找歌词就来最浮云

《(All Along The) Watchtower》歌词

所属专辑: A Moving Picture (Deluxe Edition) [Explicit] 歌手: Devlin 时长: 03:50
(All Along The) Watchtower

[00:00:00] There must be some kind of way out of here

[00:00:04] 这里一定会有出路的

[00:00:04] Said the joker to the thief yeah

[00:00:09] 小丑对盗贼说

[00:00:09] There’s too much confusion

[00:00:13] 太多的困惑

[00:00:13] Mmm I can’t get no relief

[00:00:17] 我无法得到慰藉

[00:00:17] Yeah

[00:00:17] //

[00:00:17] I see jokers on my left thieves upon my right

[00:00:20] 我发现小丑和盗贼在我左右

[00:00:20] You’d find me in the middle if I picked a different life

[00:00:22] 如果我选择了不同的生活 你会在中间发现我的

[00:00:22] Before my name started tripling in size

[00:00:24] 在我的名字放大三倍之前

[00:00:24] But I’m still showing signs

[00:00:27] 但我还是展示了我的签名

[00:00:27] In the pitch black it’s too cold

[00:00:29] 在一片漆黑之中 这真是太冷了

[00:00:29] I’m all alone take me back to the roads

[00:00:30] 我独自一人走在返程的道路上

[00:00:30] I had to rode to get here and I’ll hitch back

[00:00:33] 我不得不到达这里然后再返回

[00:00:33] Get a cab to my mother’s house

[00:00:34] 打个的去我妈妈那里

[00:00:34] See my old man and grab a six pack

[00:00:36] 看见我的老爸 抓了一个六包

[00:00:36] Tell my brother I love him

[00:00:37] 告诉我的兄长 我爱他

[00:00:37] And give him something that will see him through the hard times

[00:00:39] 给了他一些东西 那些会伴随他度过那段艰辛的岁月

[00:00:39] What’s a brother for

[00:00:41] 兄弟是做什么的

[00:00:41] When I’m sick of this life I see

[00:00:43] 当我厌倦这段生活 我明白了

[00:00:43] It has to be my family who lift me off the floor

[00:00:45] 它一定是我的家人 将我高高举离地面

[00:00:45] Make sense of all the madness in a world full of money full of tears full or war

[00:00:49] 理解了世界上一切的疯狂 一切的金钱 一切的泪水和一切的战争

[00:00:49] I was a failed man and worse I couldn’t give a f**k

[00:00:52] 我是个失败的男人 糟糕透顶 我甚至一无所有

[00:00:52] Save your wine for the entrepreneurs

[00:00:54] 把你的酒留给企业家吧

[00:00:54] All along the watchtower

[00:00:58] 沿着瞭望塔

[00:00:58] Princes kept the view

[00:01:03] 王子注视远方

[00:01:03] While all the women came and went

[00:01:07] 所有的女人来来往往

[00:01:07] Barefoot servants too yeah

[00:01:12] 赤脚的仆人也是一样

[00:01:12] Outside in the cold distance

[00:01:16] 城外寒冷的远方

[00:01:16] A wildcat did growl

[00:01:21] 有只野猫在怒嚎

[00:01:21] Two riders were approaching

[00:01:25] 两名骑士马临城下

[00:01:25] And the wind began to howl

[00:01:30] 狂风已在咆哮

[00:01:30] Pour more blood in your cup

[00:01:32] 在你的杯中倒入更多的鲜血

[00:01:32] Take a sip full of sin and let your taste buds savour the buzz

[00:01:35] 尝尝罪恶的味道 让你的味蕾嗡鸣作响

[00:01:35] The flavour of an ill-mannered nature

[00:01:36] 一种野蛮的自然的味道

[00:01:36] That lingers on as animals in all of us

[00:01:38] 在我们之中 萦绕不去 就像动物一般

[00:01:38] Trying to fight for the right to live a life

[00:01:41] 努力争取生活的权利

[00:01:41] But some will never win though

[00:01:42] 但是 我们永远不会获得胜利

[00:01:42] That’s why they live a lie

[00:01:43] 这就是我们为什么生活在一个谎言之中

[00:01:43] I don’t think I’ll ever win

[00:01:44] 我不认为我会赢

[00:01:44] All of this is anything

[00:01:45] 所有的这些就是一切

[00:01:45] When I die I hope a brother’s at my side

[00:01:48] 当我死去时 我希望我的兄长在我身边

[00:01:48] There’s no trap door or get out clause

[00:01:50] 没有陷阱 没有条款

[00:01:50] The world can be your oyster or a set of jail doors

[00:01:52] 世界可以是你的牡蛎或者一组监狱的大门

[00:01:52] You've seen mine I think it’s time I see yours

[00:01:54] 你已经看过我的了 我想是时候看看你的了

[00:01:54] I bet you that we’ve been scarred by the same swords

[00:01:57] 我敢用我们的宝剑打赌 我们早已伤痕累累

[00:01:57] Some are lost some are

[00:01:58] 有些人消失了 有些人

[00:01:58] Apart from the fact I live my life in the light and now I’m trapped in it

[00:02:02] 远离实际 我生活在我的世界之中 现在 我被困在里面了

[00:02:02] The way I feel within a few years time

[00:02:03] 我想在几年之内

[00:02:03] I might have a couple kids and just forget I ever wrote this

[00:02:06] 或许我会有两个孩子 只是忘掉了我曾写过这些

[00:02:06] All along the watchtower

[00:02:10] 沿着瞭望塔

[00:02:10] Princes kept the view

[00:02:14] 王子注视远方

[00:02:14] While all the women came and went

[00:02:19] 所有的女人们来来往往

[00:02:19] Barefoot servants too yeah

[00:02:23] 赤脚的仆人也是一样

[00:02:23] Outside in the cold distance

[00:02:28] 城外寒冷的远方

[00:02:28] A wildcat did growl

[00:02:33] 有只野猫在怒嚎

[00:02:33] Two riders were approaching

[00:02:36] 两名骑士马临城下

[00:02:36] And the wind began to howl

[00:02:42] 狂风已在咆哮

[00:02:42] Take away the treasure of a man

[00:02:44] 带走一个人的宝藏

[00:02:44] Convinced that he holds heaven in his hands

[00:02:46] 相信在他的手中 它会拥有美好的

[00:02:46] Even though I ain’t religious I’m a little superstitious

[00:02:48] 即使我不是个虔诚的宗教徒 但我还是有些迷信的

[00:02:48] Maybe there is a promised land

[00:02:51] 或许有一个应许之地

[00:02:51] But will I make it or not is a different matter

[00:02:53] 但是 我前往与否还是另一回事

[00:02:53] I’ve been a joker I’ve been a thief I’ve been a rapper

[00:02:54] 我是个小丑 是个盗贼 是个说唱歌手

[00:02:54] I’ve been the only enemy that I can never beat

[00:02:57] 我唯一无法战胜的敌人就是自己

[00:02:57] Give me a piece of mind upon a platinum platter

[00:02:59] 让我在唱片中寻找自己的思绪

[00:02:59] All the along the watchtower

[00:03:03] 沿着瞭望塔

[00:03:03] Princes kept the view

[00:03:08] 王子注视远方

[00:03:08] While all the women came and went

[00:03:12] 所有的女人们来来往往

[00:03:12] Barefoot servants too yeah

[00:03:17] 赤脚的仆人也是一样

[00:03:17] Outside in the cold distance

[00:03:22] 城外寒冷的远方

[00:03:22] A wildcat did growl

[00:03:26] 有只野猫在怒嚎

[00:03:26] Two riders were approaching

[00:03:30] 两名骑士马临城下

[00:03:30] And the wind began to howl

[00:03:35] 狂风已在咆哮

随机推荐歌词: