on the hills

[00:00:42] 暗影铺满群山

[00:00:45] Sketch the trees and daffodils

[00:00:49] 勾勒树木与水仙的轮廓

[00:00:50] Catch the breeze and winter chills

[00:00:54] 捕捉微风与冬日的凌冽

[00:00:54] In colors on the snowy linen land

[00:00:59] 将色彩呈现在雪白的画布上

[00:01:01] Now I understand what you tried to say to me

[00:01:11] 如今我才明白你想对我说的是什么

[00:01:11] How you suffered for your sanity

[00:01:15] 为你自己的清醒承受了多少的痛苦

[00:01:17] How you tried to set them free

[00:01:20] 你竭力想让它们得到解脱

[00:01:20] They would not listen they did not know how

[00:01:24] 但是人们却不予理会

[00:01:25] Perhaps they'll listen now

[00:01:30] 他们茫然不解

[00:01:31] Starry starry night

[00:01:34] 繁星点点的夜晚

[00:01:37] Flaming flowers that brightly blaze

[00:01:40] 火红的花朵明艳耀眼

[00:01:42] Swirling clouds in violet haze

[00:01:46] 卷云飘浮于紫色的薄霭里

[00:01:46] Reflect in vincent's eyes of china blue

[00:01:50] 映照在文森特湛蓝的瞳孔中

[00:01:50] Colors changing hue

[00:01:54] 色彩变化万千

[00:01:56] Morning fields of amber grain

[00:02:00] 清晨的田野 琥珀色的麦穗

[00:02:01] Weathered faces lined in pain

[00:02:05] 满布风霜的脸孔刻画着痛苦

[00:02:05] Are soothed beneath the artist's loving hand

[00:02:11] 在艺术家充满爱的画笔下得以抚慰

[00:02:12] Now I understand what you tried to say to me

[00:02:22] 如今我才明白你想对我说的是什么

[00:02:22] And how you suffered for your sanity

[00:02:27] 为你自己的清醒承受了多少的痛苦

[00:02:28] And how you tried to set them free

[00:02:31] 你竭力想让它们得到解脱

[00:02:31] They would not listen they did not know how

[00:02:35] 但是人们却不予理会 他们茫然不解

[00:02:36] Perhaps they'll listen now

[00:02:39] 也许他们才愿意聆听

[00:02:39] For they could not love you

[00:02:43] 也许他们不曾爱过你

[00:02:45] But still your love was true

[00:02:48] 但你却怀揣最真的爱意

[00:02:50] And when our hope was left in sight

[00:02:54] 当希望也随着时间消失殆尽

[00:02:54] On that starry starry night

[00:02:57] 在那个繁星点点的夜晚

[00:02:57] You took your life as lovers often do

[00:03:01] 你像热恋中的人般结束了自己的生命

[00:03:01] But I could have told you vincent

[00:03:05] 我多么希望能有机会告诉你 文森特

[00:03:05] This world was never meant for one

[00:03:08] 这个世界根本配不上

[00:03:08] As beautiful as you

[00:03:15] 像你如此美的一个人

[00:03:15] Starry starry night

[00:03:19] 繁星点点的夜晚

[00:03:20] Portraits hung in empty halls

[00:03:25] 空旷的大厅里挂着你的自画像

[00:03:26] Frame less heads on nameless walls

[00:03:30] 无名墙上无精打彩的面孔上

[00:03:30] With eyes that watch the world and can't forget

[00:03:34] 有一双洞悉人世而让人无法忘怀的眼睛

[00:03:34] Like the strangers that you've met

[00:03:37] 如同你曾经邂逅的那些陌生人

[00:03:39] The ragged men in ragged clothes

[00:03:44] 那些衣衫褴褛 境遇堪怜的人

[00:03:44] The silver thorn of bloody rose

[00:03:49] 就像血红玫瑰上的银刺

[00:03:49] Lie crushed and broken on the virgin snow

[00:03:54] 饱受蹂躏之后静静躺在刚飘落的雪花上

[00:03:56] Now I think I know

[00:03:59] 如今我想我已明白

[00:04:02] What you tried to say to me

[00:04:06] 你想对我说的是什么

[00:04:06] And how you suffered for your sanity

[00:04:10] 为你自己的清醒承受了多少的痛苦

[00:04:11] And how you tried to set them free

[00:04:14] 你竭力想让它们得到解脱

[00:04:14] They would not listen they're not listening still

[00:04:19] 但是人们却不予理会 他们依然不予倾听