找歌词就来最浮云

《GRAPH》歌词

所属专辑: drama 歌手: Half-Life 时长: 05:03
GRAPH

[00:00:00] GRAPH - Half-Life (半条命)

[00:00:04] //

[00:00:04] 詞︰上里洋志

[00:00:07] //

[00:00:07] 曲︰Half-Life

[00:00:22] //

[00:00:22] 今日もダラダラと寝転がって

[00:00:26] 今天也倦怠的呆在房间里

[00:00:26] 内容の無いような毎日を

[00:00:30] 像是没有内容的每一天

[00:00:30] 淡々と呼吸をして

[00:00:33] 淡淡的呼吸着

[00:00:33] 「あぁもうこんな時間か」って呟き

[00:00:37] 嘟囔着 啊 都这个时间了

[00:00:37] 詰め込んで隠した後悔を

[00:00:41] 装满后隐藏起来的那些后悔

[00:00:41] 幾つか引っ張り出したけど

[00:00:45] 虽然拉出来了几个

[00:00:45] 「めんどくせぇ」ってやめちゃって

[00:00:48] 真麻烦 停止吧

[00:00:48] 「お腹すいた」って曖昧にした

[00:00:57] 饿了 暧昧的说

[00:00:57] あぁいつまでまでたっても迷子

[00:01:00] 啊 不论何时都迷路的孩子

[00:01:00] 泣き疲れて溜息

[00:01:03] 泪的哭着叹了口气

[00:01:03] 安いハンバーガーが満たした

[00:01:07] 用廉价的汉堡填满

[00:01:07] 今日も味気ない24時間でした

[00:01:14] 今天也很平淡的过了二十四个小时

[00:01:14] 言いたい事も口に出せずに

[00:01:17] 想说的话都没说

[00:01:17] 愛想笑いを振舞って

[00:01:21] 故意笑着迎合

[00:01:21] 上手に世の中渡って行く

[00:01:24] 巧妙地活在这世上的人

[00:01:24] 誰かさんにはなりたくないねって

[00:01:29] 才不要像他那个样子

[00:01:29] 言って僕らは簡単にその

[00:01:33] 这样说着 我们难道不是也这样轻松地

[00:01:33] 愛想笑いをするんでしょ?

[00:01:36] 笑着迎合吗

[00:01:36] ほらいつだって自分を守るため

[00:01:40] 你看 那无论何时都为了保护自己

[00:01:40] 可哀想なフリをする僕らへ

[00:01:44] 假装很可怜的我们

[00:01:44] 今日も眠気眼こすって

[00:01:48] 今天也揉着惺忪的睡眼

[00:01:48] 太陽と対当に働いて

[00:01:53] 和太阳对等的工作

[00:01:53] 諦めかけた夢を忘れ

[00:01:56] 忘记那还没放弃的梦

[00:01:56] 「あぁ、もうこんな歳か」って呟き

[00:02:00] 嘟囔着 啊 都这个年纪了

[00:02:00] 詰め込み忘れてた後悔は

[00:02:04] 装满后忘记的那些后悔

[00:02:04] 全く思い出せないまま

[00:02:07] 仍然无法被想起

[00:02:07] 「めんどくせぇ」ってやめちゃって

[00:02:11] 真麻烦 停止吧

[00:02:11] 「早く寝なきゃ」って曖昧にした

[00:02:15] 暧昧的说 早点睡

[00:02:15] 飲まれちまったよ日常に

[00:02:18] 被日常给吞没了

[00:02:18] 動き疲れて溜息

[00:02:22] 疲惫工作后的叹息

[00:02:22] 酒に任せて吐いた愚痴さえ

[00:02:25] 借着酒精说出的抱怨

[00:02:25] どうも味気ない24時間でした

[00:02:32] 这无聊的二十四个小时已经过去了

[00:02:32] いつのまにか自分の事さえ

[00:02:36] 不知何时 自己的工作

[00:02:36] TVを見るみたいに何か

[00:02:39] 变得像看电视一样

[00:02:39] 他人事になっていって

[00:02:43] 成了他人的事

[00:02:43] 悲しい様な いや楽なようなって

[00:02:47] 好像很悲伤 不过这感觉很轻松

[00:02:47] 言って?僕らは簡単にその

[00:02:52] 这样说着 我们难道不是也这样轻松地

[00:02:52] 諦めを大人に変えた

[00:02:55] 将这拖鞋变成了大人

[00:02:55] ねぇいつからだ?自分を誇るため

[00:02:59] 喂 什么时候开始 为了夸耀自己

[00:02:59] まともに生きてるフリをする僕らへ

[00:03:17] 而假装活得很精彩的我们

[00:03:17] 今日もチャラチャラと化粧をして

[00:03:21] 今天也草草的化了妆

[00:03:21] 感情の勘定を求めて

[00:03:25] 追求着感情的勘定

[00:03:25] 「好きだ」って言葉に満たされて

[00:03:29] 被 我喜欢你 这样的语言满足

[00:03:29] 「あぁ私幸せだ」って呟き

[00:03:33] 嘟囔着说我很幸福

[00:03:33] 薄っぺらだって分かっている

[00:03:36] 自己也明白这很浅薄

[00:03:36] 上っ面だって分かっている

[00:03:40] 知道这只是表面而已

[00:03:40] めんどくせぇって言葉だって

[00:03:44] 就连真是麻烦的话语

[00:03:44] 逆さになって聞こえてくるの

[00:03:48] 听起来也像是反话一样

[00:03:48] 残念 今頃上の空

[00:03:52] 真遗憾 现在上面的天空

[00:03:52] 冷めてないフリして溜息

[00:03:55] 假装没有变的冰冷的叹息

[00:03:55] このつたない電波繋いだ

[00:03:59] 这劣质的电波所连接着的

[00:03:59] 今日も愛のない24時間でした

[00:04:08] 是今天这没有爱的二十四小时

[00:04:08] 「君のためなら死ねるよ」って

[00:04:11] 说着 为了你我可以去死

[00:04:11] じゃあ死んでみろって話だよ

[00:04:14] 回答说 那你倒是去死啊

[00:04:14] 優しさで塗り固めた言葉なんて

[00:04:19] 被温柔所堆砌的话语

[00:04:19] 自分が一番かわいいんだって

[00:04:23] 说着还是我最可爱啊

[00:04:23] 言って?そして私は言います

[00:04:27] 然后我说

[00:04:27] 「貴方のためには死ねません」

[00:04:30] 我不能为了你而死

[00:04:30] でも出来る限りを尽くしてさ

[00:04:34] 但是我会竭尽所能

[00:04:34] 「あなたと共に生きます」とあなたへ

[00:04:41] 和你一起活下去

[00:04:41] 統計したグラフのその先へ

[00:04:46] 向着被统计的图表的那一边

随机推荐歌词: