找歌词就来最浮云

《Cheeseburger In Paradise》歌词

所属专辑: Son Of A Son Of A Sailor 歌手: Jimmy Buffett 时长: 02:56
Cheeseburger In Paradise

[00:00:00] Cheeseburger In Paradise - Jimmy Buffett

[00:00:06] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:06] Tried to amend my

[00:00:08] 试图改变我的

[00:00:08] Carnivorous habits

[00:00:11] 食肉习惯

[00:00:11] Made it nearly seventy days

[00:00:14] 坚持了将近七十天

[00:00:14] Losin weight without speed

[00:00:16] 没有速度就失去重量

[00:00:16] Eatin sunflower seeds

[00:00:18] 吃着葵花籽

[00:00:18] Drinkin lots of carrot juice

[00:00:19] 喝着大量的胡萝卜汁

[00:00:19] And soakin up rays

[00:00:21] 吸收阳光

[00:00:21] But at night I'd have

[00:00:22] 但到了晚上我就会

[00:00:22] These wonderful dreams

[00:00:24] 美好的梦想

[00:00:24] Some kind of sensuous treat

[00:00:27] 某种感官享受

[00:00:27] Not zucchini

[00:00:28] Not zucchini

[00:00:28] Fettuccini or bulgur wheat

[00:00:31] 意大利宽面条或者小麦条

[00:00:31] But a big warm bun

[00:00:32] 而是一个大大的热面包

[00:00:32] And a huge hunk of meat

[00:00:35] 一大块肉

[00:00:35] Cheeseburger in paradise

[00:00:38] 天堂里的芝士汉堡

[00:00:38] Heaven on earth with an onion slice

[00:00:42] 吃着洋葱片仿佛置身人间天堂

[00:00:42] Not too particular

[00:00:43] 不太讲究

[00:00:43] Not too precise

[00:00:45] 不太准确

[00:00:45] I'm just a cheeseburger in paradise

[00:00:52] 我就像天堂里的芝士汉堡

[00:00:52] Heard about the

[00:00:53] 听说

[00:00:53] Old time sailor men

[00:00:55] 以前的水手

[00:00:55] They eat the same

[00:00:56] 他们吃的都一样

[00:00:56] Thing again and again

[00:00:59] 一次又一次

[00:00:59] Warm beer and bread

[00:01:00] 热啤酒和面包

[00:01:00] They say could raise the dead

[00:01:02] 他们说可以起死回生

[00:01:02] Well it reminds me of the

[00:01:03] 这让我想起

[00:01:03] Menu at a Holiday Inn

[00:01:06] 假日酒店的菜单

[00:01:06] But times have changed

[00:01:07] 但时代变了

[00:01:07] For sailors these days

[00:01:09] 如今的水手

[00:01:09] When I'm in port I get

[00:01:10] 当我在港口时

[00:01:10] What I need

[00:01:12] 我需要的

[00:01:12] Not just Havanas or

[00:01:13] 不只是哈瓦那斯

[00:01:13] Banana or daiquiris

[00:01:16] 香蕉或者鸡尾酒

[00:01:16] But that American

[00:01:17] 但是那个美国人

[00:01:17] Creation on which I feed

[00:01:20] 我赖以为生的创造

[00:01:20] Cheeseburger in paradise

[00:01:23] 天堂里的芝士汉堡

[00:01:23] Medium rare with mustard'd be nice

[00:01:27] 三分熟加点芥末就好了

[00:01:27] Not too particular

[00:01:28] 不太讲究

[00:01:28] Not too precise

[00:01:29] 不太准确

[00:01:29] I'm just a cheeseburger in paradise

[00:01:47] 我就像天堂里的芝士汉堡

[00:01:47] I like mine with lettuce and tomato

[00:01:51] 我喜欢加点生菜和西红柿

[00:01:51] Heinz 57 and french fried potatoes

[00:01:54] 亨氏57和法式炸土豆

[00:01:54] Big kosher pickle and a cold draught beer

[00:01:57] 美味的腌黄瓜和冰凉的扎啤

[00:01:57] Well good god Almighty

[00:01:58] 好吧万能的上帝

[00:01:58] Which way do I steer

[00:02:00] 我该选择哪条路

[00:02:00] For a cheeseburger in paradise

[00:02:04] 为了天堂里的芝士汉堡

[00:02:04] Makin the best of every virtue and vice

[00:02:07] 善加利用世间的美德与邪恶

[00:02:07] Worth every damn bit of sacrifice

[00:02:10] 每一点牺牲都值得

[00:02:10] To get a cheeseburger in paradise

[00:02:14] 在天堂吃芝士汉堡

[00:02:14] To be a cheeseburger in paradise

[00:02:17] 在天堂做个奶酪汉堡

[00:02:17] I'm just a cheeseburger in paradise

[00:02:22] 我就像天堂里的芝士汉堡